Вся Робин Хобб в одном томе - Робин Хобб
- Дата:05.11.2024
- Категория: Боевая фантастика / Разная фантастика / Фэнтези
- Название: Вся Робин Хобб в одном томе
- Автор: Робин Хобб
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты поджигал дома их семей? Они найдут женщин и детей, подстреленных или зарубленных мечом? Тогда с ними и обойдутся как с убийцами женщин и детей, — ответил я на его невысказанный вопрос.
Думаю, в этот миг ему хотелось умереть не меньше, чем мне самому.
Глава 22
Отступление
Пока мы уносились по темным улицам, мальчик-солдат прислушивался к звукам погони. Их не было, хотя изредка позади раздавались разрозненные выстрелы.
— Они добивают тех, кого ты бросил там, — жестко заметил я, хотя и не был уверен, что это так. — Пристреливают раненых прямо на месте.
Спинк не допустил бы такого зверства, если бы все зависело от его приказов, но в бою солдаты прежде повинуются велениям сердца, и командиры далеко не всегда успевают их сдержать.
В небе на востоке разгорался тусклый зимний рассвет. Пока что его застилала пелена дыма, но вскоре свет пробьется сквозь нее. Если бы нападение прошло по задуманному, спеки уже успели бы скрыться. Мальчик-солдат слишком задержался в лабиринте форта. Теперь покров темноты не поможет отступить его людям. Как и ему самому. Утес уже не слушался поводьев, грыз удила, и волновала его не скрытность, а лишь бегство. Они оставили позади последние хижины и теперь неслись по пустошам. Уже в самом конце протоптанной в снегу тропы мальчику-солдату удалось осадить коня. Тот пробежал еще несколько шагов и резко встал, задыхаясь и хрипя. Взмокшую шею Утеса перечеркивала темная кровавая полоса. На боку также осталась запекшаяся кровь — эту рану мальчик-солдат заметить не успел. С гулко бьющимся сердцем, тяжело дыша, мальчик-солдат смотрел назад, на пройденный путь, и пытался сообразить, что ему теперь делать.
Красный свет пламени отражался в клубах дыма над головой, придавая округе, а в особенности Геттису, странный оранжевый оттенок. Вместе с зарей пришел и ветер, несущий пепел и золу. Мальчик-солдат потер покрытое копотью лицо, моргнул, закашлялся и повернул Утеса к предгорьям. Конь заметно устал. Мальчику-солдату пришлось пришпорить его, чтобы заставить двигаться вверх по склону по нетронутому снегу. Ближе укрыться было негде. Через покрытые низким кустарником холмы он сможет незаметно добраться до оговоренного места встречи. Теперь он действовал, заботясь уже не о чести, победе или поражении, а лишь о крайне насущном вопросе: как пережить ближайшие десять минут.
На первом же заметном взгорке он придержал Утеса и оглянулся. Дым все еще поднимался высокими столбами от почерневших развалин, а в полудюжине мест вовсю полыхало пламя. Сторожевая башня над тюрьмой тоже еще горела. Высоко над головой мельтешила огромная стая ворон. А еще выше кружили стервятники, безошибочно узнаваемые даже издали. Звуки битвы и дым всегда привлекали падальщиков. Им все равно, чем пировать: спеками, гернийцами или жженой кониной. После этой бойни им всем хватит пищи. Мальчик-солдат яростно оскалился, потом вздохнул и вновь перевел взгляд вниз, на дымящиеся форт и город.
Отсюда он видел, что нанес серьезный удар и тому и другому, но до полного уничтожения, о котором он мечтал, оставалось далеко. Людям удастся найти здесь убежище, да и стены форта, хотя и обугленные во многих местах, а в одном и до сих пор тлеющие, все же не слишком пострадали. Каваллу, расквартированную в Геттисе, ночное нападение скорее разъярит, чем устрашит. Он потерпел поражение. Серьезное поражение. Пока он наблюдал, небольшой отряд всадников под полковыми знаменами выехал из города, объезжая окраины. Мальчик-солдат предусмотрительно послал Утеса за холм, скрываясь из виду. Он чувствовал себя трусом из-за того, что сбежал в одиночку. Где теперь его люди? Несколькими днями раньше он презирал их, полагая, что заслуживает под свое начало лучших войск. Быть может, правда в том, что именно таких солдат он и заслуживает, столь же зеленых, как и он сам, столь же неспособных учесть все возможные случайности. Он повел в бой не обученные войска, а шайку грабителей. И если он хоть что-то понимает в гернийцах, те вышлют карательный отряд еще прежде, чем будут потушены пожары. Пора уходить самому и уводить остатки армии в безопасное место.
Мальчик-солдат стиснул зубы. Он бросил свои войска — нехотя, но бросил. Теперь он высмеивал собственную глупость. Он рассчитывал ворваться в город, нанести сокрушительный удар, исчезнуть, а затем вернуться и завершить дело. Вместо этого — вот он здесь, один, как и все его воины. Оставалось надеяться, что они не забудут вернуться на место встречи. Он будет ждать их там. Большего он ни для кого сделать не может.
Светало. Утес пробирался по рыхлому снегу в неглубоких лощинах между холмов, извилистым путем направляясь к месту встречи. Мальчик-солдат надеялся, что его воины сообразят не попадаться никому на глаза, пока добираются до леса предков. Он старался не думать о них — бредущих пешком, по непогоде, к которой они не привыкли, измотанных, голодных, замерзших и, возможно, раненых. Он заставил себя забыть о собственных нарастающих голоде и усталости, о стуже, находившей каждую прореху в его одежде. Когда понадобится, он взглянет им в лицо. А пока ему следует добраться до места встречи живым.
Дважды его извилистый путь выводил его чересчур близко к дороге. Время от времени он слышал гневную перекличку труб. Гернийская конница выслеживала отставших налетчиков. Он пытался подбодрить себя размышлениями о том, как умело прячутся в лесу спеки, но я напомнил, что летние уловки могут и не сработать зимой. На скелетах кустов не осталось покрова листвы. Люди оставляют в снегу следы.
Утро уже было в самом разгаре, когда мальчик-солдат добрался туда, где они разбили лагерь прошлой ночью. Поначалу его порадовало, что первым сюда прибыл кто-то другой. Он узнал лошадь Дэйси и нескольких ее воинов. Он стиснул зубы от одной мысли, что она, возможно, преуспела там, где он потерпел неудачу: город пылал, а ей, похоже, удалось отступить, сохранив порядок в войске. Дэйси сидела на поваленном бревне, спиной к мальчику-солдату, у крохотного костерка. Он учуял запах готовящейся пищи и, несмотря на бурчание в желудке, нахмурился. Сейчас не следовало разводить костров — ничего, что могло бы выдать их местоположение.
Все эти размышления улетучились прочь, стоило одному из кормильцев Дэйси, сидевшему у ее ног, заметить его. Он радостно вскрикнул, вскочил на ноги, бросился через снег к мальчику-солдату и умоляюще протянул к нему руки, до локтей красные от свежей крови.
— Я не могу остановить кровь, великий, а она говорит, что ее магия
- Каменная девочка - Дмитрий Юрьевич Игуменцев - Прочая детская литература / Попаданцы / Фэнтези
- Т.12. Надо убрать труп [Внезапная насильственная смерть. Могилы,которые я раскапываю. Страстная язычница. Надо убрать труп] - Картер Браун - Криминальный детектив
- Лук - Рюноскэ Акутагава - Классическая проза
- Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров - Терри Гудкайнд - Фэнтези
- Пътеките на мрака - цялата трилогия - Р. Салваторе - Фэнтези