Пустующий трон - Кен Лю
0/0

Пустующий трон - Кен Лю

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Пустующий трон - Кен Лю. Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Научная Фантастика / Разная фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Пустующий трон - Кен Лю:
После гибели Куни Тару для империи Дара наступили тяжелые времена. Коварные льуку захватили часть Островов. Их наступление удалось остановить, однако, согласно расчетам Луана Цзиа, через несколько лет проход в Стене Бурь вновь откроется, и тогда враги смогут прислать подкрепление. Тэра, дочь императора Ратина, которую он официально провозгласил наследницей престола, по политическим мотивам выходит замуж за вождя агонов и отправляется с ним на чужбину, передав трон своему брату Фиро. Однако регент Джиа всеми правдами и неправдами старается не допустить нового императора к власти. Тиму, старший сын Куни, приверженец политики мирного сосуществования, слишком поздно понимает, что стал марионеткой в руках своей супруги Танванаки. И только Фара, самая младшая из детей Дома Одуванчика, держится вдалеке от политики, предпочитая наслаждаться жизнью. В поисках приключений юная принцесса отправляется инкогнито в Гинпен. Она и не подозревает, какую удивительную встречу уготовила ей судьба…Третья книга цикла «Династия Одуванчика». Впервые на русском!
Читем онлайн Пустующий трон - Кен Лю

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 267
договор о ненападении с льуку?

– Ни в коем случае. – Джиа ответила ему холодным взглядом. – Но я хочу знать, чего ты добиваешься.

Именно на этом и основывалось противостояние Джиа и Фиро: он настаивал на необходимости неожиданного нападения на льуку, чтобы освободить Дасу и Руи, в то время как она утверждала, что нужно соблюдать договор о ненападении. По мнению Джиа, Дара еще не набрал силу и вторжение в Укьу-Тааса было обречено на провал. Поэтому Фиро посвящал все свое время тренировкам с гаринафинами и изучению слабостей льуку, дожидаясь, пока срок мирного соглашения истечет. Джиа, впрочем, намекала, что не прочь, чтобы мир длился бесконечно.

– У Офлуро есть такие сведения, – кивнул Фиро, – но он не выставляет их на торг. Он дал понять, что не предаст свой народ, сообщив нам о слабостях льуку.

Регент рассмеялась:

– Да этот Офлуро самый наглый проситель убежища на моей памяти! Если он не шпион, то дурак. Пытать бы его, пока не выложит все, что знает, да вот беда: пытки мы запретили… Так или иначе, есть и другие способы…

– Офлуро угрожает совершить самоубийство, если мы будем силой принуждать его к сотрудничеству, – сказал Фиро. – И я ему верю.

– А я нет, – отрезала Джиа. – Возможно, следует проверить наши догадки. Взвесить рыбу, как любит говорить секретарь Кидосу. – Она покосилась на Дзоми.

Та никак не отреагировала.

– Не стоит этого делать, – возразил Фиро. – Офлуро может помочь нам иначе, не предавая свою честь.

– «Не предавая свою честь?» – Лицо Джиа стало воплощением скептицизма. – Но он же льуку.

– Разве не честь является залогом выполнения договора о ненападении с льуку? – Фиро нисколько не смутился. – Сперва я был против соглашения, но затем принял вашу точку зрения. Льуку выполняют условия.

– Это другое! Я настаиваю на мире, поскольку сие наиболее мудро. Льуку не нападают на нас лишь потому, что их власть до сих пор шатка. Честь – пустой звук; только сила, грубая сила определяет, что ты можешь и должен делать.

Не смотря Джиа в глаза, Фиро окинул взглядом советников.

– Офлуро не терпит подлости, – убедительно заявил он. – Когда я попытался выудить у него информацию о военной готовности льуку в Неосвобожденном Дара, он отпрянул к стене и прижал к своему горлу кинжал. Я и подумать не мог, что он вооружен.

– Преступная халатность досмотрщиков, – заметила Джиа. – Скажи, кто из них пустил тебя в комнату с вооруженным…

– Какая разница?! – воскликнул юный император, и щеки его зарделись. Он перевел дух, чтобы успокоиться. – Государыня-тетушка, неужели вы не понимаете? Офлуро мог напасть на меня в любой момент, но не напал. Он поклялся покончить с собой, если я стану допытываться, и попросил лишь о достойном обращении с госпожой Сокой и их не рожденным пока ребенком. Ему хотелось только одного: чтобы ребенок мог жить, как обычные дети дара.

– Нам известно, что дети, рожденные в смешанных парах – льуку называют их тогатенами, – сталкиваются с плохим отношением, даже будучи признаны льуку, – услужливо добавила Дзоми.

– Офлуро – человек чести, и он бежал из Неосвобожденного Дара, потому что боялся плохого отношения к своим детям, – продолжал Фиро. – Он не предал свой народ, несмотря на все унижения; он не напал на меня, хотя и застал врасплох. Это человек, достойный доверия.

– Или же очень умелый манипулятор, – вставила Джиа. – Какой от него толк, если он ничего не хочет рассказывать?

– Офлуро не говорил, что не расскажет ничего. Да, он отказался делиться секретной информацией, но его можно уговорить помочь нам тренировать гаринафинов. Как я уже отмечал в своих докладах, обучение наездников продвигается крайне медленно в силу отсутствия опыта работы с этими животными. Офлуро – умелый наездник, он даже свою жену обучил управлять гаринафином, за что его также презирали другие льуку. Эти двое могут объяснить нам различные нюансы.

– Ренга, но с чего бы ему вдруг помогать нам таким образом? – спросил Тан Каруконо. – Разве это не пойдет во вред льуку?

– Не знаю. Но интуиция подсказывает мне, что этому человеку можно верить, – признался Фиро. – Я давно изучаю повадки льуку, общаюсь с беженцами и примерно представляю, каков их кодекс чести.

– Наверное, и волки тоже задирают овец согласно кодексу чести, – с издевкой бросила Джиа.

Фиро вновь проигнорировал ее.

– Вспомните, как Гегемон сражался с Мокри из Гана. Он не стал нападать на Мокри, когда тот споткнулся. «Великий человек, – сказал Мата Цзинду, – не заслуживает, чтобы жизнь его прервалась по воле случая. Пусть мир несправедлив, но мы должны стремиться его исправить». Если мы поступим с Офлуро по справедливости и признаемся, что у нас есть гаринафины, но мы не умеем на них ездить, он сочтет, что помочь нам – все равно что позволить Мокри поднять меч. Это не даст нам преимущества в борьбе против его народа, а лишь уравняет шансы.

– Ох, Хадо-тика, – с отчаянием произнесла Джиа. – Самое время сейчас цитировать романтические легенды, чтобы оправдать юношеское наитие. Ладно, раз уж мы этим занялись, вот тебе цитата из Поти Маджи: «Фарагирари ко ри и фиху гикаю миро фа фарагирари ко ингинто и фэсгирэ фиху гигадэн». Он льуку, а мы дара. Природу не изменишь.

Эту фразу почти всегда цитировали на классическом ано, не переводя. «У кого в жилах не течет наша кровь, у того не может быть и нашей души». Изысканность классического языка по сравнению с современным делала ее чуть менее язвительной.

– Мудрецы также говорят, что все люди четырех морей – братья. По мне, честь – это идеал, к которому стремятся все души, будь то льуку или дара. Когда-то Тэка Кимо сражался против моего отца, но отец доверился ему, и Тэка привел четвертую часть Дара под флаги Дасу. Гин Мадзоти однажды сражалась за Гегемона, но, когда отец вверил ей свою армию, она обеспечила ему победу над Матой. Если я поступлю с Офлуро по чести и совести, он не предаст нас. Поэтому я предлагаю выпустить этого человека из лагеря беженцев, предоставить ему убежище и доверить подготовку гаринафинов в Тиро-Козо.

– О, столь интересный план понравился бы императору Рагину! – воскликнул Тан Каруконо. – Я считаю, что предложение юного императора стоит рассмотреть.

Доман и Ми, младшие члены Совета, заметили, что речь Фиро неприятна императрице. Ничто так не выводило Джиа из себя, как упоминание о подвигах Тэки и Гин, упрямых воителей, которые угрожали стабильности и спокойствию Дара. Несмотря на несомненные заслуги Гин Мадзоти в битве в заливе Затин, ее до сих пор официально считали изменницей, искупавшей на войне с льуку свои грехи.

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 267
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пустующий трон - Кен Лю бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги