Франт 4 (СИ) - Солин Иван
- Дата:23.08.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Название: Франт 4 (СИ)
- Автор: Солин Иван
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В следующий миг палочка сменилась на монструозного размера вычурный двуручник, и эта скотина в теле девушки, каждый раз при взгляде на которую чувство вины заставляет сжиматься моё сердце, вальяжно пошагала ко мне. Ну а я, тем временем, спешно заканчивал с сердцем и закрывал рану Заживлением. Даже Лечением ещё успел шлёпнуть. И всё это, замечу, я проделал без участия Системы!
Когда же я наконец был здоров, то максимально быстро сорвался с места и понёсся к этому анимешнику недорезанному с его «рельсой», жаждая проверить: кто же из нас быстрее. Ну а заодно и вооружиться чем-нибудь из трофеев утырка, так как не уверен, что смогу получить доступ к одному из множества жильных мечей в моём Системном, ругательное слово, мешке из инвентаря.
Ну что я могу сказать? Эта скотина пусть и уступает мне в скорости, но просто не будет! Когда я оказался на расстоянии вытянутой руки от противника и отключив свою магозащиту задержался там, дабы не быть оттолкнутым его защитной сферой, а по воле её владельца на следующем его шаге попасть под неё и пощупать-таки на прочность драконью шкуру, так сказать, по случаю выхваченным у него из-за пояса кинжалом Лу, который оказался самым близким, да и добыча его предполагала наименьший ущерб моей целостности, то понял:
Первое. Этот ушлёпок регенерирует похлеще одного чудака с бакенбардами и агрессивным маникюром.
Второе. Мечником он будет получше меня, который докачался лишь до II класса.
Третье. Ему, сука, весело! Он забавляется и уже не стремится грохнуть меня поскорее да пойти пить чай, что поувлекательнее будет. Нет, он теперь заинтересовался и растягивая удовольствие станет развлекаться, упиваясь своим доминированием над сумевшей привлечь его скучающую натуру букашкой. Что ж, воспользуемся спесью этого дурачка.
В общем, когда спустя несколько секунд я спешно залечивал огромную рану через весь живот, чудом не доставшую до позвоночника, то не спускал своих глаз с того, как живенько зарастают те четыре, однозначно смертельных раны от уколов кинжалом, что я успел нанести добытым оружием этому бессмертному гаду, когда находился под его защитной сферой. Ну а он, ухмыляясь, всё так же неторопливо шествовал ко мне.
— Какой шустрый! Я даже дам тебе поблажку, — и в следующий миг его, определенно Системный, меч превратился в подобный моему кинжал.
Ага, поблажку он дал, тварина. Успех в битве с таким более сильным, умелым, живучим, но медленным противником принесет лишь резкое сближение и нанесение на большой скорости максимально возможного количества повреждений. При данной же манере боя что-то короткое и маневренное будет гораздо предпочтительнее того двуручного дрына, которым он, стоит заметить, довольно резво машет.
Почесав жуткий шрам на животе, так как до косметических процедур сейчас недосуг, я продолжил рассуждать, пока урод глумливо приближался, позволяя мне пятиться и тем самым выгадывать время на медицину.
Но я не совсем уж безнадёжен, чтобы брать и повторять бесперспективные атаки. Ведь пронзённый мною в прошлый раз его мозг, причем два раза: под подбородок и в глаз, а также вспоротое горло и пробитое сердце, пусть и задержали этого заигравшегося нагибатора, но от тех ран уже и следа не осталось, а значит и повторять то же самое, рискуя получить и себе чего-нибудь острого в голову, нема дураков! А посему:
— Открой ротик, детка, пришло время попробовать на вкус мой кинжал! — дурным голосом заорал я и рванул совершенно по тому же сценарию, что и минутой ранее.
Даже первый удар я нанёс совершенно такой же, вот только потом чуть подкорректировал свои действия, несколько иначе задействовав левую руку. Я ведь, в отличие от магов этого мира, могу формировать ручные чары наподобие той же молнии или огнешара лишь усиками одной руки, да ещё и практически моментально. Так что пока моя правая рука откровенно огорчала противника своей тупой предсказуемостью, левой я пустил нехилый такой разряд молнии непосредственно из-под защиты и прямо в сердце этого высокомерного козла, поэтому, смею надеяться, сумел-таки удивить гада тем прожжёным в его торсе отверстием, где-то под полметра диаметром, что оставил на память. Желательно долгую.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Зарастает, сука(безнадежно).
Я и сам, при всё при этом, лишился правой руки и ноги, да и полученный «порезик», грозивший секунд за семь лишить меня критического объема драгоценной красной жидкости в организме, не предвещал ничего хорошего, но я всё же взял себя в руки. Первым делом, залечив опасную рану и кое-как прирастив обрубки, за одним из которых пришлось даже ползти, я поспешил к усиленно регенерирующему «бублику», дабы приступить к… измельчению. Мда.
А затем была расчленеёнка. Много.
Ну а как иначе-то? Если и Обездвиживание, и даже отключение организма противника посредством Исцеления, как я проделывал уже не раз, были напрочь проигнорированы стремительно регенерирующим организмом, никак не желавшего отключаться и становиться моим подопыты, пугающего теперь меня гада, образцы тканей которого просто до дрожи волновали и вызывали прямо непроизвольное желание всё бросить и поскорей приняться изучать их Биоконструированием. Ну а растащеные на непредполагающее сращивания расстояние фрагменты тела, теперь уже никак не Милен, а вполне узнаваемого блондинчика Драко, подтвердили верность избранного мной пути. Вот только очень уж отвлекала необходимость регулярно дырявить мозг гада, так как он то и дело норовил шарахнуть чем-нибудь шумным, светящимся и смертоносным, понятное дело.
Конечно же я улучил момент и нарушил-таки целостность вместилища разума, заодно и с чернпной коробкой, этого монстра, способного шевелить руками… эм, дистанционно, так сказать. Но тут урод ещё и начал превращаться в натурального такого серебристого дракона, отчего я чуть в штанцы не подпустил, ну и взвинтив темп, а также умножив старания, прямо скажем, ушел с головой в это дурно пахнущее и грязное, причем буквально, занятие, напоминая тогда какой-то безумный кухонный комбайн.
Да уж, постараться пришлось изрядно. Когда безобразная куча фарша была равномерно размазана по некоторой площади, а сука Система, подтвердив что враг наконец уничтожен, «тилинькнула» мне о том, что, мол, прощает меня, и зачислив 2,917,430 ОО, делает баланс равным нулю, я лишь аккуратно отложил меч Лузин, однажды подаренный ей мною, и которым как раз устроил всю эту вакханалию, вместо того, чтобы тупо сжечь поверженную тварь. А затем, утерев с глаз… ну и кровь тоже, своим хриплым, едва слышным голосом, но как мог торжественно, я продекламировал несколько строчек, отдав тем самым последнюю дань той, чей род пронес это через века, а сама она, где бы ни была в данный момент, может быть спокойна, ведь именно ради неё я и поступил так, чтобы эти слова не остались лишь глупым стишком:
«Когда однажды взглянешь ты в глаза несчастного создания, от близости твоей которое трепещет в миг сердечного терзания, и больше не узнаешь в них того, чьего так и не слышал ты признания, тогда дарованным клинком виновника пронзи, и проявив старание спаси всех от дракона, в мир пришедшего согласно древнего предания, ведь шествуя по судьбам он, запомни, не проявит сострадание!»Глава 18
Что такое боль? Это то, что ты не способен контролировать. То, чего не можешь исправить. То, в чем винишь себя по вышеизложенным причинам. Всё остальное — это чепуха, как больно бы тебе в данный момент не было. И мне не было, потому что я был полон решимости всё исправить!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я, конечно, сперва изрядно так поистерил и даже порыдал словно девочка, когда обнаружил у себя в комнате на кровати пирамиду из восьми голов, на вершине которой была салатововолосая, но спустя какое-то время, я всё же утёр сопли и попытался думать головой, а не тем глупым насосом для красной жидкости в груди. Да, лукавлю, но я не имею права жалеть себя, пока часики тикают.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Мистер Ф. это мистер Ф. (пер. В.Гольдича) - Джеймс Боллард - Социально-психологическая
- За себя и за Сашку! - Иван Солин - Боевая фантастика / LitRPG / Попаданцы / Фанфик / Юмористическая фантастика
- Система-Самоцветы: Тени за спиной - Александр Герда - Боевая фантастика
- Франт - Иван Солин - Боевая фантастика / LitRPG / Попаданцы / Периодические издания