Ярость Мертвых - Алимран Абдинов
- Дата:01.11.2024
- Категория: Боевая фантастика / LitRPG / Периодические издания
- Название: Ярость Мертвых
- Автор: Алимран Абдинов
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кроуфорд, сделай что-нибудь, мать твою! — крикнула Хемса.
Положив колдуна на землю, я достал свою саблю и призвал помощников. Пришлось ускориться и на пределе атаковать противников. Однако, я очень быстро понял, что повторяется ситуация с поездом. Каждый повторно убитый мною скелет, становился сильнее предыдущего. И вот в какой-то момент, моя сабля перестала крошить монстров. Если на убийство одного скелета хватало одного удара, то теперь мне приходилось бить их аж четыре, не то пять раз.
— Лэнгтон! — послышался голос профессора. Он смог выбраться из-под груды скелетов: — Если ты и на этот раз ничего не сделаешь, то клянусь, я тебя убью. Поверь мне, на это раз я не шу…, - новоприбывшая порция скелетов повторно похоронила профессора.
— Рикон! Постарайся вытащить Сехмет и Хемсу отсюда! Ким, стреляй в проход огненными стрелами! — крикнул я и вновь подхватил Ленгтона. Моим приказам не было суждено осуществиться. Скелеты которых удалось повторно умертвить стали магическим образом собираться воедино. В мгновении ока перед нами предстал огромный костяной дракон. Одним движением крыла он припечатал Сехмет и Хемсу об стену и те выбыли из игры.
Рикон и Ким как один набросились на дракона, но нанести урона такому укрепленному монстру оказалось не просто. Огненные стрелы Ким не возымели никакого эффекта, а лезвие рунной секиры Рикона с лязгом отразилось от бедренной кости дракона. Мне пришлось вступить в бой. Подбежав, я прыгнул на плечо подбитого скелета и взмыл в воздух. Оказавшись на крыле дракона, я побежал вверх и прыгнул на голову ящера. Достав из инвентаря пробивающее броню копье, я со всей силы вонзил его в череп дракона. Эффекта ноль. Дракон помотал головой, и я полетел вниз. Шлепнулся на канализационные нечистоты и не сумел встать. Дракон наступил на меня всей своей тяжестью. Перед глазами всплыло уведомление об уроне. Я почувствовал, как трещать мои кости, а грудную клетка вот-вот расплющит. Однако, что-то не позволило дракону раздавить меня. Как-будто что-то пыталось отвлечь его внимание. Монстр раздраженно оглядывался по сторонам и даже попытался схватить своими могучими челюстями нечто незримое. Я попытался вырваться, но ничего не вышло. Дракон вновь переключился на меня и раскрыл пасть.
— Именем Верховного Ковена, я приказываю вам остановиться! — послышался голос Лэнгтона Кроуфорда. Все мертвецы как один остановились и повернули головы в сторону колдуна. Даже дракон ослабил свое давление и мне наконец удалось вздохнуть.
Повернув голову в сторону колдуна, я увидел, как Лэнгтон поспешно встал на ноги и достал из воздуха короткий изогнутый кинжал. Скелеты среагировали мгновенно. Как один они все вместе с драконом ринулись в сторону колдуна. Последний быстро провел кинжалом по руке.
— Я, Ленгтон Кроуфорд, один из трех великих Дифференциалов, верховный колдун и защитник земли приказываю вам покинуть наш мир! — с этими словами Лэнгтон ударил окровавленной ладонью по земле и все скелеты испарились, оставив после себя лишь сверкающею пыль. В мгновении ока все монстры исчезли, будто их и не было.
— Наконец-то! Рада, что у тебя вновь выросли яйца! — через все помещение крикнула Хемса, но казалось Лэнгтон ее не слышал. Он сделал несколько неловких шагов назад, а затем упал, потеряв сознание.
— Собирайте свои останки и выбираемся отсюда! — послышался приказ профессора. Он подбежал к своему другу и поднял того на руки. Мистер Т помог Сехмет встать, а мои призрачные слуги попытались поднять меня. Кости моего правого предплечья были раздроблены, а грудная клетка смята.
— Босс, поднимайтесь, — Рикон попытался взять меня на руки, но я махнул рукой. В глазах темнело.
Поддерживая друг друга, мы выбрались из канализации и устала упали на тротуар. Детектив и Лесли ожидали нас снаружи. Один вяло сидел, придерживая рану в боку, а вторая весело оглядывалась по сторонам. Никто не решался заговорить. Профессор пытался привести колдуна в чувство. Газель вдумчиво оглядывала небо изредка шевеля губами. Мистер Т принял человеческий облик и прижав пальцы к шее Ленгтона отсчитывал пульс друга.
— А, Кроуфорд точно уверен, что мы сможем остановить зло? — с усмешкой в голосе проговорила Хемса: — Дохлые скелеты чуть не порвали нас на куски, а мы тут мир спасать задумали. Может по домам ребята?
— Ты можешь идти на все четыре стороны, — глухо ответила Сехмет.
— Ой, какие мы обидчивые, — Хемса провела рукой по волосам и перевела взгляд на детектива.
В воздухе резко запахло серой, а затем послышался глухой хлопок. Через раскрывшийся черный портал появился папа Джобо. С раскрытым ртом он сначала оглядел нас, а затем взглянул на разрушенное здание. К слову, проезжающие машины тоже останавливались поглядеть на нас. Соседи, напротив, стояли снаружи c широко раскрытыми глазами.
— Вы все-таки не поладили, — улыбнулся папа Джобо.
— Это не мы виноваты, на нас напали духи стихий, — ответила Сехмет.
— Духи стихий…, странно, с чего им на нас нападать? — спросил профессор. Казалось все кроме меня, детектива и Лесли отлично понимали кто такие духи стихий.
— Они чувствуют скопление магии и тянуться туда. В этом нет ничего необычного. Кроме этого, Лотфи, ты отлично знаешь, какое скопление древних артефактов находится в сокровищнице Кроуфордов, — спокойно ответил папа Джобо, а затем повернулся ко мне. Достав из кармана своего плаща сверток, он протянул его мне: — Вот души. Поглоти их и мы сможем воплотить наш план в реальность.
Взяв сверток в руки, я раскрыл его, обнаружив завернутые друг в друга куски ткани. Пришлось одарить колдуна вопросительным взглядом, чтобы тот объяснил. Оказалось, в этих самых тканях были заключены души людей. Папа Джобо владел особым заклинанием способным вырывать души из людей и запечатывать их в предметы. А так как кусок ткани занимал меньше всего места, то папа предпочитал именно такой способ хранения души.
— Я могу поглощать души только из кристаллов душ, — ответил я.
— Откуда ты знаешь это? Попробуй, — колдун кивнул.
Сконцентрировав свой взгляд на тканях, я активировал способность.
Способность Поглощение Души — Уровень 2
Активная классовая
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Мистер Ф. это мистер Ф. (пер. В.Гольдича) - Джеймс Боллард - Социально-психологическая
- Оно того стоило. Моя настоящая и невероятная история. Часть II. Любовь - Беата Ардеева - Биографии и Мемуары
- Лайки для Бабы Яги - Ольга Горохова - Драматургия / Прочее / Русское фэнтези
- Шлюпка. Устройство и управление - Л. Иванов - Техническая литература