Вся Робин Хобб в одном томе - Робин Хобб
0/0

Вся Робин Хобб в одном томе - Робин Хобб

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Вся Робин Хобб в одном томе - Робин Хобб. Жанр: Боевая фантастика / Разная фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Вся Робин Хобб в одном томе - Робин Хобб:
Писательница Робин Хобб (настоящее имя: Огден, Маргарет Астрид Линдхольм) - одна из самых популярных авторов фэнтези. Здесь её произведения собраны в наиболее полный и удобный для чтения электронный однотомник. В хронологическом и логическом порядке, с разделением по циклам. Переводчики указаны в конце каждого произведения. Сборка: Diximir (YouTube). V-2.0
Читем онлайн Вся Робин Хобб в одном томе - Робин Хобб

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 893 894 895 896 897 898 899 900 901 ... 4484
— и с каждым разом острее.

— Что, спрашивается, люди станут о ней думать? — понизив голос, обращался Кайл к Кефрии. Двое младших в открытую глазели на Альтию, старший же, Уинтроу, стоял попросту отвернувшись, словно желая хоть так отдалиться от них и от их дрязг. Альтия почувствовала, что не очень хорошо понимает, что тут вообще происходит. Слишком много случилось всякого разного, и так скоро одно за другим! Попытка Кайла прогнать её с корабля — смерть отца — пробуждение судна — увольнение Брэшена… И вот теперь на неё же, кажется, сердились за то, что она исполнила должное. Разобраться со всем этим было очень непросто. И к тому же она ощущала ужасающую пустоту, разверзшуюся в душе. Она попыталась сообразить, отчего так. Что она пропустила? Чего ещё не учла?..

— Альтия?

Её с беспокойством окликала Проказница. Девушка перегнулась к ней через борт:

— Да, милая?

— А я знаю, как тебя зовут. Тебя зовут Альтия!

— Так точно. Спасибо, Проказница! — И вот тут Альтия поняла, откуда взялась странная пустота. Наверное, слишком страстно она этого ждала — чуда и восторга при пробуждении корабля. И вот долгожданное мгновение настало — и минуло, промелькнув. Проказница ожила. Дело сделано. Да, был момент торжества… но — и все. Ни восторга, ни чуда. Должно быть, оттого, что цену пришлось заплатить уж больно высокую…

«Да как только я смею так думать!»

Мысль о слишком высокой цене была не просто недостойной — она была, по сути, предательством. Стоять на этой палубе, совсем рядом с телом отца, и думать, что живой корабль не стоил его смерти… не говоря уж о смертях дедушки и прабабушки Тэлли. Как стыдно!.. Как стыдно!.. Между прочим — корабль там или нет, — а они все равно умерли бы. Рано или поздно. Проказница совсем не была причиной их смерти. Скорее — славным итогом их жизней. В ней осталась их частица, в ней они продолжали свой жизненный путь… Альтия почувствовала, как начало отпускать что-то внутри. Она склонилась пониже, намереваясь произнести нечто важное, нечто связное, приветственно-напутственное для этого новорожденного существа.

— Мой отец гордился бы тобой, — выговорила она наконец.

Эти простые слова заново пробудили улегшуюся было горечь. Больше всего Альтии хотелось бы уронить голову на руки и разреветься, но она не могла себе этого позволить. Новорожденный корабль не следовало расстраивать и волновать.

— И он тоже гордился бы тобой, — неожиданно ответила Проказница. — Он знал, как трудно тебе должно было быть.

Удивительное дело, как успел измениться голос Проказницы. Только что он был высоким, юным, девчоночьим-и успел превратиться в богатый оттенками, грудной голос взрослого существа. ЖЕНЩИНЫ. Вновь поглядев в лицо изваяния, Альтия увидела на нем сочувствие и понимание столь глубокое, что не смогла его вынести. Она даже не пыталась унять слезы, хлынувшие по щекам.

— Я… ничего не понимаю… — с трудом выговорила она, обращаясь к Проказнице. Потом оглянулась на свое семейство — все они, как и она, стояли вдоль фальшборта, разглядывая ожившую статую. — Я все же не понимаю, — продолжала Альтия, — почему он так поступил? Почему после всех этих лет он… отдал Проказницу Кефрии, а не мне?

Она обращалась к матери, — та смотрела на неё с мукой и гневом, — но ответил ей (и хватило же самонадеянности!) Кайл.

— Вероятно, — заявил он, — ему хотелось, чтобы корабль оказался в руках более надежных, чем твои. Вероятно, он хотел, чтобы она досталась тому, кто уже доказал, что сумеет позаботиться и о других, не только о собственной персоне!

— Я не с тобой разговариваю! — выкрикнула Альтия — Не мог бы ты просто закрыть рот и чуточку помолчать?!

Она сама понимала, что вот-вот закатит вполне детскую истерику. Этого следовало всеми силами избегать. Но… Слишком много всего её за сегодняшний день переехало. У неё больше не осталось ни самообладания, ни сил. Если он ещё подаст голос, она… она бросится на него и будет царапать, пока клочки по закоулочкам не полетят!!!

— Правда, Кайл, помолчи, — твердым голосом велела ему мать. — Теперь ты, Альтия. Последи за собой. Сейчас не место и не время выяснять отношения. Мы обсудим все, что следует, дома и в своем кругу. В самом деле, надо же тебе все объяснить. Я тоже хочу, чтобы ты наконец поняла, чего добивался твой покойный батюшка. Но покамест нам следует позаботиться о… о его останках и о соответствующем представлении нашего корабля обществу. Следует известить о его смерти старинные семейства торговцев и другие живые корабли. Надо ещё нанять лодки, чтобы обеспечить церемонию погребения Ефрона в море. А также… Альтия! Альтия, вернись! Немедленно!..

Альтия даже не замечала, что медленно идет прочь. Она остановилась, только обнаружив, что добралась до парадного трапа и смотрит сверху вниз на ступени. Она, оказывается, прошла мимо тела отца и не обратила внимания… И вот тут она совершила то, о чем ей, по-видимому, предстояло сожалеть до конца дней. Она ушла с корабля. Она покинула Проказницу. Она не сопровождала её в её самом первом, «девственном» плавании за пределы гавани и не присутствовала при погребении тела отца в морской бездне. В тот момент ей казалось — она не выдержит, когда его зашьют в парусину и привяжут к ногам запасной якорь — а потом опустят за борт…

Позже она будет горько жалеть, что её не было при этом и она не смогла даже сказать ему последнего «прости». Но в те мгновения она знала только, что не сможет ещё раз взглянуть в паскудную рожу Кайла, не сможет (и неведомо, что тяжелее) выслушивать рассуждения матери, самым деловым тоном изрекавшей кошмарные вещи. Она даже не оглянулась на пораженную ужасом команду и не видела, как Кефрия вцепилась в локоть мужа и не дала ему броситься за Альтией, чтобы притащить её назад силой. Она знала, что не сможет смотреть, как Проказница в самый первый раз отдает швартовы… и Кайл ею командует. Альтия только надеялась — корабль поймет её. И простит. Нет, не так. Она ЗНАЛА, что Проказница поймет и простит её. Альтии всегда была ненавистна мысль о том, что семейным кораблем будет распоряжаться Кайл. Теперь, когда Проказница пробудилась и ожила, такая мысль сделалась просто невыносимой. Это было даже хуже, чем оставить ребенка на попечении человека, которого ненавидишь… Увы, Альтия знала, что ничего не может по этому поводу предпринять. Совсем ничего. По крайней мере — прямо сейчас.

Корабельный посредник держал крохотную контору прямо здесь, на причале. И он до крайности изумился, когда увидел, что

1 ... 893 894 895 896 897 898 899 900 901 ... 4484
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вся Робин Хобб в одном томе - Робин Хобб бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги