Пламя Севера. Роман Алексея Осадчука - Алексей Витальевич Осадчук
0/0

Пламя Севера. Роман Алексея Осадчука - Алексей Витальевич Осадчук

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Пламя Севера. Роман Алексея Осадчука - Алексей Витальевич Осадчук. Жанр: Городская фантастика / Разная фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Пламя Севера. Роман Алексея Осадчука - Алексей Витальевич Осадчук:
Конунг Бьёрн Острозубый, правитель Винтервальда объявляет Великое Испытание. Победивший в этом испытании станет мужем дочери конунга, принцессы Астрид.Карл III, желая не допустить набегов нортладцев на свои северные рубежи, решает заключить союз с конунгом и посылает своего младшего сына, принца Луи в столицу Винтервальда для участия в Великом Испытании.Впечатленный мастерством Макса Ренара как мечника, принц Луи приглашает его присоединиться к северному посольству, на что Макс Ренар отвечает согласием. Ведь на самом деле поездка на север с посольством является отличным прикрытием для выполнения поручения, которое дал Максу герцог де Бофремон.И пока сильные мира сего думают, что нашли покорного исполнителя, Макс Ренар займется реализацией своего собственного плана.
Читем онлайн Пламя Севера. Роман Алексея Осадчука - Алексей Витальевич Осадчук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 70
набирает странные обороты, он тут же поспешил сгладить возникшие неровности. — Позвольте выступить в защиту моего друга!

— Позволяю! — поддержала его дружелюбный тон принцесса Астрид. Ее розовые губки растянулись в веселой улыбке, обнажив жемчужно-белые ровные зубки. Похоже, дочь конунга искренне забавлялась, наблюдая за злой кузиной.

Жан-Луи мельком взглянул на меня и продолжил:

— Мой друг, шевалье Ренар обладает рядом уникальных добродетелей, одной из которых является скромность. Чтобы было понятней, о чем идет речь, я хочу напомнить о том, что кавалеров ордена «Серебряного Крыла» во всей Вестонии можно пересчитать по пальцам. Например, в моем роду этой чести был удостоен только мой прадед барон Жан де Леви.

Астрид и Хельга одновременно повернули головы в мою сторону. Принцесса перестала улыбаться, но в ее взгляде было что-то странное. Мне показалось, будто она смотрела на меня так, как смотрит человек на только что приобретенную вещь, и что самое главное — он не разочарован в своей покупке.

Во взгляде же ее кузины, помимо неприятия, появился интерес.

— Вы меня заинтриговали, — произнесла Астрид. — Продолжайте!

Жан-Луи вопросительно взглянул на меня. Я лишь молча пожал плечами. Историю моих злоключений на Фронтире барону де Леви рассказал Жак на одном из привалов по дороге на север. Хотя, как по мне, Жан-Луи уже был осведомлен об этом из других источников. Королевский двор — это прежде всего сосредоточение многочисленных сплетен и слухов.

Должен заметить, что барон де Леви был прекрасным оратором. Следующие полчаса он в красках описывал мое сражение с теневой тварью, поход с ранеными боевыми товарищами по степям Фронтира и наше чудесное возвращение в Западную крепость.

Будь слушательницы барона обычными вестонскими барышнями, главной проблемой которых был выбор фасона бального платья, мой авторитет в их глазах после этого поэтического рассказа наверняка взлетел бы ввысь. Но принцесса Астрид и Хельга не были обычными барышнями. Первая являлась сильнейшим боевым магом, а вторая — целительницей, которая уже успела поучаствовать в нескольких кровопролитных битвах.

Но даже так рассказ барона де Леви все-таки сделал свое дело. Взгляд принцессы стал еще более благожелательным и задумчивым, а Хельга уже не смотрела с таким презрением.

— Убить теневую тварь не так-то легко, — произнесла принцесса. — Особенно человеку без дара.

— Наверняка им попался какой-то мелкий зверь, да еще и ослабленный отливом, — хмыкнула Хельга. — Вчетвером вполне могли справиться.

— Что это была за тварь, шевалье? — спросила у меня Астрид.

— Зверь очень похожий на волка, — ответил я и добавил: — Только очень большого.

Хельга лишь усмехнулась и покачала головой.

— Ваше высочество, — произнес я, опустив руку в кармашек седельной сумки. — Позвольте преподнести вам небольшой подарок.

Подъехав поближе, я, склонив голову, протянул Астрид черный коготь вожака теневой стаи. Мельком я взглянул на Хельгу, глаза которой при виде артефакта начали постепенно округляться. Астрид, кстати, тоже впечатлилась.

Взвесив на руке коготь, который был похож на портовый крюк, принцесса весело взглянула на Хельгу:

— Мелкий зверек, кузина? Как бы не так! Похоже, у них получилось завалить темнолапа и, судя по размерам когтя, это был взрослый самец. С таким не каждый страйкер справится. Лично я бы поостереглась выходить против такого матерого зверя.

Я лишь одобрительно хмыкнул про себя. И правильно сделала бы. Пусть ты и хорошо развитый медиус, но сойдись вы в тот день на берегу озера, — я бы поставил на теневого волка.

Затем принцесса взглянула на меня и без тени улыбки произнесла:

— Благодарю вас, мессир. И я рада, что во время охоты рядом со мной и его высочеством принцем Луи будет такой опытный охотник, как вы.

Я склонил голову и ответил:

— Почту за честь, ваше высочество.

* * *

Когда солнце погрузилось за горизонт, и на небе высыпали звезды, наш охотничий лагерь оказался окутан дымкой от тлеющих костров. Воздух был пропитан запахом смолы и жареного мяса, густо смешивающимся с ароматом заснеженных елей и сосен.

В центре лагеря, на утоптанной площадке высился большой костер, вокруг которого стояли деревянные скамьи и столы. На них были разложены медные блюда с едой и кувшины с горячительными напитками. В свете пламени тени пирующих охотников отплясывали свой дергающийся танец.

Вокруг костра были разбиты палатки, каждая из которых была украшена гербами и цветами разных кланов. Некоторые из них были больше и роскошнее, с золотыми шнурами и вышивкой, предназначенные для конунга и его родичей. Другие, попроще, служили пристанищем для егерей и слуг.

Недалеко от пылающих костров, в стороне от главной суеты под открытым небом были созданы временные загоны для лошадей. Их тихое ржание и шорох сена периодически прорывали тишину ночи.

Где-то в тени, под защитой высоких елей можно было увидеть темные силуэты бойцов, несущих ночную стражу и неотрывно следящих за окрестностями. Несмотря на очередной пир, люди конунга не забывали о безопасности своего правителя. Да и сам Бьерн Острозубый, словной дикий зверь, всегда был настороже. Вокруг него постоянно находился десяток одаренных, готовых в любой момент броситься на врага.

Мы тоже разместились с комфортом в общем лагере. Перед путешествием на север наш фургон, благодаря моему опыту из прошлой жизни, был немного модернизирован.

Наше транспортное средство, которое на стоянке превращалось в гибрид шатра и фургона, здорово выделялось на фоне остальных походных построек и привлекало всеобщее внимание. Главной фишкой во всем этом была функциональность, простота и скорость установки.

Моими первыми гостями были принц и принцесса. Пока их шатры только устанавливались, мой фургон-трансформер уже был готов к приему посетителей. Уже прощаясь, принцесса Астрид изъявила желание заиметь себе подобный фургон в собственность. На что я ответил, что по приезду в Эрувиль дам соответствующее распоряжение мастерам. При этом я умолчал, что эти же мастера уже были мной загружены работой, создавая новый вариант походного фургона. Более крупного и вместительного.

Пришлось в свое время помучиться немного, объясняя им, что именно я хочу увидеть, но результат стоил того. Когда мы провели первое испытание нашего дома на колесах на берегу пруда моего замка, больше всех, естественно, ликовал Жак. По-моему, в тот день он меня еще больше зауважал.

Когда все гости разошлись, мы с Сигурдом сидели за небольшим столом и ужинали. Благодаря второй печке, в шатре было тепло и сухо.

Бертран и Гуннар ужинали отдельно, внутри фургона. Упрямый старик даже в походе следил за соблюдением этикета. Зато, когда принц и принцесса были у

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 70
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пламя Севера. Роман Алексея Осадчука - Алексей Витальевич Осадчук бесплатно.
Похожие на Пламя Севера. Роман Алексея Осадчука - Алексей Витальевич Осадчук книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги