Переярок - Владимир Стрельников
0/0

Переярок - Владимир Стрельников

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Переярок - Владимир Стрельников. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Переярок - Владимир Стрельников:
В жизни всякие бывают ситуации. Вот идёшь ночью домой и видишь как грабят и убивают. Не прошёл мимо, вступился. Но главное не переусердствовать, потому что у убийц есть богатая и влиятельная родня, которая всё перевернёт, но доберётся до тебя… И когда кажется, что ты уже приперт к стене и бежать больше некуда, то получаешь предложение, от которого не можешь, да и не хочешь отказаться… Тебе предлагают Новый мир. И не важно, что там много тяжелой работы и опасность подстерегает повсюду. Но ты рискнёшь… Потому что готов насмерть защищать то, что тебе дорого. Потому что ты любишь и тебя любят.
Читем онлайн Переярок - Владимир Стрельников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 77

— Для тебя, Оуэн. — Поправил меня англичанин. — Раз уж мы родственники, то давай на ты. Не стесняйся. И если шкипер без проблем возьмет меня, то он может не согласиться взять еще одну единицу транспорта на борт.

— Ну, вроде как «Клото» порожняком пойдет, суперкарго этим недоволен был. Но нужно уточнить. — Кивнул я. — Может, пока не поздно, смотаемся до порта, и обговорим все?

— Давай. — Кивнул Янг.

Да уж, я‑то думал, что среди англичан авантюристов нет. Бросать налаженный бизнес, точнее, отдавать его под управление, и рвануть в другую страну. Пусть и с красивой женщиной. Если честно, то я так думаю, что это не Нигоры инициатива, та здорово была растерянна и выбита из колеи. И убийством мужа, и вынужденным переездом в другой мир. Ну не верю я, что она бы отказалась от предложения жить здесь. В Нью—Дели, имеется в виду. Сто процентов идея Янга. Хотя, с другой стороны, именно англичане весь мир в свое время на уши поставили, и завоевали самые большие и обширные колонии. Так что у них шило в заднице должно быть наследственно здоровущее.

— А мы здесь подождем. — Нигора взяла на руки свою дочку. Молодая женщина успокоилась и расцвела, сверкая, словно утренняя роса. Хотя, Сайора все равно красивее.

28 день четвертого месяца, 23 год, 01:12, понедельник. Нью—Дели, отель «Кливленд».

— Смотри, ящерицы. — Я приподнялся на локте, и показал на бегающих по оконным сеткам мелких ящерок, которые ловили каких–то насекомых.

Мы были одни в том доме, который сняли вначале. Нигора была у Янга, как рассказала моя девушка, ее тетя уже неделю живет с этим отставным сержантом. Как они умудрились так мгновенно счухаться — непонятно. Вроде и Нигора, и Оуэн очень серьезные люди. Но, впрочем, в тихом омуте черти водятся. Да и Раношка, которой очень понравился серьезный высокий дядька, катающий ее на сегвее, тоже свои ручонки умудрилась приложить, вытащив мать и Сайорку позагорать к бассейну, который был на противоположном конце отеля. По словам Сайоры, тетя в бикини неотразима. С трудом верю, если честно, Сайорка красивее. Хотя, Нигора на самом деле, очень красивая женщина. В общем, каким–то образом и Нигора, и Оуэн поняли, что им жить вместе лучше, чем раздельно. И в результате моя девушка осталась одна в съемном доме. Правда, только на ночь, да и еще бобтейл Янга с ней ночевал, чтобы девушке не страшно было. Прикольная псина, лохматый до неимоверности.

— Как хорошо, что ты рядом. — Сайора прижалась ко мне, водя пальцем по груди. — Знаешь, как я скучала? Ваш шкипер вредный, не разрешил использовать рацию, чтобы телеграммы передавать.

— Не то слово. Знаешь, когда я увидел, как ту девчонку стаскивают в трюм, мне небо с овчинку показалось. А когда увидел ее на полу, в крови, для меня свет померк. Это очень страшно, оказывается — внезапно терять ту, которую любишь. И огромное счастье, знать, что любимая жива–здорова. Вот сейчас я держу тебя в объятиях, и до сих пор не верю своему счастью.

— Правда? И это после того, что мы с тобой недавно тут вытворяли? — Сайора приподняла голову и посмотрела мне в глаза. Ее глаза влажно мерцали в лунном свете. — Ну, тогда я попробую утвердить твою уверенность. Тем более что твоя утверждалка снова утвердилась, — И она засмеялась колокольчиком своему каламбуру, садясь на меня сверху, и начиная плавно двигаться. Я рывком поднялся, обнимая пискнувшую девушку. И вскоре она лежала подо мной, кусая подушку для того, чтобы не закричать.

30 день четвертого месяца, 23 год, 10:00, среда. Залив, севернее Нью—Дели, приватир «Клото».

— По праву командира этого корабля объявляю тебя, Алексей, и тебя, Сайора, мужем и женой. Юнга, можешь поцеловать невесту! — Арсеньев, в парадной форме, с кортиком на боку, сделал запись в бортовом журнале.

И под одобрительные крики и свист команды и немногочисленных пассажиров, представленных Нигорой, Роношкой, Оуэном, и семейством Арсена, я откинул фату с лица Сайоры, и нежно поцеловал ее в губы. И понял, что я до глупости счастлив. И, похоже, что Сайора тоже, у нее глаза прям сияют от радости.

Может, это и дурость, хотеть жениться в семнадцать лет, не знаю. Знаю точно, что жить без этой девчонки не могу. А дальше видно будет, справимся. Жаль только, что отца рядом нет, и мамы.

— Ну, молодожены, двигайтесь. Теперь наша очередь. — Вроде как шутливо, но поторопила нас Нигора. Нервничает Сайорина тетя, а зря. Она в этом длинном нежно–кремовом платье смотрится на самом деле роскошно, не будь рядом моей девушки, точнее, уже моей жены — влюбился бы.

Сайора сейчас в простом белом, чуть выше туфелек платье. Потрясающе смотрится, сама красота, нежность и молодость, просто богиня. Только вот на ресницах капельки поблескивают.

— Ты чего? — Я губами коснулся ее глаз, ощутив соленый привкус слез.

— От счастья. Глупая я, да? — На меня доверчиво глянули огромные темно–карие глаза той, кого люблю больше жизни.

— Нет. Ты потрясающе красивая умница! — Я под руку отвел свою жену (боже, неужели это на самом деле?), в сторону, и мы с ней молча смотрели на свадебный обряд Оуэна и Нигоры, у которой длинный шлейф подола придерживала ее дочка. После слов шкипера мы тоже захлопали в ладоши, и приветственно закричали.

Вообще, обстановка для свадеб в самый раз. Пусть «Клото» старый сухогруз, а не роскошная яхта, но как вокруг красиво! Синее чистое море, неподалеку зеленые острова, легкий ветерок, чайки, пусть зубастые и крикливые, но красивые. Пара туш китов метрах в трехстах от нашего приватира взметнули столбы воды при выдохе, заставив восторженно вскрикнуть Сайору, увидевшую это.

Потом была небольшая пирушка, безалкогольная, на «Клото» в рейсе сухой закон. Вкусная, говорить нечего, кок расстарался, да и помогли ему женщины из семьи Арутюнянов, наготовили всяких вкусностей, и целых два больших свадебных торта. Один разрезали мы с Сайорой, второй Оуэн и Нигора. Отец армянского семейства, правда, немного побурчал, что без хорошего коньяка свадьба не свадьба. Впрочем, я и так пьян, от любви и счастья. Да и проставку всем членам команды и Арутюнянам мы с Янгом пообещали в Порто—Франко, так сказать, мальчишник.

Я за два предыдущих дня устал. Мало того, что мы с Оуэном договорились с Арсеньевым о наших свадьбах на «Клото». Шкипер здорово удивился, но не стал возражать. Просто сказал, что каюта для женщин у него только одна, и начало медового месяца нам придется отложить до берега. Загрузка машин, увязка их по штормовому в освободившихся от мешков с птичьим пометом трюмах, и на верхней палубе. В трюма все машины нашей семьи не влезли, там уже стояли два «Ераза» Арутюнянов. В общем, с подготовкой к переезду мороки не сказать чтобы много было, но было.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Переярок - Владимир Стрельников бесплатно.
Похожие на Переярок - Владимир Стрельников книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги