На границе империй. Том 7. Часть 2 - INDIGO
- Дата:24.07.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Название: На границе империй. Том 7. Часть 2
- Автор: INDIGO
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Аудиокнига "На границе империй. Том 7. Часть 2" от INDIGO
📚 Вас ждет захватывающее продолжение саги о борьбе за власть и выживание на грани миров! В седьмой части вас ждут новые испытания, опасности и загадки, которые раскроются перед главным героем.
Главный герой книги, чье имя пока остается в тайне, отправляется в новое приключение, где его ждут темные силы и предательства. Он должен пройти через огонь и воду, чтобы защитить свой мир и близких ему людей.
INDIGO - талантливый автор, чьи произведения покорили сердца миллионов читателей. Его книги полны загадок, интриг и неожиданных поворотов сюжета. INDIGO - это гарантия качества и захватывающего чтения!
На сайте knigi-online.info вы можете не только слушать аудиокниги онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке, но и насладиться лучшими произведениями боевой фантастики. Здесь собраны бестселлеры и самые увлекательные аудиокниги, которые подарят вам часы увлекательного времяпрепровождения.
Не упустите возможность окунуться в мир захватывающих приключений и уникальных историй! Погрузитесь в атмосферу таинственности и опасности вместе с аудиокнигой "На границе империй. Том 7. Часть 2" от INDIGO!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Понятно.
— Только всё это не взломанное стоит гораздо дешевле.
— Это само собой.
Она улетела и когда закрылись ворота ангара, активировал нейросеть. Голова и так болит, а ещё нужно ломать. Впрочем, что я усложняю, пускай искин ломает. У него голова электронная и не может болеть. Установил искину челнока программу для взлома и поставил на взлом искин прицепа, но быстро передумал и поставил на взлом инженерного дроида. Он был нужней. После чего в четвёртый раз подошёл к гипердвигателю. По моей команде дроиды одновременно с двух сторон стали его подымать. После чего также синхронно повезли в трюм. Здесь возникло несколько проблем. Первой проблемой оказалось, что дроиды не умели ездить по лестницам. Они могли с помощью своих манипуляторов карабкаться по стенам и потолку, но с грузом по лестницам ездить не могли. Привод у них был коротким. Второй проблемой стало то, что если я прорежу дроидами дыру из трюма в двигательный отсек, то всё равно не смогу опустить гипердвигатель через неё. Технические дроиды делались небольшими, чтобы могли забраться в небольшие полости. Они не могли опустить его вниз.
Вариантов решения этой проблемы было несколько. Можно было с помощью инженерного дроида расширить отверстия от маршевых двигателей и тогда можно будет без проблем поместить его внутрь, или резать отверстие в трюме и где-то искать транспортные дроиды, они могли опустить его вниз или как-то вырубить гравитацию. Последняя идея мне понравилась, и я решил посмотреть схему станции. Вот только быстро выяснил, что вырубить гравитацию можно, но вырубиться сразу большой сектор станции. После этого точно будет серьёзная проверка СБ и поиск того, кто это сделал. Этого хотелось бы избежать. Нужно придумывать что-то ещё. Может попробовать спустить его по лестнице. Вот только пройдёт он по ней или нет, непонятно. Замерил с помощью нейросети. Всё было на тоненького. Вроде ширины хватало, но если немного ошибся, то гипердвигатель мог и застрять. Нужно пробовать. Спустился вниз и стал оттуда руководить дроидами. Они подвезли двигатель к самому краю и положили его. Потом с помощью манипуляторов спустились на одну лестницу вниз. Снова подняли и, стоя на месте, продвинули двигатель вперёд. Только здесь я обратил внимание, что лестница вроде как непростая.
— Искин у тебя есть под контролем лестница в двигательный отсек?
— Доступ управлением лестницей осуществляется.
— Что я тогда мучаюсь?
Часть 17
Зашёл на искин и преобразовал её в трап.
— Выполнить преобразование невозможно — неожиданно сообщил искин.
— Почему?
— На ней находится два дроида.
Пришлось дроидов поднять обратно. Только после этого лестница преобразовалась в трап. При этом свет опять мигнул.
Дроиды снова подняли гипердвигатель и постепенно стали опускать его вниз. Он немного оцарапал бок, но смог пройти вниз. Когда это случилось, облегчённо выдохнул. Одна большая проблема решилась. Дальше было уже несложно, дроиды убрали старый гипердвигатель и поместили на его место новый. После чего быстро подключили к нему питание и управление. Здесь я задумался. Возможно, не стоит запускать тестирование? Как бы всё ни вырубилось? С другой стороны, мне нужно знать, что с ним. Придётся рискнуть.
— Искин запусти тест гипердвигателя. Результат пришли мне на нейросеть.
— Принято.
Свет опять несколько раз мигнул. Через несколько минут пришли результаты. Гипердвигатель оказался действительно рабочим. Результаты диагностики искина и диагностики, что выслал продавец, полностью совпали. Однозначно гипердвигатель мой.
Осталось только выяснить, кого он ко мне прислал. Похоже, решил и креды получить и гипердвигатель вернуть. Пришло сообщение от искина, что взлом искина завершён. Удивительно, как быстро взломал.
Вот только быстро выяснилось, что это один из планшетов закончил взлом искина, а не сам искин. Подключил взломанный искин к бортовой сети, и он сам стал скидывать с него информацию в мою закладку. Сам с планшета вызвал продавца гипердвигателя.
— Слушаю
— Насчёт гипердвигателя вызываю.
— Пока ничего не могу сказать по нему. Он вроде продан, позвони к концу дня, я тебе, точнее, скажу.
— Ты не понял, я и купил его. Диагностика показала полное совпадение, и я решил, что его покупаю.
— Это хорошо.
— Ответь на вопрос: — кого ты мне вчера прислал с ним?
— Я прислал?
— Да ты?
— Никого я присылал.
— Как не присылал? Ты вот этого разумного знаешь?
— Видел вчера. Он гипердвигатель забрал и улетел к тебе.
— Ты что неизвестному разумному его отдал?
— Он ведь был от тебя, а креды за гипердвигатель ты заплатил. Так что мне переживать за него.
— Что-то я уже ничего не понимаю. Почему ты решил, что он от меня?
— Ты сам, вернее, не ты, а Ари его прислала. Она предупредила, что он заберёт двигатель.
— У тебя есть запись это разговора?
— Есть, но тебе я её не дам, я тебя не знаю, и все переговоры я вёл с ней.
— Вначале переговоры ты вёл со мной, а Ари работает на меня.
— Тем более. Сам разбирайся с ней, кто это был и какие у тебя претензии к нему. Его я видел один раз, он прилетел, я ему погрузил двигатель, и он улетел. Больше ничего о нём не знаю.
— Понял, извини тогда. Претензия была не в твой адрес.
— Ничего страшного, будет, что нужно обращайся.
— Конечно.
— Как ты смог его закрепить?
— Спроектировал специальное крепление. Скоро его изготовят. Для меня это несложно.
— Понятно.
Отключившись от разговора, задумался. Получалось, что это Ари подослала этого псиона, но зачем это? Ей, что мало кредов, что она заработала на мне? Захотела заполучить челнок? Для чего она утром прилетела? Проверить живой я или уже всё? Вроде она выглядела искренней. Нужно всё проверить, возможно, я спешу с выводами и она также здесь ни при чём. Плохо, что продавец запись разговора с ней отказался выслать. Хотя этот псион и мог её и с помощью пси заставить. Похоже, придётся ломать искины. Вернулся в каюту, вколол себе обезболивающее и тонизирующее, после чего приступил к взлому. Вначале взломал искин его офиса.
Там ничего не было кроме записей с двух камер наблюдения. Скопировал их себе и ушёл. Пробежался по записям, там ничего интересно не оказалось. У неё было четверо клиентов за вчерашний день. Она с ними решала какие-то вопросы. Мне это было неинтересно, и я в ускоренном режиме всё это просмотрел. Этого псиона не было на записи, но запись она два раза отключала. Суммарно не хватало больше часа записи. Посмотрим, кто был в гостях у неё в это время. Взломал камеру в общем коридоре около неё. Первый раз к ней заходила
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- На границе империй. Том 8 (СИ) - "INDIGO" - Попаданцы
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Доступный чат-бот. Как привлечь и удержать клиентов с помощью WhatsАpp - Сергей Евгеньевич Гераськов - Маркетинг, PR, реклама / Руководства
- М – значит мотивация! - Маргарита Александровна Гришаева - Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы / Фэнтези