Мы мертвые - Майк Шэкл
- Дата:29.10.2024
- Категория: Боевая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
- Название: Мы мертвые
- Автор: Майк Шэкл
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты могла сбежать прошлой ночью. Но ты вернулась за девочкой, осталась с нами. Ты могла уйти от нас в любой момент.
— Я не знала, умрете ли вы или выживите, и я не могла оставить девочку. Она… она слишком молода, чтобы быть предоставленной самой себе… Но вы живы. Я вам не нужна...
— Мне нужно, чтобы ты привела фургон. Без него ты с таким же успехом могла бы оставить нас всех умирать. Тогда получится, что твой брат погиб ни за что. Ты этого хочешь?
Тиннстра села и обхватила голову руками. Если бы только Берис был жив и находился здесь вместо нее. У него не было бы сомнений в том, что делать, он бы не побоялся помочь магу и королеве. Она представила себе маршрут, по которому ей придется идти на Гаррет-стрит. Она знала, где находятся контрольно-пропускные пункты и как их обойти. Может быть, у нее получится. Если она будет действовала быстро. Если она будет осторожна. Она покачала головой. О чем она думает? Идти за фургоном — безумие. Но Аасгод был прав. Она не могла предать их сейчас.
Тиннстра подняла глаза, ненавидя положение, в котором оказалась:
— Хорошо. Я приведу фургон. Но после этого вы сами по себе. Вам придется вывезти девочку из города без меня.
Аасгод улыбнулся:
— Конечно. Конечно. Я не могу просить тебя о большем.
— Верно. Хорошо. — Тиннстра встала. Сделала глубокий вдох. — Я вернусь так быстро, как только смогу.
— Мы будем здесь, готовые и ждущие, — ответил Аасгод.
Тиннстра снова направилась к двери, стараясь не слишком задумываться о том, на что она только что согласилась. Она взялась за дверную ручку, повернула ее.
— И последнее, — сказал Аасгод.
— Что?
— Мне нужно знать имя человека, который нас спас.
— Тиннстра. Меня зовут Тиннстра.
Глаза Аасгода сузились:
— Как звали твоего отца?
— Мой отец — Даген из клана Ризон. Моя мать — Мойри из клана Ризон.
Асгод кивнул:
— Мне показалось, что я уже видел твое лицо. Но ты сказала, что ты не Шулка?
— Да, я не Шулка. — И с этими словами она сбежала вниз по лестнице.
Холод ударил в нее, как только она вышла на улицу, и она поплотнее закуталась в пальто. Это принесло ей мало пользы, так как она все еще дрожала и тряслась. Она проклинала снег. Он сделает все намного сложнее. И что сказал Харка? Что-то о достижении врат? Что это были за врата? Она надеялась, что Аасгод знает, иначе они никуда не поедут. Все это было катастрофой.
Она медленно двинулась в путь, ее нервы были на пределе, глаза не переставали двигаться. Каждое окно, которое она видела, таило опасность, за каждой дверью скрывался враг, каждое лицо таило угрозу. На этот раз она была рада страху. Он обострил все ее чувства. Он сохранял в ней жизнь. Он приспосабливал ее к окружающему миру и предупреждал обо всем, что могло причинить ей вред.
Колокола зазвонили сразу после того, как она миновала квартал мясников. Не комендантский час, было еще слишком рано. Звук нарастал и распространялся, пока звон не заполнил весь город.
— Что происходит? — спросил проходивший мимо мужчина.
— Я не знаю, — ответила Тиннстра. Ничего хорошего, это уж точно.
Звон колоколов заставил всю улицу замереть. Все подняли глаза к небу, как будто ответы должны были прийти от Богов. Однако Тиннстра не могла стоять и продолжала пробираться сквозь толпу.
Она переходила очередную улицу, когда появились глашатаи:
— Король мертв! Король мертв!
Шок, тоска и неверие прокатились по толпе, когда эти слова распространились. «Король мертв! Король мертв!» Одна женщина упала в объятия своего мужа, в то время как другие плакали и стонали. Тиннстра видела, как надежда угасает на лицах окружающих. Она точно знала, что они чувствовали. Кариина очень любили. Связь с жизнью до Черепов.
Она перешла из Альянса в Хэслинг, когда поняла, что она единственная, кто все еще движется. Весь город был поражен новостью. Ей пришлось остановиться. Продолжать идти означало бы привлечь ненужное внимание, а это было последнее, чего она хотела.
Другой глашатай приблизился к углу Хэслинга, на ходу позванивая в маленький колокольчик.
— Король мертв! Король мертв! — Он остановился в нескольких ярдах от нее и развернул листок с новостями. — Король мертв. Убит своими ближайшими советниками. Король мертв. Предатели Шулка убили его вместе с королевой и их детьми, принцем Гентом и принцессой Зорикой. Принц Лариус будет коронован в полнолуние.
Тиннстра не могла в это поверить. До полнолуния оставалось всего три недели. Черепа не теряли времени даром.
Глашатай снова зазвонил в свой колокольчик и зашагал, чтобы распространить новость дальше.
Постепенно люди оправлялись от шока. Тиннстра слышала бормотание и проклятия, обвинявшие Шулка в смерти короля.
— Мало того, что они проиграли войну, — сказал один мужчина. — Теперь они уже убивают своих.
— Ублюдки. До прихода Эгрила они управляли нами, как будто были чем-то особенным, а теперь они ушли и сделали нам только хуже, — сказал другой. — Зачем убивать Кариина Кроткого?
— Они должны были защищать короля, — добавила женщина с младенцем на руках. — Я просто не могу в это поверить.
— Не думаю, что они это сделали, — сказала Тиннстра. — Это ложь. Просто Черепа хотят, чтобы мы в это поверили.
Один из мужчин посмотрел на нее так, словно она сошла с ума:
— Ты хочешь сказать, что король не умер?
— Я не думаю, что его убили Шулка, — ответила Тиннстра, понизив голос до шепота. Почему я вообще заговорила?
— Зачем глашатаям лгать? А? — выплюнула женщина. — Я думаю, у них есть дела поважнее, чем тратить наше время на вранье.
— Эгрил просто пытается настроить нас друг против друга. — Тиннстра переводила взгляд с одного лица на другое, но, казалось, она говорила на другом языке. — Шулка защищали нас веками.
Мужчина отмахнулся от нее:
— Отвали, женщина. Сделай нам всем одолжение и держи свое мнение при себе.
Щеки Тиннстры вспыхнули, но она сделала, как ей было сказано. Опустив голову, она покинула Хэслинг и направилась на восток. Она не могла поверить, что люди были готовы так плохо думать о Шулка, но спорить с ними не было смысла. Она не нуждалась во внимании.
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Нож оборотня - Ирина Щеглова - Ужасы и Мистика
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика
- Вселенная Г. Ф. Лавкрафта. Свободные продолжения. Книга 8 - Роберт Альберт Блох - Мистика / Прочее / Периодические издания / Ужасы и Мистика