Вселенская пьеса - Евгения Федорова
0/0

Вселенская пьеса - Евгения Федорова

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Вселенская пьеса - Евгения Федорова. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Вселенская пьеса - Евгения Федорова:
Читем онлайн Вселенская пьеса - Евгения Федорова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 119

-А я при деле, - нахально сообщил Грог. Варе в это время отошел немного, разглядывая лежащего на полу парня. - И как раз при своем, а вот ты что здесь забыл?

-Это бунт? - с интересом осведомился я, отчетливо вспомнив слова Дениса. Смогу ли я стать настоящим капитаном или позволю себе прощать?

Как только Ворон замолчал, все разладилось. Это он держал всех нас в рамках, это он определял нас на свое место, но как только власть исчезла, некоторые решили прыгнуть выше головы.

-Не думаю, - осторожно сказа Грог, сдавая немного назад, - что в рамках произошедших событий это можно назвать бунтом...

-Как раз наоборот, - возразил я. - В экстремальных ситуациях, во время боя или крушения необычайно важно, чтобы экипаж повиновался приказам капитана. И ты, как офицер, должен это понимать.

-Я не отдам его, - упрямо ответил Грог. - Он МОЙ пленник и я сделаю с ним все, что захочу.

-Похоже, нам все-таки придется поговорить на другом языке. Варе, Чау - отнесите парня в мою каюту, Денис, проследи.

Чау встал, но одного взгляда Грога было достаточно, чтобы китаец остановился. А вот Варе даже ухом не повел, нагнулся и стал поднимать парня.

Странный это был англичанин, он всегда словно бы стоял особняком, насколько я знал, был на короткой ноге с Родерриком Стертом и от того (может и по ошибке) из абордажной команды я доверял ему больше, чем другим. Похоже, предчувствие меня не обмануло.

Грог двинулся, чтобы заставить Антуана отступить, но тут моя рука сжалась на его плече.

-Давай приходить в себя, - велел я и дал ему звонкую пощечину. Румянец ярости мгновенно залил лицо немца, и он бросился на меня - я с трудом успел увернуться от быстрого кулака, летящего мне в лицо.

-Выполнять приказ! - крикнул я, заметив краем глаза, как Денис бросился мне помогать. Только его мне тут не хватало!

Грог снова кинулся, но налетел на выставленное колено и упал. Не будь он в странном, непонятном состоянии аффекта, мне было бы трудно с ним тягаться, но сейчас майор больше походил на тупого быка, который, завидев красное полотнище в руках тореадора, уже не находит в себе силы остановиться.

Немец вскочил, отступив назад, и плавным движением вытащил из ножен короткий меч.

-А вот теперь, - сказал я сухо, - происходящее можно расценивать, как покушение на жизнь капитана.

Грог взмахнул мечом, и я шагнул вперед, под лезвие, перехватывая его руки.

Мы молча глядели друг на друга. Алек был шире меня в плечах и выше на голову, я смотрел на него снизу вверх, но прочел в глазах немца страх. Он, наконец, понял, что делает. Пальцы майора ослабли, руки стали безвольными и тяжелыми. Я с трудом успел поймать клинок, выпавший из скользких ладоней. Грог медленно провел рукой по лицу и тягостно, с хрипом вздохнул.

-Кровь, - сказал он. - Я пролил кровь своего друга...

Опустив взгляд на повязку, я понял, что привело в чувство Алека - от лишних движений на бинте проступило яркое пятно.

В комнате было совсем тихо. Четыре пары глаз пристально смотрели на меня. Варе поддерживал пленника под локоть, парень морщился и ощупывал лицо так, будто в комнате он был совершенно один. Чау и Денис ждали от меня приказов, нужно было взять майора под стражу и запереть где-то. Но что бы это дало, чем бы обернулось в условиях, когда каждый человек на счету?!

-Что встали? - насмешливо спросил я. - Пленника ко мне в каюту! На второй палубе лежит тело пирата, черноволосый мужчина с дырой в шее без шлема. Погрузите его на челнок, пришвартовавшийся ко второй палубе. Через четверть часа я отбываю на борт Чистильщика для проведения переговоров. Один.

Под моим пристальным взглядом Чау, Варе и Сизов торопливо покинули каюту, оставив меня наедине с Грогом. Майор вяло прошел к дивану и сел, ссутулившись, безучастно уставившись в пол.

-Ну что? - холодно спросил я, присаживаясь рядом. - Лучше?

-Прости, Доров, - тихо сказал немец. - С нами что-то не так. Со всеми. Мы потеряли нечто... важное. Не знаю, почему так возненавидел этого сопляка. Словно он вошел в мой дом, изнасиловал мою жену, убил моих детей... Не знаю, никогда ничего подобного не испытывал...

Обостренные Вороном чувства. Он всех переделал под себя. Теперь я понял. Проклятый корабль, как я тебя ненавижу! Не из-за тебя ли андеанцы нацелились на нашу любимую Землю?! Не ты ли виноват в наших бедах?!

-Забудь, не бери в голову, - через силу проговорил я. - Главное, что ты смог остановиться...

-И что дальше? - он покосился на закрытый бар. -Мне можно выпить?

-Думаю, не стоит, - сухо отрезал я. - Мы попали в переплет и у меня каждый человек на счету, Грог. Я не могу позволить себе кого-то арестовывать, к чему весь этот балаган?

-Это надо понимать, как прощение? - уточнил Алек.

-Не нападай на меня больше, - насмешливо попросил я, - ты ведь и убить меня мог. Отправляйся к себе в каюту под временный домашний арест. Никуда не выходи до моего дальнейшего распоряжения. Вот мое решение.

Грог кисло покачал головой, а я, усмехнувшись, вышел из кают-компании. Мне надо было еще умыться, смыть кровь и собраться. Боже, как же я ошибался, думая, что все уже закончилось!

Пленник встретил меня недобрым взглядом. Он сидел на кровати, старательно стирая синим покрывалом кровь с лица.

Теперь покрывало придется стирать, - подумал я.

Парень исподлобья посмотрел на меня, и я понял, что он готов перегрызть мне глотку. Согласно всем правилам военного времени, пленник не испытывал ко мне никакой благодарности за счастливое спасение. Грог сломал ему нос, разбитые в нескольких местах губы уже опухали, на левой скуле наливался темный кровоподтек, глаз совершенно заплыл. На руках его я заметил множественные ссадины и синяки.

Не обратив на пленника внимания, я прошел в ванную и с удовольствием умылся под прохладной струей чистой воды, смыл кровь с рук и груди, прополоскал рот, избавляясь от неприятного привкуса железа. Потом старательно расчесался, уложив волосы, надел чистую черную футболку, строгие брюки и легкую куртку - все черное, чтобы в случае усилившегося кровотечения, было не так заметно. Посмотрел на себя в зеркало. Бледность скрыть не удастся, но это еще полбеды. На сером фоне красные глаза с полопавшимися сосудами, казались еще более страшными. На люу слегка припухло рассечение, ну точно, я же разбился, когда нас из прыжка выдернули. Мари обработала ссадину, но она все равно выглядела вызывающе.

Приводя себя в порядок, я слышал, как пленник шуровал по каюте, выискивая оружие. Что ж, оружия у меня больше не было, меч остался в медицинском отсеке, пистолет с половиной обоймы лежал где-то в коридоре.

Наверное, пленник думает, что я буду использовать его как аргумент против Ванессы Вени, буду шантажировать ее. Как бы он не покончил с собой...

Я вышел как раз вовремя: парень разглядывал карандаш, раздумывая, как с его помощью лучше меня умертвить.

-Письмо своему капитану собрался написать? - насмешливо спросил я.

Пленник дернулся и, повернувшись, встал в оборонительную стойку, слегка покачиваясь. Он был намерен защищать свою жизнь до конца, и это так явно отразилось на его лице, что я не удержался и засмеялся.

-Оставь ты этот карандаш, - посоветовал я, отсмеявшись. - Лучше иди, умойся, мы летим на Чистильщик, я передаю тебя твоему капитану. Это - мой жест доброй воли, хочу, чтобы Ванесса не держала на меня зла.

-Она раздавит тебя, как жалкое насекомое, - прошептал пленник. - Ты струсил и решил сдаться...

-Послушай, - резко вклинился я. - Твой Чистильщик под прицелом моих носовых ракет. Мне достаточно отдать приказ, и твой капитан, и твой корабль, и все твои друзья, если таковые имеются, превратятся в облако расплавленного газа. Навсегда. Все защитные системы вашей калоши разрушены, прямое попадание в реактор разорвет корабль в клочья. Но я не стану этого делать и не твоего ума дело почему. Так что быстро иди, умойся, чтобы выглядеть достойно, и пошли.

Он наградил меня таким ненавидящим взглядом, что мне стало не по себе, отшвырнул карандаш и прошел в ванную комнату. Вздохнув, я вышел из каюты, направившись обратно в медицинский отсек за оружием. Идти на Чистильщик я должен был как победитель и никак иначе.

В коридоре я встретил Антуана Варе и Дениса, которые торопливо шли мне на встречу.

-Все в порядке? - крикнул Денис, едва завидев меня.

-Да, - я подошел ближе. - Мой приказ выполнен?

-Так точно, тело погружено на челнок.

-Капитан, - сказал тихо Антуан, - вы уверены, что переговоры с врагом необходимы?

-Абсолютно.

-Ясно, - покладисто сказал англичанин.

-Я улетаю на Чистильщик один, за главного оставляю Дениса. В случае если речь зайдет о моей жизни - давать им предупреждение и после этого стрелять на поражение.

-Но как же..., - испуганно начал Антуан.

-Твое дело защищать корабль от налетчиков, - сказал я уверенно, - мое дело защищать вас всех.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 119
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вселенская пьеса - Евгения Федорова бесплатно.
Похожие на Вселенская пьеса - Евгения Федорова книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги