Вся Робин Хобб в одном томе - Робин Хобб
- Дата:05.11.2024
- Категория: Боевая фантастика / Разная фантастика / Фэнтези
- Название: Вся Робин Хобб в одном томе
- Автор: Робин Хобб
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прибыл всадник на загнанной до полусмерти лошади. Сказал, что на Причальный был набег. Спалили весь город. Семьдесят человек «перековано», а сколько погибло, пока они не знают. И ещё больше помрет, в такой-то холод без крыши над головой. Три полных корабля пиратов, так сказал мальчик. Он пошел сразу к принцу Регалу, прямиком пошел и доложил. А Регал послал его сюда, чтобы как следует накормили. Теперь он в караульной, спит. — Она понизила голос. — Мальчик весь путь проехал сам. Доставал свежих лошадей в городах по дороге. Ехал по прибрежному тракту, но не позволил никому другому передать сообщение вместо него. Он сказал мне, что все время надеялся на помощь, надеялся услышать от кого-нибудь, что все уже известно и корабли высланы. Но не было ничего.
— Из Причального? Значит, прошло по меньшей мере пять дней с тех пор, как это произошло. Почему они не зажгли сигнальные огни? — спросил я. — Почему не послали почтовых птиц в Чаячий и Илистую Бухту? Будущий король Верити оставил в этом районе патрульное судно. С него должны были увидеть огонь из Чаячьего или Причального. А в Красной башне дежурит Уилл. Он должен был заметить сигнальные огни. Он послал бы сообщение Сирен. Как могло случиться, что известия не были получены? Как мы могли ничего об этом не знать?
Кухарка ещё больше понизила голос и с ожесточением шлепнула тесто, которое она месила.
— Мальчик сказал, что сигнальные огни были зажжены в Причальном и в Ледовом, а в Чаячий послали птиц. Корабль не пришел.
— Тогда почему мы не знали…
Я глубоко вздохнул, пытаясь справиться со своей бесполезной яростью. Где-то внутри меня слабо шевельнулось присутствие Верити. Слишком слабо. Связь Силы истончалась как раз тогда, когда ей следовало быть прочной.
— Что ж, сейчас уже нечего говорить об этом. Что сделал Регал? Послал «Руриск»?
Повариха фыркнула и некоторое время молча месила тесто.
— Ничего он не сделал и никого он не послал, вот что я слышала. Ничего не сделал. Ты знаешь, Фитц, я не люблю сплетен, но говорят, что принц Регал знал об этом. Когда мальчик пришел — о, Регал был так добр, так полон сочувствия, — у паренька сердце растаяло. Обед, новая куртка, маленький кошелек за труды. Но принц сказал, что теперь уже слишком поздно. Пираты давно ушли. Нет смысла посылать корабль или солдат.
— Возможно, слишком поздно, чтобы отомстить пиратам. Но что же будет с жителями Причального? Рабочие, чтобы помочь восстановить дома. Телеги с едой…
— Говорит, что на это нет денег. — Повариха отчеканивала каждое слово. Она начала разделывать свое тесто на булочки и прихлопывала каждую, чтобы она поднималась. — Говорит, что целое состояние потратили на то, чтобы построить корабли и снарядить команды. Говорит, что Верити забрал то немногое, что ещё оставалось, для своей экспедиции к Элдерлингам. — Повариха замолчала и вытерла руки о передник. — Но он сказал, что очень сожалеет. Действительно очень сожалеет.
Холодная ярость захлестнула меня. Я похлопал повариху по плечу и заверил её, что все будет в порядке. Как во сне, я покинул кухню и пошел в кабинет Верити. У дверей я остановился, прислушиваясь. Один ясный проблеск намерений Верити. У стенки комода я найду изумрудное ожерелье, камни оправлены в золото. Оно принадлежало матери его матери. Этого будет достаточно, чтобы нанять людей, купить зерна и послать в Причальный. Я открыл дверь кабинета и остановился.
Верити был неаккуратным человеком и собирался поспешно. Чарим ушел с ним, он не мог ничего убрать. Этого не мог сделать ни один из них. Другой человек вряд ли счел бы, что здесь что-то не так, но я видел эту комнату и своими глазами, и глазами Верити. Это было во всем. Тот, кто сделал это, или не боялся, что его раскроют, или плохо знал Верити. Все ящики и дверцы были закрыты, буфет заперт, кресло придвинуто к столу. Все выглядело слишком аккуратно. Без особой надежды я подошел к ящику и открыл его. Я вытянул ящик до конца и заглянул в задний угол. Может быть, неаккуратность Верити спасла ожерелье. Я не стал бы искать драгоценности в груде, в которой лежали старая шпора, пряжка поясного ремня и кусок частично обработанного оленьего рога. Но оно было здесь, завернутое в кусок холста. Там было несколько других маленьких, но ценных предметов, которые следовало убрать из комнаты. Собирая их, я был озадачен. Если их не взяли, что же было целью поисков? Если не мелкие ценности, то что же? Я методически отобрал дюжину карт и начал снимать со стены несколько других. Когда я осторожно скатывал одну из них, тихо вошла Кетриккен. Мой Дар предупредил меня о её приходе даже прежде, чем она прикоснулась к двери, так что я поднял голову, чтобы без удивления встретить её взгляд. Я твердо стоял под натиском эмоций Верити, которые неслись сквозь меня. При виде Кетриккен его присутствие во мне усилилось. Она была красивая, бледная и стройная. На ней было платье из мягкой голубой шерсти. Я задержал дыхание и отвел взгляд в сторону. Она испытующе посмотрела на меня.
— Верити хотел, чтобы карты убрали на время его отсутствия. Сырость может повредить им, а эту комнату редко топят, когда его здесь нет, — объяснил я, заканчивая скатывать карту.
Она кивнула.
— Без него здесь так пусто и холодно. Не только потому, что очаг холодный. Здесь нет его запаха, нет его беспорядка…
— Значит, это вы убирали здесь… — Я попробовал спросить это обычным голосом.
— Нет, — она рассмеялась. — Моя уборка только портит тот относительный порядок, который он здесь поддерживает. Нет, я оставлю все как есть до его возвращения. Я хочу, чтобы, когда он вернется домой, все его вещи оказались на своих местах. — Её лицо посерьезнело. — Я послала пажа, чтобы найти тебя этим утром, но тебя не было. Ты слышал новости о Причальном?
— Только слухи.
— Значит, ты знаешь столько же, сколько я. Меня никто не приглашал, — сказала она холодно. Потом повернулась ко мне, и в её глазах была боль. — Большую часть мне рассказала леди Модести, которая слышала, как слуга Регала разговаривал с её служанкой. Когда стражники пошли к Регалу с докладом, они должны
- Каменная девочка - Дмитрий Юрьевич Игуменцев - Прочая детская литература / Попаданцы / Фэнтези
- Т.12. Надо убрать труп [Внезапная насильственная смерть. Могилы,которые я раскапываю. Страстная язычница. Надо убрать труп] - Картер Браун - Криминальный детектив
- Лук - Рюноскэ Акутагава - Классическая проза
- Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров - Терри Гудкайнд - Фэнтези
- Пътеките на мрака - цялата трилогия - Р. Салваторе - Фэнтези