Князь Гиперборейский - Валерий Михайлович Гуминский
- Дата:19.06.2024
- Категория: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Периодические издания
- Название: Князь Гиперборейский
- Автор: Валерий Михайлович Гуминский
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она задала вопрос барону, когда тот позвонил ей на следующий день после публикации, и Назаров уверил ее, что никаких проблем не будет. Теперь нужно просто ждать того, кому статья, в принципе, и предназначалась.
Но наживку никто хватать и не думал. Девушка подумала, что Никита ошибся в своих предположениях. Может, это и к лучшему. Молодая журналистка, откровенно говоря, побаивалась контактов с представителями магической инквизиции. Что в головах этих извращенцев, она не представляла. Поэтому никогда не касалась в своих статьях скользкой и опасной темы.
На залитый дневным солнцем столик легла тень и тут же ушла в сторону. Бьянка подумала, что это официант принес заказ, и подняла голову. Перед ней, слегка сутулясь, стоял худощавый мужчина с приметной горбинкой на носу. Короткие черные волосы на его голове торчали в разные стороны, как будто намеренно смазанные лаком, обтянутые загорелой кожей скулы создавали образ нахохлившейся вороны. Да и темно-серое пальто, под которым виднелась черная рубашка, усиливало это ощущение.
— Сеньорита, позволите присоединится к вам? — оказывается, черная птица умела улыбаться. Правда, и улыбка под стать образу — такая же неприятная. — Место ваше очень удобное, рядом с окном. Не хочу пропустить одного человека…
Он кивнул в сторону парадного крыльца ее офиса, возле которого суетилась ежедневная толпа народа.
Бьянка бросила быстрый взгляд по сторонам. Свободные места были, но в глубине зала, что не мешало оттуда спокойно наслаждаться видами улицы. Но чутье подсказало о намеренном появлении возле ее столика незнакомца. Сердце учащенно забилось. Сразу же в памяти всплыл образ мага-рунолога, описанный Никитой. Чтобы скрыть первое замешательство, она на мгновение уткнулась в телефон, принудительно погасила экран, и только потом кивнула.
Мужчина снова улыбнулся, резким и ловким движением снял пальто и повесил его на никелированную вешалку, стоявшую для удобства посетителей в проеме между окнами. Так же резко отодвинул стул и примостился напротив Бьянки. Но разговор начинать не торопился. Сначала он дождался официанта, принесшего заказ девушки, сам попросил чашку крепкой арабики и почему-то стакан холодной минеральной воды. Говорил он по-русски, неплохо, но с очень выделяющимся акцентом.
— Если я не ошибся, вы сеньорита Руджерро? — незнакомец перешел на родной язык ее родины. — Прошу вас, не пугайтесь так. Разрешите представиться: Дженнаро Баталья[1], коммерческий агент. Моя работа простая: переговоры и заключение договоров. Как видите, я нисколько не злодей.
— У вас говорящая фамилия, — усмехнулась Бьянка, стараясь как можно быстрее взять себя в руки. Южно-итальянский салат помог ей в этом. — Надеюсь, вы не маг? Не хочу, чтобы в моей голове кто-то копался.
— Немножко, — признался Дженнаро и откинулся на спинку стула, сцепив руки на животе. — Но не переживайте, я соблюдаю принципы невмешательства в личную жизнь обычных людей.
— Магом нельзя быть «немножко», — девушка решила атаковать своей иронией, стараясь скрыть страх, царапающий сердце. Баталья — или кто он на самом деле — уже прошелся легкой кисточкой ментального воздействия, отчего виски словно ветерком обдуло. Лжец и опасный зверь. — Это противоречит природе вашего Дара.
— Согласен, я лишь пытаюсь расслабить вас. Вы излишне напряжены. Так не нужно. Кушайте, кушайте, не обращайте на меня внимание.
Бьянка пожала плечами и увлеклась своим салатом, следуя совету черной вороны. А Дженнаро, получив свой заказ, стал очень странно пить кофе. Сначала делал глоток обжигающей жидкости и тут же запивал его минеральной водой. Зачем он это делает, девушке было любопытно, но задавать вопросы не стала. Ее сознательно втягивали в разговор, где ведущую роль сыграет Баталья — это уже понятно.
— Откуда вы знаете мое имя? — не удержавшись, спросила журналистка, промокнув губы салфеткой. — Я не связана с коммерцией, не покупаю и не продаю. Моя работа — писать статьи.
— Собственно, по этому поводу я и подошел к вам, — снова мило-опасная улыбка на тонких губах. — «Новые люди России» — ваша статья?
— Да. Было бы глупо скрывать очевидное, — пожала плечами девушка.
— Так вышло, что интересы нашей компании и статья про барона Назарова удивительным образом сошлись в одной точке. Поразительно, как вовремя она вышла! Мы как раз пытаемся найти в России людей, готовых сотрудничать с нами…
— Ваши обтекаемые фразы ничего не говорят, — отрезала Бьянка и отодвинула от себя пустую тарелку. — Кто вы, какие услуги предлагаете? Что вас заинтересовало в северной империи?
— Настоящая журналистка, что бывает довольно редко, — кивнул Дженнаро и снова отхлебнул кофе, запив его водой. — Хорошо, я буду откровенен. Дело в том, что компания, где я работаю, специализируется на продаже военного оборудования: радиостанции, индивидуальные средства связи, всевозможные приборы слежения и прочее-прочее, где используются магические платы шифрования. А барон Назаров является хозяином корпорации, производящим именно то, что нам нужно. «Изумруд» и «Гранит» — не казенные предприятия, а значит, государство не может диктовать условия господину Назарову.
— Тем не менее, оно имеет приоритет в закупках, — поднаторевшая в этой теме с помощью Никиты ответила Бьянка. — Предприятия загружены на пять лет вперед. Представляете, какие заказы идут через военную-инженерную корпорацию Семьи Назаровых?
— Более чем, — уверил ее Дженнаро. — Поэтому и ищу вашей помощи.
— Но я-то чем могу помочь? — Бьянке удалось искренне удивиться.
— Насколько я смог понять из статьи, вы, сеньорита, давно знакомы с бароном и его семьей? Между строк проскальзывает именно такое ощущение. Вы пишете о его женах и детях с невероятной любовью, а история знакомства господина Назарова с племянницей императора впечатляет!
Ну да, знал бы инквизитор, какие усилия пришлось приложить Никите, чтобы этот случай попал в газету. Тесть, Великий князь Константин, категорически не хотел разглашения истории, но потом сдался. Бьянке два дня пришлось ездить к нему и проводить правки. Меньшиков безжалостно вычеркивал целые абзацы, стучал кулаком по столу, ругаясь с зятем и даже порыкивал на девушку. Но в конечном итоге все остались довольны, обойдя особо острые углы.
Такого опыта подготовки статьи сеньорита Руджерро еще не знала!
— Увы, не все так
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Теоретическая механика. Часть 4. Динамика системы материальных точек и твердого тела с решениями задач - Михаил Бармин - Детская образовательная литература
- Колояр. Принцип войны. Том 1 (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович - Фэнтези
- Уходи. Пей виски. Плачь - Анна Орос - Русская современная проза