Земля лишних. Новая жизнь - Андрей Круз
- Дата:20.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Название: Земля лишних. Новая жизнь
- Автор: Андрей Круз
- Просмотров:5
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ну и прекрасно, вот и «армбурсты» пригодились. Как он их? Раз — и квас. Лодка потонула, а за ней следом и пассажиры.
— Продолжай в том же духе.
— Не в кого продолжать.
— Отбой связи.
Шутник, тоже мне. А что тут у нас? А у нас, кажется, потише стало. У нас со стороны судна в посёлок идут трое — Payлито, Луис и Смит. Смит тоже с М4, тоже с подствольником, в чёрной разгрузке поверх чёрного же броника, только без шлема, в «патрульном» кепи. Идут осторожно, с оружием наизготовку, готовые в любую секунду открыть огонь.
— «Синий-Один», здесь «Красный-Один», доклад о потерях, — затребовал я, начиная нервничать.
— «Красный-Один», зачищаем, — откликнулся Дмитрий. — Потерь нет, имеем одного «трехсотого» — лёгкого.
— Кто?
— «Жёлтый-Один». В плечо дважды, в мягкие. Не страшно.
Всё же зацепило Игнасио. Вот и первая кровь в отряде.
— Принял, — подтвердил я. — «Остров-Один», потери?
— Два раненых, оба легко, — доложил Смит. — Браун в ногу и Тим в лицо. У Тима царапина на щеке, ничего страшного. У судна серьёзных повреждений нет.
— Помогите зачистить посёлок. Есть пленные?
— Да. Местный командир и его гость. Пригодятся.
Стрельба продолжалась отдельными спорадическими вспышками ещё минут десять, потом затихла окончательно. А Карлос перевёз нас на остров, и мы больше не обязаны были нюхать вонь от гниющих останков «тапира». Сколько же можно? Нанюхались уже на всю жизнь.
Мангровые болота, дельта р. Амазонки. Ничейная территория
22 год, 1 число 9 месяца, воскресенье, 25:00
Операция прошла так удачно, как я даже не ожидал. Всё же неожиданность нападения в условиях, когда противник чувствует себя в полной и абсолютной безопасности — большое дело. Они просто не озаботились ничем иным, кроме захвата судна, за что и поплатились. А поплатились они изрядно. Приблизительный подсчёт их потерь дал больше тридцати трупов, считая потопленную выстрелом из гранатомёта лодку и тех, кого они сами перестреляли в суете и панике. Со слов Смита и шкипера выходило, что они никогда не видели в этом месте больше людей, чем это количество, из чего можно было сделать вывод, что основные силы этой банды уничтожены почти полностью. Разумеется, были у неё «филиалы» и на других островах и других плантациях в этом районе, но я рассчитывал на то, что, услышав бурную стрельбу и потеряв связь с командованием, они, скорее всего, до утра не попытаются вступать в бой. Почему? Ну потому, что они же не знают, кто и зачем напал на них, сколько нападавших, как они вооружены и чем всё закончилось. В любом случае им следовало начинать с разведки, что они и сделают, скорее всего.
Помимо трупов были и пленные. Длинный оказался главарем этой банды, со слов Смита, а вот Толстый был новым персонажем — как и четверо его «телохранителей». Обоих главарей, тщательно обыскав, заперли в двух маленьких кладовках в трюме, откуда Пако и Индиец Джо вытащили всякое хозяйственное барахло.
Ещё нам в качестве трофея досталась та самая блондинка, которую мы увидели с утра потягивающейся и причёсывающейся возле домика главаря, и несколько человек технического персонала — таких, как повара, механики и ещё какие-то невнятные люди. Исходя из того, что молодая блондинка делила домик с Длинным и Толстым, мы решили, что кому-то из них она небезразлична, и прихватили её на «Нинью». В любом случае, климат в манграх нездоровый для молодого женского организма, так что лучше ей эти места покинуть. Поскольку вакантных кладовок для заключения на судне больше не было, её пристегнули за одну руку наручниками к рейлингу и оставили сидеть на палубе.
Маноло оказывал первую помощь раненым. Браун получил пулю навылет в мягкие ткани бедра, когда волок пленных к барже по мосткам. Теперь, будучи перевязанным и получив дозу обезболивающего, он сидел в шезлонге на палубе траулера и пил кофе.
Тим был ранен в лицо куском стекла из выбитого пулями окна — он отстреливался из кают-компании. Осколок глубоко рассёк ему правую щёку, и теперь Маноло накладывал ему швы. Или «долбаные швы», со слов Тима. Ничего фатального, но шрам останется на всю жизнь, и Тим сможет рассказывать девицам в пабах всевозможные леденящие душу истории, как он заработал такое жуткое ранение.
Игнасио был ранен несколько серьёзней, чем ему показалось вначале. Гранатный осколок ударил его в предплечье левой руки, и его энергии хватило, чтобы сломать лучевую кость. Поэтому в комплекте со слепым осколочным ранением он заработал ещё и перелом и сейчас был полностью небоеспособен. К тому же был и второй осколок, застрявший в мягких тканях плеча. Маноло вытащил оба, наложил ему шину, сделал перевязку, поставил дренаж и вколол обезболивающее. В любом случае, непосредственно в нашем отряде было уже не восемь, а семь человек: один, как ни крути, выбыл.
Пока Маноло оказывал помощь, а остальные осматривали место боя, собирали трофеи в кучу и охраняли судно, мы с Дмитрием и Бонитой, которая теперь в боевой обстановке всегда следовала за мной, как тень, отправились к бараку с пленными. Хоть на этом острове уже давно никто не подавал признаков жизни, всё же двигались мы аккуратно. Крыша барака-землянки образовывала нечто вроде вала у нас на пути, за которым мог спрятаться кто угодно. Мы, все трое, взяли оружие на изготовку и двинули к этому валу с трёх направлений. Я — напрямую, а Бонита с Дмитрием обходя с флангов. Стараясь ступать совершенно бесшумно, я поднялся по проседающему под ногами покрытию из дёрна на крышу барака, повёл стволом «вала» из стороны в сторону.
— Чисто.
— Чисто. — Доклад Дмитрия.
— Чисто. — Бонита.
— Заходим в барак, — скомандовал я. — Но поосторожней.
Дмитрий подошёл к двери, осмотрел её, выискивая признаки растяжки. Мало ли что успели охранники здесь учинить, прежде чем умерли?
— Кошкой, — подсказал я ему.
— Ага.
Дмитрий размотал моток репшнура, набросил на ручку двери, аккуратненько сдвинул засов, сам сместился за насыпь.
— Бойся!
Мы пригнулись, услышали, как открылась тяжёлая дверь.
— Не бойся! — послышалось секунд через пятнадцать.
Не заминировано. Ладно, заходим, смотрим. Мы подошли к бараку, Дмитрий уже стоял в дверях. Аккуратно заглянул внутрь, светя фонарём. Отшатнулся.
— Мать твою, ну и вонь.
Действительно — вонь из барака шла невероятная. Запахи дерьма, гнили, грязи, немытых тел, гноя. Я тоже заглянул внутрь — темнота, лишь слабый свет пробивается через одно крошечное зарешёченное окошечко в торце. Двухъярусные грубо сколоченные нары, на них груды гниющей травы и листьев. Видны люди, закрывающиеся от света фонаря руками, лиц не разглядеть. Но даже руки, которыми закрывают лица, — серые, тощие, грязные. Одежды толком нет ни у кого — лишь лохмотья от того, во что они были одеты, попав в плен.
— Кто говорит на английском, испанском или русском? — крикнул я на английском.
Молчание. Эхо.
— Повторяю вопрос. — На этот раз я перешёл на русский. — Кто говорит на английском, испанском или русском языках?
Затем повторил то же самое на испанском языке.
— Я говорю! — ответили на испанском.
Так и есть, один из двоих в камуфляже.
— Подойдите ближе, пожалуйста!
С койки верхнего яруса спрыгнул молодой, тощий, заросший бородой, среднего роста, подошёл по проходу ко мне.
— Вы освобождены из плена, — объявил я ему. — Пожалуйста, представьтесь.
— Лейтенант Рибейра, вооружённые силы Бразилии, — представился пленный. — Со мной сержант Амансио Лима.
Военный, да ещё и офицер — это неплохо. Очень даже кстати.
— Лейтенант, сможете взять руководство над этими людьми? — спросил я Рибейру. — Наверху ещё не совсем безопасно, нам необходимо, чтобы все действовали организованно.
— Да, смогу, — подтвердил тот, но как-то не очень уверенно.
— Очень хорошо, — кивнул я. — Все могут идти?
— Все. Кто не может, тот живёт в этом месте не дольше, чем требуется времени его пристрелить и столкнуть в воду.
— Тогда выводите людей — и быстро спускайте всех на пристань, — скомандовал я. — Мы прикроем вас. Вопросы?
— Нет вопросов, сделаю. Амансио! — позвал он своего сослуживца и что-то прокричал тому по-португальски.
Я выскочил на свежий воздух из этой самой землянки. Гнилостный болотный запах показался мне теперь чем-то вроде лучшего аромата в истории всех вселенных. Дмитрий и Бонита стояли прямо у меня за спиной.
— Ну, что там? — спросила Бонита.
— Там кошмар, — выдохнул я. — Зиндан. Mi Amor, давайте с Дмитрием на крышу землянки. Займите позицию так, чтобы прикрыть место погрузки со стороны плантации. Начинаем выводить пленных.
— Зиндан? — переспросила Мария Пилар.
— Яма в земле, используемая как тюрьма, — пояснил я ей. — Всё, вперёд, прикрывайте нас.
- Цифровой журнал «Компьютерра» № 184 - Коллектив Авторов - Прочая околокомпьтерная литература
- Земля лишних. Новая жизнь - Андрей Круз - Боевая фантастика
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Собрание сочинений в 14 томах. Том 5 - Джек Лондон - Классическая проза
- Увидеть лицо - Мария Барышева - Ужасы и Мистика