Долгая дорога домой. (Книга пятая) - Игорь Чужин
0/0

Долгая дорога домой. (Книга пятая) - Игорь Чужин

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Долгая дорога домой. (Книга пятая) - Игорь Чужин. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Долгая дорога домой. (Книга пятая) - Игорь Чужин:
Пятая книга о приключениях Ингара.Обновлено 19.01.2011 г. в 16.55 Внес исправления и дополнения. Провел вычитку.
Читем онлайн Долгая дорога домой. (Книга пятая) - Игорь Чужин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 61

- Альфия собирай детей, ты едешь со мной! - безапелляционно заявил Ингур и встал из-за стола.

- Ингур, никуда дети Виканы не поедут, а останутся с матерью! Принц и принцесса принадлежат правящему дому народа гвельфов, и только мы вправе распоряжаться их судьбой! - просипел Лаэр захлебываясь текущей из носа кровью.

- Послушай князь! Я брат Ингара и если он погиб, то теперь эти дети мои дети, таков закон хуманов! Вы уже распоряжались судьбой детей Ингара и практически загнали их в могилу! Если сейчас ты встанешь на моем пути, то я зарублю тебя как собаку! Я знаю, что могу погибнуть в этом бою, но мой клан отомстит за мою смерть и мало вам не покажется! Уйди с дороги!

В кабинет ворвались четверо гвельфов с обнаженными мечами, но Лаэр остановил их взмахом руки и потерянно произнес:

- Пропустите их пусть уходят! Альфия, ты поедешь с Ингуром и будешь заботиться о детях. Викана приедет к вам, как только придет в себя и сможет перенести дорогу. А ты Ингур, умерь свой пыл, здесь у тебя нет врагов.

Произнеся эти слова, Лаэр опустился в кресло и, сгорбившись, словно древний старик, уставился потухшим взглядом в крышку стола. Через минуту кабинет опустел и Мистир, закрыв за собой дверь, приказал охране, чтобы князя не беспокоили.

***

Лария в сопровождении Антила буквально ворвалась в покои Виканы и подошла к фрейлинам, столпившимся вокруг ее кровати.

- Как она? - спросила гвельфийка.

- Все так же спит, и мы никак не можем ее разбудить, - ответила одна из фрейлин.

- Идите отдыхать, я подежурю рядом с Виканой, и если понадобится помощь, то позову кого-нибудь из вас.

- Альфия будет ругаться, если мы уйдем без разрешения.

- Вы зря боитесь, Лаэр отстранил Альфию от должности старшей фрейлины и назначил вместо нее меня. Я сама не напрашивалась, но князь отдал приказ, и я обязана повиноваться.

- О, боги и что же будет теперь с детьми? - запричитала одна из фрейлин.

- Сейчас Лаэр с Ингуром решают их судьбу, а мы должны повиноваться воле 'высокородных'. Не забивайте себе голову проблемами, которые не в состоянии разрешить, а идите лучше отдыхать и не пускайте никого в спальню княгини.

Фрейлины не стали возражать новой начальнице и вышли из спальни, прикрыв за собой дверь. Лария глубоко вздохнула и, закрыв глаза, попыталась сосредоточиться. Только что она заняла один из важнейших постов в окружении Великой княгини гвельфов и стала как никогда близка к своей цели.

- Сейчас главное не наделать глупых ошибок, радуясь первому успеху, поэтому первым делом необходимо скрыть следы отравления Виканы, - подумала Лария и начала действовать.

Женщина убрала с прикроватного столика один из флаконов с эликсиром и спрятала его за корсаж своего платья. Теперь даже самая строгая экспертиза не установит причину неестественного сна Виканы, а тем более не свяжет ее с именем Лари. Фрейлина хотела убрать так же и полотенце, которым вытирали пот с лица спящей Виканы, потому что оно слегка пахло настойкой дурманящих грибов, но за дверью раздались громкие голоса.

- Принцесса Викана сейчас спит и я не пущу вас в ее спальню. Старшая фрейлина сказала, что ей нужен покой! Если вы пришли за детьми, то дверь детской комнаты на другой стороне коридора! - послышался за дверью голос Антила.

Лария вышла из спальни и лицом к лицу столкнулась с Альфией.

- Ты меня пустишь к княгине попрощаться? - спросила бывшая старшая фрейлина.

- Альфия, Викана спит и не увидит тебя. Лаэр и так не доволен фрейлинами и я думаю что лучше его не злить.

- Лария, мне необходимо срочно уехать и мы долго не увидимся с княгиней. Я, как только соберу детей в дорогу, сразу отправлюсь с Ингуром в поселок хуманов. У них в 'Горном убежище' есть две кормящие матери, и возможно нам удастся спасти жизнь детей.

- Я очень рада, что у нас появилась надежда, но на мне лежат заботы о Викане. Альфия, княгине ты не поможешь и тебе необходимо как можно быстрее добраться в 'Горное убежище'. Дети постоянно плачут от голода, а вода и эликсиры не заменят материнское молоко. Возьми себе в помощь кого-нибудь из фрейлин, они соберут детей в дорогу. Прощай подруга, и пусть помогут тебе боги!

Женщины расцеловались, после чего Лария вернулась в спальню к Викане и закрыла за собой дверь. Убедившись, что рядом нет посторонних ушей старшая фрейлина ущипнула Викану за руку, но та не почувствовала боли и продолжала спать. Фрейлина поняла, что сонное зелье действует как задумано и Викана не реагирует даже на боль. Затем, Лария зло улыбнулась и, нагнувшись к изголовью кровати, зашептала:

- Викана, я хочу тебя обрадовать, твои ублюдки скоро издохнут, а потом мы займемся тобой милочка. Из плаванья вернулись дроу Амрилора, и скоро у меня появится 'Эльфийская пыль'. Твоя мачеха была большой любительницей этого зелья, и я надеюсь, тебе оно тоже понравится. Я думаю, что ты хорошо знаешь, какое наказание ждет любителя 'Эльфийской пыли', по законам гвельфов. Тебя мало убить, ты должна издохнуть в позоре и мерзости, проклинаемая всеми 'перворожденными' на Геоне. Твой род должен пресечься, а место на княжеском троне займет более достойный представитель народа гвельфов. Подстила грязного хумана не может быть 'Великой княгиней перворожденных'! Жалко, что твой папаша не увидит позора своей дочери, и не испытает той боли и стыда, которые испытала я, когда он вдоволь натешившись любовью наивной девочки, вышвырнул меня на улицу, словно последнюю шлюху!

Глава 5. Дорога в Мэлор.

Двухдневный бардак, сопровождавший сборы в поход, наконец, закончился, и колонна ассасинов выдвинулась по дороге в сторону Мэлора. Воины Арданая покинули лагерь еще вечером, потому что при хорошем ночном зрении таргов, намного легче передвигаться в прохладе ночи, нежели по солнцепеку. Прощаясь с другом, я пообещал Арданаю, что прилечу к нему в гости еще до переговоров в Мэлоре и погощу в Таргании минимум неделю.

Колонна ассасинов переправилась на левый берег реки Нерей, и я постепенно втянулся в походный ритм, привычно контролируя окрестности магическим зрением. Когда караван миновал перекресток недалеко от Латра, нас догнали гонцы из отрядов, оставленных в помощь Титу Флавию. Воины доложили, что у них все в порядке и имперцы полностью выполняют пункты договора. Я отдал гонцам несколько мелких поручений и отправил их обратно в Латр.

Темп заданный ассасинами, оказался под силу лошадям, тянущим повозки припасами, а дети дроу ехали на лошадях вместе со своими матерями. Оказалось, что я зря беспокоился за женщин и детей 'лесного народа', потому что каждый эльф с малых лет обучался верховой езде. Это обстоятельство позволяло нам в случае серьезной опасности, бросить обоз и прорываться к Мэлору в конном строю. Лошади ассасинов хорошо отдохнули перед походом и поэтому мы решили не делать дневную остановку, а постарались в первый же день как можно дальше уйти от Латра.

Мой конь скакал рядом с иноходцем Саадина, и я решился на разговор, которого очень боялся.

- Саадин, я давно хотел тебя спросить, Акаир жив или твои специалисты по развязыванию языков запытали его до смерти, пытаясь узнать тайну 'драконов'?

Услышав этот вопрос, Саадин едва не свалился с лошади, но я поддержал его за плечо. Похоже, халиф давно ждал этого разговора, но вопрос был задан неожиданно и толкового ответа на него Саадин не успел приготовить.

- Ингар, я не знаю, что ответить. Я не предавал тебя, но Акаир сказал, что ты мертв, и ...- замялся халиф.

- Саадин ты не юли, а говори правду, - прервал я оправдания халифа. - Любой в твоем положении приложил бы все силы, чтобы узнать тайну 'драконов'. Ни один разумный правитель не имеет права упустить такую возможность, тем более халифат находится в окружении враждебных государств и ведет войну. Я задал тебе прямой вопрос и жду такого же прямого ответа.

- Ингар, ты можешь мне не поверить, но я действительно не знаю, жив ли Акаир. Когда я видел его в последний раз, он был в очень плохом состоянии. Перед отъездом я приказал больше не подвергать его пыткам и сделать все, чтобы он остался в живых до моего возвращения. Однако мои люди добросовестно выполняют свою работу, и я сомневаюсь, что после месяца непрерывных допросов Акаиру удастся выжить. Князь, у тебя очень верные подданные и я хотел бы иметь таких же. Мои палачи вынут душу даже из покойника, и она расскажет все, что знал умерший, но Акаир сумел обмануть моих людей и все раскрытые им секреты, оказалось ложью. Лучшие ученые и маги халифата дотошно следовали советам Акаира, но твой 'дракон' так и не сдвинулся с места.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Долгая дорога домой. (Книга пятая) - Игорь Чужин бесплатно.
Похожие на Долгая дорога домой. (Книга пятая) - Игорь Чужин книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги