Меня зовут господин Мацумото! (СИ) - Дмитрий Ш.
- Дата:15.08.2024
- Категория: Боевая фантастика / Попаданцы
- Название: Меня зовут господин Мацумото! (СИ)
- Автор: Дмитрий Ш.
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне-то зачем это знать? Вторая, третья, какая разница? Каждая девушка одновременно и хороша, и плоха по-своему. Это всё дело вкуса. Однако Рурико так не считала.
— В общем, я хочу, чтобы ты прикинулся моим парнем. Всего на один день. Придумай, как сделать так, чтобы они слюной от зависти захлебнулись. Соври что-нибудь. Ты же умеешь, я знаю. Скажи, что ты большой начальник с высокой зарплатой, дорогой машиной и сексапильной секретаршей. Я только чуть-чуть поревную… честно. Сделай вид, что они пыль под твоими ногами. Наступил бы, да не хочешь пачкать туфли.
Посмотрев вниз, Рурико выставила вперёд свою симпатичную ножку и носком обуви что-то невидимое энергично растёрла о пол. С таким выражением лица, будто таракана раздавила.
— В общем, нам нужно блеснуть, — Рурико воинственно фыркнула, спуская пар.
— Ёсиду попроси. Он на любую вечеринку с радостью побежит. Не догонишь. А уж врать девушкам так горазд, не переплюнешь, — мгновенно нашёл себе замену.
— Издеваешься? Я не хочу, чтобы меня записали в лузеры. Упасть со второго места на предпоследнее, и то только потому, что мой парень настолько плох, что даже этого не смог достичь.
Бедный Ёсида подавился чипсами. В нашем коллективе он занимал место громоотвода и большой, мягкой игрушки, удобной для обнимашек, чаепитий, или для отработки приёмов. Незлопамятный, мягкосердечный, отходчивый, быстро смущающийся и неуклюжий парень идеально подходил для этой роли. Я ничего не мог с этим поделать. Наша язвительная «девочка» Рурико, это у неё защитный механизм такой, как иголки у ёжика, уже давно и беззастенчиво пользовалась беззащитностью этого «плюшевого мишки». Правда, потом первой же и извинялась.
— Хорошо. Попроси Хасэгаву, — предложил другой вариант.
Вынужден признать, Ёсида хоть и любит приврать, но делает это всегда неумело.
— Он женат. Счастливый отец прекрасного малыша. Ему Рена-чан либо оторвёт колокольчики, заподозрив в измене, либо он впадёт в буйство и отмутузит моих одноклассниц, как только они перестанут следить за языками, а они перестанут. Гарантирую.
Теперь уже Хасэгава чуть не подавился воздухом. Посмотрев на Йори, я увидел, что студент отчаянно замотал головой, призывая не вмешивать его в это дело. Даже жестом показал, для надёжности, прямым текстом указывая, что он ещё не сошёл с ума. К тому же у Йори уже есть подруга, работающая на третьем этаже Мацудара-корп. Удивляюсь, как эти детишки смогли друг друга найти?
Тогда, кто остаётся? Посмотрев на Нагано-сана, решил, что мы ещё не настолько отчаялись. Нагано обиделся. Ещё раз оценив толщину тетради, сокрушённо вздохнул.
— Твоя взяла. Будет тебе парень на встрече выпускников, — пообещал.
— Только подготовься по высшему разряду, — сразу уточнила обрадовавшаяся Рурико. — Машину сможешь у друзей взять? Или мне нужно будет арендовать её на день?
— Смогу. Слушай, а почему именно я? — поинтересовался.
— Ты непробиваемый, уравновешенный, умеешь нагнать жути, относительно зрелый и ответственный. Серьёзно относишься к поставленным задачам, — перечислила мои достоинства. — Тебя эти курицы замучаются клевать, в отличие от того же Ёсиды. Не в обиду ему будет сказано, — с извиняющейся улыбкой посмотрела на парня.
— Да ладно, чего уж там. На правду не обижаются, — философски пожал плечами Ёсида, засунув руку в пакет за новой порцией чипсов.
— А ещё ты стойкий перед женскими чарами и холостой. Не придётся особо врать. Мы хорошо друг друга знаем, поэтому не запутаемся в показаниях, — добила меня расчётливая Рурико.
С этой точки зрения она права.
— Ладно, будем считать, что грубая лесть совершила критический успех.
— Йес, — на английский манер воскликнула Рурико, ударив по рукам с Тамаки.
— А она здесь при чём? — заподозрил сговор.
— Спонсор, — не смущаясь, Рурико указала на секретаря.
— Мы же только недавно получали зарплату, — удивился ещё сильнее.
— Потратила, — легкомысленно ответила женщина, заинтересовавшись крошечным пятнышком на стене, оставшимся от убитого комара.
Мы ему даже имя придумали и на могилку угощение приносили, которое само же и съедали. В каждом офисе имелись свои традиции и чудачества.
— На что?
— На тёплое одеяло, с подогревом и терморегулятором, — похвасталась его гордая обладательница.
— Сейчас же лето, — посмотрел за окно, чтобы убедиться в своей правоте.
— И? — посмотрела на меня, как на дурака. — Знаешь, какое оно воздушное, гладенькое, в симпатичном чехольчике, да ещё по скидке продавалось. Там не было других вариантов, — убеждённо заверила.
— Тебе не понять, — поддержала её рассмеявшаяся Тамаки.
— Я мог бы…, — негромко сказал почувствовавший себя неловко Нагано, оттого, что его все игнорируют, но старшего менеджера никто не услышал.
Получив ответственное задание, решил отнестись к нему со всей серьёзностью. Не зря же меня за это уже успели похвалить. Отвлёкшись от работы, задумался. В деле произведения на людей впечатления я… откровенно плох. Соседи не дадут соврать. Вот если бы кому-нибудь нужно было сломать нос, тогда другое дело. Воспользовавшись мудростью: «Не разбираешься сам, спроси у специалиста», отправился относить документы, а заодно и позвонить одной должнице.
— Добрый день, Мацудара-сан. Как поживаете? Как семья, дети, собака.
Растерявшись от неожиданного вопроса, Аямэ-сан на секунду зависла.
— Спасибо. Хорошо. А как ты узнал про собаку? — не сдержала любопытства.
— Какую собаку? — не понял.
— Которую пять минут назад искала в интернете? Я хотела завести собаку. Постой, ты что, за мной следишь? — изумилась потрясённая этим девушка.
— Нет. С этим вполне успешно справляется ваша паранойя. Она куда лучше работает без сна и отдыха. Скажите, вы помните, что мне, скажем так, немного задолжали? — сформулировал вопрос помягче.
— И? — в её голосе послышалась искренняя заинтересованность.
— Не одолжите ненадолго вашу машину, украшения и одежду?
— Зачем? — опешила Аямэ-сан.
— Мне нужно произвести впечатление, желательно до потери речи и сна на бывших старшеклассниц. По полученной из надёжного источника информации, вредных, завистливых, действующих в составе организованной группы, под предводительством бывшей королевы класса, по кличке, — сверился с записями, — Коала.
Вместо ответа, с той стороны трубки послышался какой-то странный шум. Будто бы там что-то упало.
— С вами всё в порядке? — проявил внимание и заботу к здоровью уже моего спонсора.
— Не-е-е-ет, — протянула девушка странным, заторможенным голосом. — Но это и неважно. Так что там с Коалой?
Глава
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Утренние голоса - Николай Стещенко - Детская проза
- Миражи на стене - Антон Булавин - Русская современная проза
- Дворцовая и Сенатская площади, Адмиралтейство, Сенат, Синод. Прогулки по Петербургу - Алексей Викторович Домбровский - История / Гиды, путеводители / Архитектура
- Два дня - Чесноков Дмитрий - Технофэнтези