Шестое правило дворянина - Александр Герда
- Дата:18.11.2024
- Категория: Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы
- Название: Шестое правило дворянина
- Автор: Александр Герда
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На самом деле он пытался прикончить нас своим дурацким Гибельным истощением, но я оказался немного круче. Совсем чуть-чуть, но этого вполне хватило, чтобы проткнуть его тупую голову до того, как отключусь.
— Карамба, барон Димир! — услышал я радостный вопль Тосика, который оказывается все это время сидел на моей груди. Теперь понятно, почему у меня было такое чувство, что дышать стало тяжелее.
— Давай, слезай с меня! — я смахнул плюшевого на песок и в этот момент надо мной наклонилась Василиса и крепким поцелуем окончательно вернула в этот мир.
— Сейчас тебе станет лучше, Володя, — сказала она, отряхивая песок с моего лица. — Я тебе вколола двойную дозу «Оптимума», так что скоро все должно прийти в норму.
— Надо же, ничего его не берет. Даже некромант против него не сдюжил, — услышал я довольный голос Минина. — Соколов, имей совесть — зачем тебе одному так много радостей? Девушка красивая, зверушки умные, да еще и здоровья отмерено на славу... Я начинаю подозревать, что ты темный колдун и продал душу дьяволу.
Ох, Лешка! Ты даже не представляешь насколько сейчас оказался близок к истине!
— Ты что, приказа моего не слышал? — спросил Алабин после того, как я почувствовал облегчение и нашел в себе силы сесть.
— Нет, — соврал я. — Шумно там было... Выстрелы, крики — разве можно чего услышать? А что за приказ хоть был?
— Да неважно уже, — махнул он рукой. — Ты как?
— Нормально, — ответил я и это было чистейшей правдой.
Силы стремительно возвращались ко мне, а в голове прояснилось и я больше не опасался, что мозг вот-вот взорвется от напряжения.
— Наши все целы? — спросил я и погладил плюшевого, который с радостным видом уселся рядом со мной на песок.
— Нет, — нахмурилась Соловьева. — Анохину убили и Подарину ранили сильно. Ее японцы в больницу отвезли.
— Что-то я и Ларионова не вижу, — сказал я, глядя на ребят.
— Да он в Анюту нашу влюбился, — пояснил мне Минин. — Как увидел, что ее ранили — аж затрясся весь. Так что вместе с ней в больницу укатил в качестве сопровождения.
Я расстегнул Рюкзак и вытащил из него Шушика. Тот был бледно-серого цвета и поначалу не подавал никаких признаков жизни. Но затем лениво приоткрыл глаза, посмотрел на меня и попытался свернуться клубком. Ладно, пусть спит — он заслужил свой отдых. Живой и хорошо.
— Давай руку, — сказал Алабин, затем помог мне встать на ноги.
Я подождал пока Тосик вскарабкается по моей ноге на плечо и посмотрел на место, где совсем недавно лежал некромант. От него осталось лишь темное пятно на песке.
— Самураи забрали его тело, — сказал маркиз, глядя на мое удивленное лицо. — Они в своем праве, ведь это их территория. Свое дело мы сделали, а его тело нам ни к чему.
— Что там японцы? — спросил я и поднял с песка Рассвет. — Я видел им крепко досталось.
— Есть такое дело, — кивнул Константин Игоревич. — Пять человек погибло, еще семеро ранены. Так что ты прав — досталось им на орехи.
— Слабенькие они какие-то, — сделал вывод Минин. — Даже крутые костюмы им не помогли. Если бы у них здесь Порталы открывались так же часто, как и у нас в Российской империи, то на острове уже давно бы нечисть хозяйничала. Точно как в Америке...
— Кстати, они нас снаружи дожидаются, так что пора идти, — приказал Алабин. — Ты все взял?
Некроманта убил, Тосик на плече сидит, Шушик в Рюкзаке дрыхнет, меч на поясе — вроде бы ничего не забыл.
— Плюшевый, ты давай тоже в Рюкзак, — сказал я. — Черт его знает, как оно через Порталы с тобой на плече ходить.
* * *
В Японской империи мы задержались еще на несколько дней. Во-первых, дожидались пока Подарина поправится настолько, чтобы ее можно было свободно транспортировать домой и не переживать за ее здоровье. Все-таки лететь до Москвы далеко, а в самолете всякое может случиться.
Можно было пойти по более короткому пути и отвезти ее во Владивосток, но решили не рисковать. Княжество по части медицины не самое передовое, целителей у них поменьше, да и зачем? Два-три дня нам особой погоды не сделает.
Во-вторых, нас и сами японцы не очень хотели отпускать. Даже порядком утомили со своими торжественными приемами, которые устраивали в нашу честь по несколько штук за день. Менялись только дома, которые мы посещали.
Надоели, если честно, и если бы не наши дипломаты из Российского посольства, которые просили нас на них присутствовать, то мы бы давно бросили это дело. Слишком много пышных речей и пафоса, но мало практической пользы.
Разумеется, орден Восходящего Солнца третьей степени, которым нас всех торжественно наградили за практическую пользу, я не считаю. Было приятно, но не более того.
Вообще, должен сказать, что самураи сильно отличались от дикарей из Британской империи. Если бы я не знал, что между нами и японцами имеется конфликт, а Николай Александрович Романов всерьез опасается начала войны между нашими империями, то сам бы никогда не предположил ничего подобного.
Во всяком случае японцы относились к нам так, что мы не замечали этого и проявляли исключительное уважение. Улыбки их были холодными и вежливыми, но они были и это самое главное во всей этой истории.
К тому же нас постоянно благодарили, будто мы не приглашенные гости из не самого дружественного государства, а местные герои, о которых знает каждый ребенок. Чего стоит торжественная встреча нашей делегации в гостях у префекта Кагосимы, на которой было сказано много приятных слов в наш адрес.
Ну а на третий день нас наконец вновь отвезли в Ибусуки, где мы смогли отдохнуть в нормальном понятии этого слова. Без речей, официальных торжеств и протокольных мероприятий.
В наше распоряжение вновь выделили тот самый гостевой дом в уютном парке и передали на попечение Харуко.
Лишь после этого все вновь встало на свои места. Подчеркнутая вежливость, внимательный взгляд японки, которая ловила каждое наше слово... В общем, наступила привычная жизнь, где за нами шпионили как за врагами.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Герда Таро: двойная экспозиция - Хелена Янечек - Биографии и Мемуары / Прочая документальная литература / Публицистика
- Великое княжество Литовское - Геннадий Левицкий - История
- Система-Самоцветы: Тени за спиной - Александр Герда - Боевая фантастика
- Само собой и вообще - Кристине Нёстлингер - Детская проза