Гиблые земли - Юрий Александрович Уленгов
0/0

Гиблые земли - Юрий Александрович Уленгов

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Гиблые земли - Юрий Александрович Уленгов. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Гиблые земли - Юрий Александрович Уленгов:
Вместо больничной палаты — новый, неизведанный мир, вместо изувеченного тела — молодой, тренированный организм, вместо рутины и скуки — невероятные приключения и магия. Казалось бы, чего еще желать-то? Вот только магия здесь, в основном, какая-то черная, в выжженных пустошах сквозь Грань Бездны сочится Тьма, а парень, в тело которого я попал, через несколько минут должен был умереть. А еще за мной охотится одержимый бастард, желая клещами вырвать секрет, которого я не знаю, и я вообще не понимаю, что здесь происходит. На этом фоне скитания по Гиблым землям, странные сны и компания спесивой наследницы Пламенного трона уже как-то и не кажутся проблемами.
Читем онлайн Гиблые земли - Юрий Александрович Уленгов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 76
она их не примет, и тогда пусть Дарикс делает с ними все, что захочет. Я сказала, отец. Слово!

— Серебряная сфера — реликвия! — воскликнул Дариус, и голос его сорвался на визг. — Я не позволю чужакам осквернить еще и ее!

— Серебряная сфера — дар Предтеч Владеющим Даром, — ледяным голосом парировала Рэйя. — Или ты забыл предания, старик?

Хм. Кажется, Дарикса здесь не люблю не только я. Хрен поймешь, но здорово! Но что, блин, за Серебряная сфера?

И тут до меня, кажется, дошло. Сфера… Не пускающая внутрь чужаков и дарующая силу тем, кто достоин… Твою мечту! А не Колыбель ли это часом? Но… Как она могла оказаться у этих варваров?

— Остановитесь! — повысил голос Орфус, и хлопнул ладонью по подлокотнику. — Как смеете вы повышать голос здесь, при мне? Оставьте ваши дрязги за порогом, входя сюда! — успокоившись, вождь продолжил. — Дарикс прав — у чужаков нет доказательств. Но права и Рэйя. Мы не имеем права просто так убить тех, чьи предки, возможно, загнали Тьму за Грань. Последние из Предтеч даровали им Серебряные сферы, чтобы те смогли уничтожить зло. И если Дэймон Старк и Корал Игнис — действительно Владеющие Даром — она пустит их внутрь. Если же нет… Я согласен. Пускай пройдут испытание!

— Твоя мудрость не знает границ, о, великий вождь, — склонил голову Дарикс, и я сразу заподозрил неладное. С чего это он вдруг так резко свое мнение поменял? — Когда много зим назад к нам попал один из Владеющих, Сфера излечила его, — продолжил, тем временем, советник. — Он прошел Железным коридором — и Стальные стражи его не тронули. Пускай же и чужаки идут этим путем! И, если окажется, что я был не прав — я лично принесу извинения лорду Дэймону и леди Корал, — называя имя девушки, старик добавил в него столько яду, что у меня аж руки зачесались.

— Если окажется, что ты был не прав — я лично сломаю тебе шею, уродец! — пробормотал я. Кажется, чуть громче, чем следовало — старик явно услышал. Ну и пусть его!

Рэйя поменялась в лице.

— Но, отец! — растерянным голосом проговорила она. — Железный коридор — это…

— Все! — на этот раз Орфус грохнул по подлокотнику кулаком. — Умолкните! Я принял решение! Дэймон Старк и Корал Игнис пройдут испытание. Они пойдут к Серебряной сфере Железным коридором. На все остальное — воля богов. Слово!

— Слово! — гаркнули воины, ударив в щиты, и я перевел дух.

Что ж. Кажется, сожжение пока переносится. И, если Серебряная сфера — это действительно Колыбель, то все складывается, как нельзя более лучшим способом. Я помнил слова Берна об инициации. Если то, что говорил он — правда, я выйду из этой сферы полноценным Старком. Свежим, полным сил и этого их магического эфира. И тогда посмотрим, кто тут чужак, блин, и осквернитель!

Но, твою ж дивизию, почему же на душе так погано-то, а? И почему Рэйе так не понравилось упоминание этого их Железного коридора? Неужели я что-то упустил?

Ладно. Время покажет.

Глава 15

На Слове Орфуса справедливый суд старшего среди равных и покровителя Младших братьев завершился. О Ти Квае на фоне происходящих событий все, кажется, забыли, чему коротышка был невероятно рад. Мы же получили некую передышку, которой вот лично я совсем не радовался. Железный коридор, Стальные собаки… Неспроста старик это все затеял, ох, неспроста. Я ему явно не понравился, и, судя по выражению лица Рэйи, ничего хорошего это не сулило. Ладно. Проблемы стоит решать по мере их поступления, а пока — чего париться? Даст Ктулху — прорвемся. Хотя знать, что нас ожидает я все же не отказался бы.

Нас повели назад. У меня снова забрали Клинок, воины держались хоть и в отдалении, тем не менее, бдительно следили за каждым моим движением. Ти Квая, кажется, просто отпустили. Ну и хорошо. Почему-то я не ощущал никакого негатива к коротышке, несмотря на то, что он едва не скормил меня тварям. Наверное, всему виной выражение его лица, когда он приставлял кинжал к своей шее. Понимал, что накосячил, ему было реально страшно — но он был готов искупить вину. Не за что такого четвертовать. Совершенно. Может, кто на моем месте и поступил бы по-другому, но я — не собирался.

Стоило подумать о Ти Квае, как карлик обогнал меня, развернулся, и, смешно семеня спиной вперед, принялся что-то лопотать.

— Прости, друг, — я устало покачал головой. — Ничего не понимаю. Абсолютно.

— Он говорит, что ты спас его во второй раз. Теперь не только все его имущество принадлежит тебе, но и сама его жизнь, — послышался над ухом хрипловатый голос Рэйи и я вздрогнул от неожиданности.

— А мне, оказывается, принадлежит его имущество? — удивленно поинтересовался я.

— Ну да, — дочь вождя усмехнулась. Догнав меня, Рэйя пошла рядом. — Ты ехал на его винтороге, отказался от его оружия — чем наверняка сильно обидел Ти Квая. А больше у него, пожалуй, ничего и нет. А теперь на нем висит долг жизни. Ти Квай говорит, что будет верно служить тебе до конца дней — его или твоих.

— О как, — я даже с шага сбился. — Это он интересно, конечно, придумал…

— Это не он придумал, — покачала головой Рэйя. — Это обычай Младших братьев. Если он от него отступит — его изгонят из племени.

— Дела… — покачал головой я. — А я могу отказаться? — замечательно они тут придумали. Я ума приложить не могу, что самому делать, а тут еще карлика в нагрузку суют. Как будто Корал мне мало.

— Можешь. Но тогда в его племени решат, что он недостаточно хорош даже для того, чтобы служить чужаку, и… В общем, у него будут сложности.

— Ну, отлично просто, — буркнул я. Блин, вот воистину: не делай добра — и не придется разгребать его последствия. Откажусь — карлика загнобят свои же. Соглашусь — и заполучу очередной геморрой. Нет, конечно, серокожий может быть полезен, но, блин, мы ведь даже не понимаем друг друга!

Наша процессия, тем временем, выбралась из тоннеля и теперь мы снова шли по «главной улице» пещерного города, направляясь к срубу — нашему с Корал дому-тюрьме. Солнце

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гиблые земли - Юрий Александрович Уленгов бесплатно.
Похожие на Гиблые земли - Юрий Александрович Уленгов книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги