Сага о Северных островах - Наталья Викторовна Бутырская
- Дата:26.07.2024
- Категория: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Периодические издания / Фэнтези
- Название: Сага о Северных островах
- Автор: Наталья Викторовна Бутырская
- Просмотров:6
- Комментариев:0
Аудиокнига "Сага о Северных островах" от Натальи Викторовны Бутырской
📚 "Сага о Северных островах" - захватывающее произведение, которое погружает слушателя в удивительный мир фэнтези. Главный герой книги, молодой воин *Артур*, отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти свой народ от зловещего проклятия.
Эта аудиокнига пленит своими загадочными сюжетами, неожиданными поворотами и яркими персонажами. *Сага о Северных островах* подарит вам море эмоций и заставит задуматься над важными жизненными ценностями.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать эту и многие другие аудиокниги на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые заставят вас забыть обо всем на свете. Погрузитесь в мир фантазии и приключений вместе с *Сагой о Северных островах* и другими произведениями на сайте knigi-online.info!
Об авторе
Наталья Викторовна Бутырская - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Ее книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и глубокими мыслями, которые остаются с читателями на долгое время.
Слушайте аудиокниги от Натальи Викторовны Бутырской и окунитесь в мир фантазии и приключений, который она создает со своими произведениями.
Не упустите возможность погрузиться в увлекательные истории, которые заставят вас забыть обо всем на свете. Погрузитесь в мир фантазии и приключений вместе с *Сагой о Северных островах* и другими произведениями на сайте knigi-online.info!
Подробнее о категории аудиокниги "Фэнтези" вы можете узнать здесь.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И визги. Они доносились из-за частокола, хотя пролома не было.
— Скорее. Тварь уже внутри.
Мы рванули вперед.
— Как? Ворота вон, целые.
Всё вокруг ограды было осыпано стрелами, знать, Медвежье не сидело сложа руки, а отбивалось по мере сил. Альрик разбежался и перескочил частокол. За ним взлетел Росомаха. Один из людей Росомахи подбежал, уперся руками в бревна и чуть согнул спину, второй с разбегу заскочил ему на хребет и тоже перелетел внутрь.
— Видарссон, встань как он! — на бегу крикнул Херлиф.
Бьярки послушался, и мы все перемахнули на ту сторону по спинам двоих хирдманов.
А там уже творилось невиданное.
Десяток мужчин лежали мертвыми. У кого оторвана рука, у кого пробит череп, кто и вовсе будто без ранений помер. Тут же трупы собак, кур, одной бабы, не успевшей убежать, а перед ней рассыпаны стрелы. Видать, несла защитникам.
Альрика и Росомахи уже не было видно, они скрылись во дворах, но по звукам и так понятно, куда бежать. И мы понеслись к нашим хельтам.
— Что это за чудище? — прохрипел кто-то за спиной.
Я и сам едва не попятился от вида твари, едва завернул за угол.
Твари всегда выглядят чудно, изломанно, непривычно глазу, но даже так они походят на что-то: на волка, рыбу, медведя или камень. А с чем сравнить это порождение бездны? Бык? Ни капельки. Скорее, клубы дыма или черного тумана, что бугрятся, выпучиваются и тают на ветру.
Это жирное черное гладкое тело не имело ни формы, ни головы, ни глаз. В одном месте оно вспучилось, раскрыло щель и сомкнуло ее на копье, которым в нее тыкали. Копье переломилось. Сбоку из туши появились вздутия, уперлись в стену дома, тварь оттолкнулась и смела двоих, придавив собой. Их торчащие ноги недолго подергались и обмякли.
Альрик пытался отвлечь тварь на себя, швырял в нее поленья, но они без звука отскакивали от уродливого тела. Росомаха подскочил сбоку, вогнал меч, резко прорезав лоснящуюся шкуру, выдернул черное лезвие и едва успел отпрыгнуть в сторону, когда из тела твари выскочил шип, нацеленный на него.
— Кай, уводи людей. Мы ее тут придержим, — заорал Беззащитный.
Вот же… Бездна!
И я в последний раз глянул на тварь и побежал к домам.
Глава 8
Собрав перепуганных людей, я вывел их за ограду. Хотя это было не так просто. Они кричали, бегали туда-сюда, хватали всё подряд, будто у них были какие-то сокровища. Одна баба вцепилась в веретено и пук непряденной шерсти. Вот зачем оно ей? Лучше б уж котелок или мешок зерна прихватила. И слова вообще не помогали. Они меня не слышали. Кричали о сынах, мужьях, курах, свекрах и не хотели без них никуда идти. Так что я быстро разозлился и, уже не стесняясь, раздавал оплеухи, вышвыривал людей из домов чуть ли не пинками и волок к воротам. Офейг поглядел на меня и стал делать так же.
Мы их выкидывали даже не ради защиты, а чтоб не мешали. Хуже не придумаешь, чем сражаться с сильной тварью, когда вокруг орут, плачут и лезут под ноги. За воротами селян перехватил Стиг, и я сразу же вернулся в деревню. Вот пусть теперь Мокрые Штаны и заботится о людях своего конунга!
Я боялся, что Альрик с Росомахой разделаются с тварью прежде, чем я вернусь, но бой только начинался.
Вместо непонятной размытой туши перед моими глазами предстала совершенно иная тварь: с десятком разновеликих лап, несколькими пастями и собравшимся в комок телом. Альрик отбивался от двух лап, которые то удлинялись, то укорачивались. Росомаха стоял поодаль, наспех перематывая окровавленную ногу. Энок стоял на крыше и целил в тварь из лука, но ни одной стрелы в ней я не видел.
Меня удивил Квигульв Синезуб. Его длинное тяжелое копье лучше всего подходило для сражения с этой тварью, и он мастерски управлялся с ним.
В свои три с лишним десятка лет Квигульв не набрался особого ума. Его легко обмануть, подшучивать над ним никакого удовольствия, потому как он всегда верил в то, что ему говорили. И при этом он верил, что когда-нибудь перешагнет за двадцатую руну. Даже зубы себе подпилил и натер чем-то синим, потому что ему сказали, что хельты и сторхельты — это люди, которых все боятся, а значит, и ему надо стать страшнее. И на первый взгляд он выглядел жутко: всклокоченные волосы, толстые брови, закрывающие наполовину глаза, острый длинный нос и пугающая синезубая улыбка с двумя прорехами. А нрав — ну чистый теленок. Чтобы обрадовать Квигульва, достаточно сказать, что он нынче особенно страшный, аж кишки сводит. Но с копьем он один из лучших бойцов, кого я видел.
Он легко отбивался от четырех когтистых лап и еще успевал вспарывать упругую плоть твари, давая возможность Росомахе передохнуть. И это при том, что Синезуб всего лишь на седьмой руне, а тварь на пятнадцатой. Смог бы я так?
— Кай, — крикнул Альрик. — Дальше ты.
Росомаха бросил на меня острый взгляд, но ничего не сказал.
Из-за домов, сараев, загонов и невысоких оград мы не могли навалиться на тварь всем хирдом, зато и она не могла удрать. Одновременно могут биться только четверо: двое впереди, двое позади. И Энок сверху. Кто больше подойдет? Кого позвать: стайных или нет?
— Беспалый, Гвоздь, помогите Синезубу. Пес и Вепрь вместо Альрика.
Отчаянного лучше не брать, нарочно ведь под удар подставится. От Свистуна пока толку мало. Прежде чем он вдарит, нужно вызнать, куда бить. Да и один удар как от девятирунного… Зачем, если есть сами девятирунные хускарлы?
— Она слабеет? — спросил я у хёвдинга, забравшись с ним на соседний дом.
— Нет. Раны быстро затягиваются, и она меняет облик. Может отрастить лапы, сколько и где вздумается, то же с пастями. Похожа на ту, что мы видели в Бриттланде, только крупнее.
— И где рубить? Головы у нее нет. Лапы отсекать и ждать, пока сама издохнет?
Альрик пожал плечами. И тут Энок выстрелил.
Его стрела попала вроде бы случайно, но тварь впервые взревела, задергалась, резко втянула все лапы.
— Квигульв, бей туда, где стрела! — крикнул я.
Синезуб перемахнул через невысокую оградку, резко вбил копье на локоть вглубь и… влетел спиной в сарай, сбитый с ног внезапно выросшей
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- След за кормой - Александр Волков - Исторические приключения
- Осень на Шантарских островах - Борис Казанов - Русская классическая проза
- Мишель и Мышиный король (СИ) - Алёна Сокол - Любовно-фантастические романы
- Срубить крест[журнальный вариант] - Владимир Фирсов - Социально-психологическая