Фантастика 2025-109 - Алекс Бредвик
0/0

Фантастика 2025-109 - Алекс Бредвик

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Фантастика 2025-109 - Алекс Бредвик. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Фантастика 2025-109 - Алекс Бредвик:
Очередной, 109-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель! Содержание: КОДЕКС НАЙОМНИКА: 7. Алекс Бредвик: Кодекс Наемника. Том 7 1. Вадим Фарг: Кодекс Наемника. Том 1 2. Вадим Фарг: Кодекс Наемника. Том 2 3. Вадим Фарг: Кодекс Наемника. Том 3 4. Вадим Фарг: Кодекс Наемника. Том 4 5. Вадим Фарг: Кодекс Наемника. Том 5 6. Вадим Фарг: Кодекс Наемника. Том 6 НЕПОПУЛЯРНЫЙ ИГРОК: 1. Александр Светлый: Непопулярный игрок 2. Александр Светлый: Непопулярный игрок 2 3. Александр Светлый: Тайна Звездного Храма 4. Александр Светлый: Миссия невыполнима 5. Александр Светлый: Убийца богов 6. Александр Светлый: Повелитель Хаоса 7. Александр Светлый: Наследие РЫБЬЯ КРОВЬ: 1. Евгений Иванович Таганов: Рыбья кровь 2. Евгений Иванович Таганов: Рыбья Кровь и княжна 3. Евгений Иванович Таганов: Морской князь 4. Евгений Иванович Таганов: Морской царь СЕРДЦЕ ВЕЛИКОЙ ИЗНАНКИ: 1. Олег Валентинович Ковальчук: Сердце Изнанки. Книга 1 2. Олег Валентинович Ковальчук: Сердце Изнанки. Книга 2 3. Олег Валентинович Ковальчук: Сердце Изнанки. Книга 3 4. Олег Валентинович Ковальчук: Сердце изнанки. Книга 4 Я - ДЕВЯТЫЙ: 1. Алексей Валерьевич Шмаков: Девятый 2. Алексей Валерьевич Шмаков: Девятый. Книга 2 3. Алексей Валерьевич Шмаков: Девятый. Книга 3 4. Алексей Валерьевич Шмаков: Девятый. Книга 4                                                                    

Аудиокнига "Фантастика 2025-109" от Алекса Бредвика



🚀 Вас ждет захватывающее путешествие в будущее с аудиокнигой "Фантастика 2025-109"! В этой книге вы окунетесь в мир научной фантастики, где технологии переплелись с человеческими судьбами, а загадочные события разворачиваются на фоне космических просторов.



Главный герой книги, *Максим*, оказывается втянутым в сюжет, который перевернет его представление о реальности. Ему предстоит пройти через множество испытаний, раскрывая тайны прошлого и будущего, чтобы спасти человечество от неминуемой гибели.



Автор книги, *Алекс Бредвик*, известен своим уникальным стилем и способностью создавать захватывающие сюжеты, которые не отпускают читателя до последней страницы. Его произведения пользуются популярностью у любителей фантастики по всему миру.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая космическую фантастику, детективы, романы и многое другое.



Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые заставят вас переживать, смеяться и задумываться. Погрузитесь в мир литературы с помощью аудиокниг от knigi-online.info!



Погрузитесь в космическую фантастику вместе с аудиокнигой "Фантастика 2025-109" и отправьтесь в увлекательное приключение по галактике!



Космическая фантастика
Читем онлайн Фантастика 2025-109 - Алекс Бредвик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 772 773 774 775 776 777 778 779 780 ... 2029
указал мне рукой на кресло в котором сидела его первая жена.

- Чень, присядь. Ты молод и неопытен. Твоя мать... очень своеобразная женщина. Я всё понимаю. Ты пережил сегодня тяжелый опыт столкновения с бандитами, очень испугался, я понимаю. Однако, мне много что известно о тебе, поэтому прошу хорошо подумай о последствиях и говори честно, без утайки. Зачем ты искал яд, приказал ловить змей и точил сегодня полдня серебряные палочки для еды, превращая их в иглы?

- Для самозащиты, - без промедления ответил я, ведь ответ и так был очевиден.

- Что за враги тебе угрожали, что ты перестал доверять страже поместья, нашим сильнейшим боевым мастерам? От кого тебе нужно было защищаться?

- Ни от кого конкретно. Я не знал, кто мой враг, просто почувствовал, что надо мной нависла угроза. Мне пришла подсказка вчера во сне от какого-то древнего боевого мастера. Я не знаю ни его имени, ни того, откуда он, но решил довериться ему и подготовиться, хотя сам не знал, от кого мне придется защищаться. Эти иглы и яд - его советы.

Сказав последнюю фразу, я извлёк из кармана пузырёк с ядом, а из другого футляр в котором находилось только семь игл. Другие остались в саду, в телах тех, кого я убил, метнув оружие в спину из кустов.

- Так ты готовился к встрече с бандитами?

- Нет. Я не знал, кто мне будет угрожать, но оказалось, что это были бандиты. Мне пришлось отбиваться в одиночку, и я смог убить восемнадцать из них.

- Восемнадцать! - поразился мужчина, - так ты всё же не просто сидел в кустах, а решил помочь братьям. Не бросил их в беде.

- Да, отец. Я знаю, что надо мной будут смеяться, никто не поверит, поэтому не хотел говорить, что сам смог убить столько врагов. Одиннадцать я убил ещё до их окружения, пользуясь тем, что никто из них не ожидал нападения со спины, а ещё семерых после, метая отравленные иглы из укрытия. Я делал всё, что мог. У меня неплохо получалось, пока они не могли понять, где я, но потом меня обнаружили и пришлось уносить ноги. Они всей толпой кинулись за мной. Я чудом сбежал, перебрался через забор по той лестнице, которую эти головорезы притащили для себя. Мне было стыдно появиться в поместье, ведь я бросил братьев, а ещё обделался от страха. Я так испугался, что бандиты схватят и убьют меня, что сбежал, как трус. Надеялся, что раз они кинулись за мной, остальные братья сбежали, но оказалось, что их главарь очень сильный. Мне так жаль, отец.

- Что ты, что ты, сын, ты не трус, ты настоящий смельчак, - заботливо утешил меня мужчина, - ты сделал в этой ситуации гораздо больше, чем любой другой шестнадцатилетний юноша на твоем месте. Подумать только, ты смог убить восемнадцать преступников! Это огромное счастье, что ты избежал смерти, когда эти головорезы толпой погнались за тобой. Так значит, это недоразумение. Я скажу главе города, что ядовитые иглы, которыми были убиты многие преступники, действительно принадлежат тебе. Ты настоящий герой. Восемнадцать! Я столько врагов за всю жизнь не убил, а ты в один день, всего в шестнадцать лет. Теперь я понимаю, что ты пережил. Это действительно было ужасно.

- Но почему погиб Шень? Он же очень сильный и легко уклонялся от всех атак бандитского босса. Я думал, что он точно сможет сбежать. И почему погиб Джису? Я вообще его в саду не видел, - получив право задать свои вопросы, сказал я.

- Бедный Джису, - покачав головой, пробормотал мужчина, - он пришёл последним. Его зарезали те подонки, что погнались за тобой, а потом, что-то не поделили у лестницы и попытались выйти через главный выход. Мой мальчик. Джису был очень смелым и вместе со своим охранником кинулся спасать братьев, когда о нападении бандитов сообщила личная служанка дочери главы. Только его охранник совершил непростительную оплошность, убежал вперед первым, а Джису отстал, и эти подонки... они прятались у выхода. Они зарезали моего дорогого сына, чтобы забрать его одежду. Но их всё равно поймали, заметив на одежде пятна крови. Бедный Джису, он был таким добрым, чистым и невинным. За что боги забрали его? Мой Джису-у-у, - под конец расплакался мужчина.

- Мне так жаль, отец, - желая поддержать убитого горем мужчину, сказал я.

Мне действительно было очень жалко. Я отпустил двух самых опасных бандитов и они, желая обойти стену по кругу, зарезали младшего брата Ченя.

- А что случилось с Джинтянем? Когда все кинулись за мной, он был ещё жив, лежал на земле, чтобы его не задел машущий мечом главарь.

- Когда Шень задел его и начал побеждать, он схватил Джинтяня в качестве заложника и, прикрываясь им, попытался уйти к лестнице. Бандита окружили стражи и, казалось, что ему не уйти, но он проглотил какую-то пилюлю и совершенно озверел, просто обезумел. Он без причины убил заложника, накинулся на Шеня и ранил его, вымещая свой гнев за провал ограбления. Преступника убили, но мой Джинтянь мертв, а Шень тоже стоит одной ногой в могиле. Я думал, что найденные инспектором отравленные иглы принадлежат мастерам из гильдии убийц.

Клан Гу, наши давние враги, могли нанять убийц, чтобы устранить всех моих наследников. Хотел уже объявлять войну, ведь от этих подонков любой подлости можно ожидать. Я уже подумал, что и тебя убили, просто пока не могут найти тело, но оказалось, что эти иглы твои. Ты подготовился, а клан Гу и гильдия убийц ни при чём.

- Так и есть, отец.

- Это единственная хорошая новость. Объявленная мной война могла закончиться для всех нас очень печально. Я уже стар для всего этого. Готов был пожертвовать кланом, чтобы отомстить за сыновей. Рад, что не придется этого делать. Война двух кланов до полного уничтожения одного из них - это самое худшее, что я когда-либо переживал в своей жизни. Войну вел мой отец, а у меня до сих пор трясутся колени, когда я вспоминаю о тех днях. Победителя нет. Обе стороны несут ужасные потери и конца и края резне нет. Чень, сын мой, я не уделял тебе много времени, считал тебя мягкотелым и слабым. Думал, Сунь Бин совсем испортила и разбаловала тебя. Я виноват. Ты получал гораздо меньше моей заботы

1 ... 772 773 774 775 776 777 778 779 780 ... 2029
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фантастика 2025-109 - Алекс Бредвик бесплатно.
Похожие на Фантастика 2025-109 - Алекс Бредвик книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги