Любовь, несущая смерть - Николай Андреев
0/0

Любовь, несущая смерть - Николай Андреев

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Любовь, несущая смерть - Николай Андреев. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Любовь, несущая смерть - Николай Андреев:
Она правительница могущественной державы. Ее звездные корабли покоряют одну планету за другой. Но даже ей нелегко добиться любви. Чтобы достичь желанной цели, она готова на все.
Читем онлайн Любовь, несущая смерть - Николай Андреев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54

— Это награда за храбрость, — прошептала девушка.

Быстро догнав мутантов, Эвис покинула помещение. От нервного возбуждения девушку трясло. Сердце уже не просто стучало, оно пыталось выпрыгнуть из груди. Сумасбродка! Авантюристка! Если о ее поступке станет известно журналистам, разразиться страшный скандал. Еще бы! Спустя декаду после свадьбы юная герцогиня Видог проявляет непонятную благосклонность к рабу. И вряд ли прессу и правителя Плайда устроят объяснения аланки. Подобное поведение в великосветской среде недопустимо. Эвис опозорила и мужа, и род Торнвилов.

Но как же это было приятно! Чертовски приятно. Секс с Дейлом нельзя даже сравнивать с этим прикосновением. По телу растеклась теплая волна, в ногах слабость, пальцы дрожат от волнения. Без сомнения, в девушку вселился дьявол. Аланка ничуть не жалела о содеянном. Такой шанс упускать нельзя. Никогда не допускающие ошибок крензеры вдруг совершили непростительный промах.

Почему мутанты бросили Эвис?

Загадка. Ну, да хорошо то, что хорошо кончается. Девушка уже в коридоре. Никто ничего не заметил. Процессия неторопливо двигалась к лестнице. Телохранители графини опять позади Эвис. Видимо, у крензеров было временное помутнение рассудка.

Андрей стоял как вкопанный. Ему почудилось, померещилось? Он в раю или в аду? Это сон или реальность? Юноша закрыл глаза и помотал головой. Видение не исчезло. Фантастика! Жест Эвис можно расценивать почти как поцелуй. Губы до сих пор чувствуют нежное прикосновение. Неужели мечты имеют свойство сбываться?

В помещение появился Браен Клевил. Распорядитель проводил Берда и Октавию до подземного гаража и вернулся в тренажерный зал. Посмотрев на Волкова, плайдец сказал:

— Ты произвел впечатление. Герцог остался доволен. Но в следующий раз будь почтительнее. Наглецы долго не живут.

Андрей не стал спорить. К общему мнению они с Браеном все равно не придут. У Клевила одни приоритеты, у Волкова другие. От расположения Видога зависит общественное положение плайдца, его статус. Наемнику же нечего терять. Рано или поздно юношу убьют. Либо здесь в Ассоне, либо при высадке на какую-нибудь планету. А потому Андрей не собирался пресмыкаться ни перед распорядителем, ни перед правителем Плайда.

— И вот еще что… — после паузы добавил Браен. — Не советую пялиться на чужих жен. Особенно молодых и красивых. Их мужья очень ревнивы. Они не потерпят даже малейшего унижения. Не забывайся. Ты — раб, неодушевленный предмет.

Волков крепко сжал кулаки. Сволочь! Клевил специально втаптывает его в грязь. Знает, что юноша не может возразить. Но наблюдательный мерзавец. Даже лебезя перед Видогом, не спускал глаз с Андрея. То ли ждал подвоха, то ли это выработанный за долгие годы навык. Впрочем, финальная сцена ускользнула от распорядителя. Он, словно собака, неотступно следовал за хозяином.

В сопровождении охраны землянин двинулся в обратный путь. К тому моменту солдат, участвовавших в представлении, уже привели в лагерь. Бойцы принимали душ. Тут же находилась группа врачей. Медики оказывали помощь воинам, получившим легкие ранения. Наемников с тяжелыми повреждениями увезли на операцию в госпиталь.

Волков снял кольчугу, бросил ее на пластиковый стул, устало сел на кровать. Для одного дня впечатлений слишком много. Ужасно хотелось пить. К Андрею подошел Эдвин со свежей повязкой на руке.

— Думал, тебя наградят высшим плайдским орденом, — съязвил сержант.

— Издеваешься, — грустно улыбнулся юноша. — Напрасно.

— В нашем положении смех и шутки — лучшее лекарство, — проговорил Норкати. — Иначе свихнешься.

— Как рана? — спросил Волков.

— Пока не знаю, — ответил Эдвин. — Завтра поеду делать снимки. Кость наверняка задета, но надеюсь, что не сильно. Иначе лечение затянется на несколько месяцев.

— Тем лучше, — пожал плечами Андрей. — Не будешь рваться на арену.

— Эту реплику оставлю без комментариев, — произнес сержант. — Ты ничего не сказал об аудиенции у герцога. Зачем Берду Видогу понадобился известный гладиатор? Раньше воины такой чести не удостаивались.

— Меня, как породистую лошадь, показывали графине Сирианской, — вымолвил юноша.

— Зубы не смотрели? — поинтересовался Норкати.

— Нет, — Андрей отрицательно покачал головой. — И даже не заставили раздеваться. На аукционе правила гораздо жестче. Здесь все было скромно, благородно. Обсудили мои физические данные и ушли.

— Понятно, маленькая экскурсия в мир рабов, — проговорил Эдвин.

— Вот, вот, — подтвердил Волков. — Хочу заметить, я понравился Торнвил.

— Кто бы сомневался, — рассмеялся сержант. Землянин взял полотенце, встал с постели и не спеша поплелся в душ. Нужно смыть с себя кровавый песок тасконской арены. Затем плотный обед и сон. Организм юноши на пределе. Длительный отдых позволит Андрею восстановить силы и спокойно, адекватно оценить произошедшее. Сейчас мысли путаются, и рассуждать здраво Волков просто не в состоянии.

Эскорт роскошных лимузинов пронесся по центральному проспекту города и достиг резиденции герцога. Отлет сирианской делегации был назначен на завтра, а потому сегодня вечером планировался прощальный ужин. Берд на время покинул Октавию. Графиня с дочерью и Дейлом отправилась в свои апартаменты. Надо освежиться, поправить макияж и переодеться. До торжественной церемонии еще три часа.

В машине Торнвил не вымолвила ни слова. Она задумчиво смотрела на мелькающие в окне дома. Довольно странное для нее поведение. Вряд ли жестокое представление так повлияло на настроение Октавии. Могущественную правительницу Сириуса трудно чем-нибудь удивить. Тут что-то другое. Все прояснилось уже во дворце. Двигаясь по коридору, графиня вдруг остановилась и повернулась к дочери.

— Никак не могу выбросить из головы этого гладиатора, — сказала Торнвил. — Такое ощущение, что я где-то его видела. Но где?

Теперь стало понятно, почему Октавия так долго молчала. Пыталась вспомнить. В упорстве графине не откажешь. Эвис на мгновение растерялась. Сказать правду или нет? Ответить девушка не успела, ее опередил Аклин….

— Прошу прощения за вмешательство, госпожа, — произнес телохранитель. — Это тот самый мальчишка, что прикончил Чекра на Тасконе. Вы тогда поспорили со Стафом Энгероном из-за нулевого уровня.

— Точно! — выдохнула Октавия. — А я мучилась целых полчаса. Невысокий, худощавый солдат. Взвод шел с полигона. Вот почему владелец компании настоял, чтобы противники дрались на ножах.

— Это был его помощник, майор Лейрон, — поправил мутант.

— Неважно, — махнула рукой правительница. — Старый мерзавец меня обманул. Он выставил на поединок опытного, умелого воина.

— Госпожа, вы сами выбрали парня, — бесстрастно проговорил Аклин.

— Нет, нет, мне его специально подсунули, — возмущенно сказал Торнвил. — Энгерон просчитал все заранее. Стаф еще тот хитрец.

Крензер решил не спорить. Переубедить графиню невозможно. Если Октавия сделала какой-то вывод, то чужие возражения она уже не слушает. Это давно сформировавшаяся черта характера.

— Значит, Одинокий Волк — наемник, — размышляла вслух правительница. — И принадлежит он Энгерону. Вот о чем болтал распорядитель…

— Насколько мне известно, существует определенное соглашение, — вмешался Дейл. — В нем есть пункт, по которому воин обязан один раз в год участвовать в представлении на Грезе.

— И теперь организаторы должны вернуть бойца обратно на тасконскую базу, — догадалась Торнвил.

— Тяжелый крейсер регулярно летает в систему Сириуса. У командира судна допуск в графство.

— Я в курсе, — снисходительно улыбнулась Октавия.

— А когда стартует корабль? — осторожно спросила Эвис.

— Даже не представляю, — проговорил Дейл. — Но узнать не трудно…

— Нет, нет, это простое любопытство, — сказала девушка. — Хотя мы могли бы взять гладиатора с собой.

— Зачем? — удивился молодой человек.

— Неплохая идея, — тут же отреагировала Торнвил. — Мне давно пора кое-что обсудить с Энгероном. Одинокий Волк — отличный повод. Я припомню Стафу ту схватку. Представляю, как у него вытянется физиономия. Места на «Альзоне» достаточно. Десантное отделение пустует. Пожалуй, мы так и поступим.

— Вы забывайте, он — раб, — произнес Аклин. — Требуются особые условия содержания. Флагманское судно графства не предназначено…

— Перестань, — оборвала мутанта правительница. — Наемник не опасен. Сотрудники компании полностью контролируют воина. Обруч с взрывчаткой — надежная гарантия. Свяжись с майором Хейвилом. Пусть подготовит блок к приему невольника. И утряси все проблемы с устроителями шоу.

— Как прикажете, госпожа, — отчеканил крензер.

Эвис торжествовала. Случайно оброненная фраза подтолкнула мать к принятию нужного решения. Фантастическая удача. Такого поворота событий аланка не ожидала. Судьба то ли смеется над девушкой, то ли ей благоволит. Она будет путешествовать на одном корабле с Волком. В распоряжении Эвис полтора месяца. Целых полтора месяца! Аланка непременно что-нибудь придумает. Повторной встречи с юношей не избежать. Главное, чтобы рядом не оказалось посторонних. И уж тогда…

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовь, несущая смерть - Николай Андреев бесплатно.
Похожие на Любовь, несущая смерть - Николай Андреев книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги