Вся Робин Хобб в одном томе - Робин Хобб
- Дата:05.11.2024
- Категория: Боевая фантастика / Разная фантастика / Фэнтези
- Название: Вся Робин Хобб в одном томе
- Автор: Робин Хобб
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я попытался открыть глаза. Я лежал на полу. Лицо мое было повернуто к каменному очагу, в котором горел огонь. Кто-то склонился надо мной. Я видел блеск лезвия у моего горла, но не мог шевельнуться. Я чувствовал, как оно двигается, но совершенно искренне не мог бы сказать, касается оно кожи или нет.
— Он примерз к рубашке, — пробормотал кто-то. Мне показалось, что я знаю этот голос. Приглушенный вскрик: — Это кровь! Все это замерзшая кровь!
Раздался странный рвущийся звук, и мой превратившийся в лед плащ отвалился. Потом кто-то сел на пол рядом со мной.
Я медленно перевел на него взгляд, но не мог поднять голову, чтобы увидеть лицо. Вместо этого я смотрел на стройное тело в мягком одеянии из белой шерсти. Руки цвета старой слоновой кости засучили рукава. Пальцы были длинными и тонкими, запястья костлявыми. Потом человек неожиданно встал, чтобы что-то взять. Некоторое время я был один. Я закрыл глаза. Когда я открыл их, рядом с моей головой стоял широкий сосуд из голубой глины. Из него шел пар, и я узнал запах ивы и рябины.
— Держись, — сказал голос, и рука успокаивающе сжала мое плечо.
Потом я почувствовал, как тепло разливается по моей спине.
— Снова идет кровь, — сказал я, обращаясь сам к себе.
— Нет. Я пытаюсь отмочить рубашку.
И снова голос показался мне почти знакомым. Я закрыл глаза. Дверь распахнулась, впустив холодное дуновение ветра. Человек рядом со мной остановился. Я почувствовал, что он поднял глаза.
— Ты могла бы постучать, — сказал он с шутливой строгостью. Я снова ощутил, как теплые струйки воды щекочут мою спину. — Даже у такого, как я, иногда бывают гости.
Вошедшая приблизилась ко мне и легко опустилась на пол. Я увидел складки юбок, когда она садилась. Рука откинула волосы с моего лица.
— Кто это, святой человек?
— Святой человек? — В голосе отвечавшего была горькая ирония. — Если хочешь говорить о святых, говори о нем, не обо мне. Вот, посмотри на его спину. — Он понизил голос. — У меня нет ни малейшего представления о том, кто это может быть.
Я слышал, как она ахнула.
— Все это кровь? Как же он жив до сих пор? Что ж, нам надо согреть его и смыть кровь. — Она стянула с меня рукавицы. — О, его бедные руки! Пальцы на концах совсем почернели! — воскликнула она в ужасе.
Я не хотел ни видеть, ни знать этого. Я ушел…
Некоторое время казалось, что я снова стал волком. Я обследовал незнакомый город, остерегаясь собак и всех, кто мог бы обратить на меня внимание, но все вокруг было поглощено белым безмолвием и снегом, падавшим в ночи. Я нашел хижину, которую искал, и крадучись обошел её, но не осмелился войти. Потом я решил, что сделал все, что мог. И я отправился на охоту. Я убивал, ел и спал.
Когда я снова открыл глаза, комната была умыта тусклым дневным светом. Стены изгибались. Сначала я подумал, что просто не могу сфокусировать взгляд, а потом вспомнил форму горных построек. Я медленно начал различать детали. Толстый шерстяной ковер на полу, простая деревянная мебель, окно, затянутое промасленной кожей. На полке рядом с деревянной лошадкой и крошечной повозкой две куклы склонили друг к другу головы. В углу покачивался охотник-марионетка. На столе лежали ярко раскрашенные куски дерева. Пахло опилками и свежей краской. Куклы, подумал я. Кто-то делает кукол. Я лежал в кровати на животе, укрытый одеялом. Мне было тепло. Кожа моего лица, рук и ног неприятно горела, но на это можно было не обращать внимания, поскольку отчаянная боль в спине не давала отвлекаться на такие мелочи. Во рту у меня было не так уж сухо. Разве я что-то пил? Мне казалось, что я помню вкус чая на губах, но воспоминание было смутным. Кто-то наклонился и поднял одеяло. Холодный воздух коснулся моей кожи. Сноровистые руки двигались по моей спине, обследуя место вокруг раны.
— Такой тощий! Если бы он был потолще, у него было бы больше шансов, — произнес печальный голос пожилой женщины.
— Он потеряет пальцы на руках и ногах? — женский голос. Совсем близко.
Молодая женщина. Я не видел её, но она была рядом. Другая женщина наклонилась ко мне. Она взяла мою руку, ощупала пальцы и нажала на кончики. Я вздрогнул и слабо попытался отнять руку.
— Если он выживет, то сохранит пальцы, — сказала она не грубо, а просто констатируя факт. — Они будут нежными, потому что отмороженная кожа отвалится. Во всяком случае, они не очень плохи. Нагноение раны в спине, вот что может убить его. В ране что-то есть. Похоже на наконечник стрелы и обломок древка.
— Вы можете его вытащить? — спросил Костяные Руки из дальней части комнаты.
— Легко, — ответила женщина. Я понял, что она говорит на языке Бакка с горским акцентом. — Но рана, конечно же, будет кровоточить, а у него и без того осталось не много крови. Кроме того, свежая кровь может разнести инфекцию по всему телу. — Она вздохнула. — Если бы Джонки была жива! Она очень хорошо разбиралась в таких вещах. Это она вытаскивала стрелу, застрявшую в груди принца Руриска. Рана пузырилась при каждом вздохе, но Джонки все равно не дала ему умереть. Я не такая умелая целительница, как она, но сделаю что смогу. Я пришлю ученика с мазью для его рук, ступней и лица. Хорошенько втирайте её в обмороженные места каждый день и не бойтесь повредить кожу. А на спину будем ставить припарки, чтобы вытянуть из раны как можно больше дряни. Давайте ему есть и пить, сколько он захочет. Пусть отдохнет. А через неделю мы вытащим стрелу и будем надеяться, что он к тому времени наберется достаточно сил, чтобы пережить это. Джофрон, ты знаешь какую-нибудь хорошую оттягивающую припарку?
— Знаю парочку. Хорошо помогают отруби и гусиный лук.
— Отлично. Я не могу остаться здесь — у меня много других пациентов. Прошлой ночью было нападение на Кедровый Холм. Они прислали птицу с сообщением, что многие пострадали, прежде чем солдаты были отброшены. Я не могу ухаживать за одним, лишая заботы многих. Мне придется оставить его в ваших руках.
— И в моей постели, — скорбно сказал Костяные Руки.
Я услышал, как за целительницей закрылась дверь.
Я сделал глубокий вдох, но обнаружил, что у меня нет сил говорить. Я слышал, как по комнате движется человек, слышал тихий плеск
- Каменная девочка - Дмитрий Юрьевич Игуменцев - Прочая детская литература / Попаданцы / Фэнтези
- Т.12. Надо убрать труп [Внезапная насильственная смерть. Могилы,которые я раскапываю. Страстная язычница. Надо убрать труп] - Картер Браун - Криминальный детектив
- Лук - Рюноскэ Акутагава - Классическая проза
- Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров - Терри Гудкайнд - Фэнтези
- Пътеките на мрака - цялата трилогия - Р. Салваторе - Фэнтези