Дженнак неуязвимый - Михаил Ахманов
- Дата:16.02.2025
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Название: Дженнак неуязвимый
- Автор: Михаил Ахманов
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Главная новость пришла из Сайберна, где поднялись дейхолы и изломщнки. В аситских хрониках этот бунт упоминался как нападение воров и разбойников, но росковиты назвали его иначе: Первый Мятеж. Первый, потому что будут другие, понял Дженнак и возобновил поездки в Роскву. Восстание в Сайберне было подавлено, аситы сожгли более ста деревень, перерезали тысячи мирных жителей, но немирные им отплатили: потери убитыми в пехоте и коннице были огромны, а расходы на войну - чудовищны. Что до вспомогательных частей из китанов, те просто разбежались - не из страха перед излом- щиками, а не желая с ними воевать. Но, несмотря на жертвы и расходы, империя добилась своего, утвердившись в Сайберне: в Удей-Уле воздвигли новые укрепления, на байхольском острове встала цитадель с солидным гарнизоном, рельс одноко- лесника проложили до Айрала и рядом с ним тянулись провода эммелосвязи. То было новейшее изобретение, и уже ходили слухи, что Асатл готов договориться с Одиссаром о прокладке кабеля по дну Бескрайних Вод, чтобы соединить Эйпонну с Риканной и Азайей.
В 1813 году Тракт Вечерней Зари, огромная трансконтинентальная дорога, пролегла от Шанхо до Росквы и дальше на запад до Иберы, по мостам через Днапр и другие риканские реки, по равнинам, лесам и горам, сквозь пробитые в скалах тоннели. Дженнак решил, что наступило время отправить сына иа учение в Долан, средоточие всякой премудрости. Но в Ханае юный Джен не появился, хотя распространителям слухов казалось, что вроде бы сели отец с сыном в особый вагон одноколесника, роскошью напоминающий дворец. Об этом сообщили в печатных листах и добавили, что почтенный Та-Кем Джакарра доехал с сыном до Сериди, где посадил его на судно - разумеется, с подобающей свитой телохранителей и слуг.
Через три года Ханай взволновала другая новость, на этот раз печальная: тар Джакарра решил навестить сына в Юкате, но его корабль столкнулся у берегов Ка’гри с плавучей ледяной горой, да так неудачно, что не нашлось ни выживших, ни |гел, ни обломков. Разумеется, Дженнак исчез и, сменив имя и внешность, странствовал по миру десять лет, проехал из конца в конец по Тракту Вечерней Зари, осмотрел Сейлу, Шанхо и другие города Киганы, пересек Пустыню Черных Песков, перебрался через Небесные Горы, что высятся за ней, с полгода [блуждал в дебрях Хинга и поучаствовал в войне с бихара под видом взломщика Гривы. Это очередное вторжение Асатла [случилось в 1820 году и кончилось, как предыдущие, печально: |вошли в пустыню тридцать тысяч всадников, а вышли шесть, да и те большей частью изломщики.
Шло время, и настал срок Джену Джакарре вернуться из Юкаты. Он был персоной более важной, чем несчастливо погибший Та-Кем, ибо унаследовал от матери не только земли и дворцы, но также каплю благородной арсоланской крови и близость к семье местных владык. Правда, лицом, повадкой и статью Джен походил не на мать, а на отца: черты скорее суровые, чем мягкие, глаза зеленые, взор властный, совсем не такой, как у лани. Сходство было замечено всеми, но удивления не вызвало; говорили только, что молодой Джакарра выглядит старше своих девятнадцати лет.
Водворившись в фамильной усадьбе, Джен, спустя несколько дней, представился Протектору, был обласкан и осыпан милостями. Затем нанес визит другому родичу, Аполло Джуме, главе Банкирского Дома «Великий Арсолан», который ввел его в права наследства. Все это заняло время; к тому же полагалось молодому Джакарре устроить приемы, пиры и другие развлечения, принять гостей из знатных семейств, поухаживать за девицами и выбрать среди них даму сердца - с надеждой на возможное замужество. Все это было исполнено Дженнаком. Он также посетил Норгхольм, Лондах и Сериди, где поклонился могилам Чоллы и Джемина. Их прах хранили два саргофага из литого серебра, а рядом стоял еще один, и надпись извещала, что праха в нем нет, а только дух Великого Сахема и то, что от него осталось: свиток с письменами. Тело же пресветлого Дженнака где-то в ледяных пещерах Юга или Севера, где пожелалось ему закончить жизнь, славную множеством подвигов. Прочитал это Дженнак, усмехнулся и сел на корабль, плывущий в Ханай.
Но там он не остался. Утвердившись в новом своем имени, передал Аполло Джуме список распоряжений, нанес прощальный визит Протектору и уехал в Шанхо. Джума со своими компаньонами, их управители и накомы, могли присмотреть за Риканной, Россайнелом, Ближним и Дальним Лизиром, но Шанхо и Китана были очень далеко. Там нужен свой глаз, решил Дженнак. Свой глаз и твердая рука.
* * *
Бихара, 1820 год от Пришествия Оримби Мооль
Ро Невара, батаб-шу тысячи тасситских всадников, с ненавистью уставился на солнце. Светлый Арсолан, владыка, ты ли это? Не может такого быть! Даже в Саграх Перешейка, что лежат вблизи экватора, даже в Дельте Матери Вод зной не так жесток и губителен! Ясно, почему: в Дельте и на Перешейке земля утопает в зелени, там много воды и есть где укрыться от гнева небес... А здесь, в проклятой Бихаре, безводье, камни, солончаки да песок, а еще колючие кусты, верблюжий корм! Не для людей это место, для демонов... Какой человек здесь выживет!
Уж точно не он сам и не его тасситы, думал Невара. Из тысячи осталось триста двадцать два бойца, половина ранены, лошади истощены, боезапас и вода на исходе... У наемников из Сайберна дела получше, раненых мало, кони крепкие, но с водой тоже плоховато... Да и сколько этих изломщиков - сотни не наберется! А кочевников не меньше восьми сотен - налетят, сомнут! Или перекроют дорогу, дождутся, пока ослабеют люди и лошади, и перережут как младенцев...
Глотку жгло, на зубах скрипел песок. В отчаянии Невара оглядел свое воинство, пережидавшее у барханов полуденный зной. Люди были угрюмы, многие в крови, карабины и другое оружие брошены на землю, у лошадей торчат хребты и ребра, а спины стерты... Губы у воинов сухие, в трещинах, взгляд блуждает... И это отанчи и кодауты, гроза эйпонских степей! Смогут ли они сражаться? Захотят ли? Или подставят горло под нож бихара?
Он понурил голову. Неблагосклонны к нему боги, нет! Лишь однажды повезло - когда пришел в Глас Грома, и жрецы его зачаровали... С той поры видений не было, и он уже не опасался, что вдруг застынет в боевой шеренге или упадет на землю в полном беспамятстве. В войско взяли его с охотой, определили, как всех тасситов, в конницу, и восемь лет он служил на границе Юкаты, в княжествах Перешейка и других местах; служил истово
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Антенны - Аглаида Шиманская - Поэзия
- Пролог. Буря на горизонте. - Гэрет Уильямс - Эпическая фантастика
- Рыцарь замка трёх рек. Катастрофа. [СИ] - Серега Бакланов - LitRPG
- Приют невостребованных и облака, плывущие над ним - Саша Сарагоса - Мистика