Чипперы - Джеймс Герц
0/0

Чипперы - Джеймс Герц

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Чипперы - Джеймс Герц. Жанр: Боевая фантастика / LitRPG / Космоопера / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Чипперы - Джеймс Герц:
Огромные технологичные мегаполисы с кипящей внутри жизнью, красивые зеленеющие заповедники, где проживают тысячи видов животных и птиц, чистая голубая вода морей и океанов, которая уже давно очищена от мусора. Люди колонизировали Луну и Марс, куда может летать не только богатая часть населения, но ещё и средний класс. Именно таким представляет себе будущее живущий в наше время человек. А что мы имеем на самом деле? Почти вся планета уничтожена после войны, а на оставшейся территории не прекращаются бои между двумя государствами. Добавьте сюда постоянные природные бури, в которых ни у единого живого существа нет шансов выжить и получился самый настоящий ад. Именно в такое место попадает молодой парень, который только-только отметил своё двадцатипятилетие. От автора: Жанр литРПГ хоть и присутствует в данном произведение, но является далеко не главным и в книге появляется не сразу. Имейте это, пожалуйста, ввиду.
Читем онлайн Чипперы - Джеймс Герц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 65
воротам военной части. Около них меня уже поджидала охрана, но даже учитывая что я сейчас без огнестрельного оружия, они все равно не являются серьезной угрозой. Закрывшись артефактом, начал раскручивать жезл, периодически выпуская из него снаряды. Бойцы пытались меня остановить, опустошая магазин за магазином, но это привело лишь к тому, что плащ разорвался накопленной энергией, создав волну снесшую забор и будку вместе с людьми.

— Хи-хи-хи! — рассмеялся он, но уже не таким тонким голоском как обычно.

— Дурдом! — закатил я глаза. — Да ещё и хихикающий.

База на самом деле оказалась не такой большой какой представлялась мне изначально, поэтому найти уязвимое место будет не так трудно. А учитывая, что прямо на улице стоит цистерна со знаком «огнеопасно», то ничего искать и вовсе не придётся. Солдат на территории не было от слова совсем, так как теперь все они рыскали в поисках меня внутри города, так что даже драться ни с кем не придётся.

Подойдя к баку с топливом или ещё какой-то легковоспламеняющейся жидкостью, присмотрелся, хватит ли мощности взрыва, чтобы он дошёл до основной части здания и вызвал цепную реакцию. Скорее всего тут предусмотрена техника безопасности, поэтому тупо надеяться на положительный результат глупо. Но вот если принести сюда несколько обнаруженных мною бочек у забора, на которых нарисован идентичный с цистерной знак, то может выйти неплохой бабах. Других вариантов я пока не вижу, так что буду воплощать этот в жизнь.

Скинув последний бочонок, с удовольствием разогнул спину. Сил уже совсем не осталось после всех приключений, которые мне пришлось перенести на собственном горбу, так что пора уже заканчивать с этим. Отойдя подальше, поочередно вырвал чеку из осколочных гранат и одновременно кинул их в горючее. Взрыв получился не просто очень сильным, а охренеть каким сильным: языки пламени возвысились над землей минимум метров на пять, а меня обдало горячей волной и чуть не снесло с ног даже несмотря на приличное расстояние. Не успев отойти от первого «бума», тут же сбоку от меня раздался второй, но в этот раз уже не такой громкий и красочный. Начав подрываться изнутри, целые куски стен бывшего здания полетели во все стороны, в том числе и мою. Отойдя на всякий случай подальше, уселся в сугроб и стал наблюдать, как на фоне горящей базы из леса к городу приближается темнота.

— Думаю, что дальше мои ребятки уже разберутся сами. — подала голос последняя.

— Тогда все, разбегаемся? — с надеждой спросил я.

— Боюсь, что мы уже никогда не расстанемся, моя сила будет в тебе до конца дней. Но обещаю, в твою голову я больше никогда не полезу и заданий никаких давать не буду. Просто знай, что отныне рядом с тобой всегда будет темнота и если вдруг какая беда — она поможет тебе. А теперь прощай!

До головы дотронулось нечто странное и слишком сильное, чтобы мое сознание могло перенести это соприкосновение в работающим состояние. И ты прощай!

Глава 21

По чистому голубому небу плыли огромные белоснежные облака, из-за которых иногда выглядывало солнышко. На ветке сидела чёрная ворона и активно прыгая не ней, каркала, будто зазывая других птиц. В некоторых местах, где располагались термальные воды, выходили огромные столбы пара из-за чего казалось, что весь лес окутал туман. И всю эту идиллию, которую любой художник с радостью перенёс бы на свой мольберт, портил я.

Подняться из снега у меня никак не получалось — мышцы просто отказывались работать. Поэтому пока мускулы возвращаются в нормальное состояние, единственное, что мне остаётся — размышлять. И если честно, есть над чем. Например, что я тут делаю? Помню только как мы с ребятами выбежали из города дикарей, а дальше падение в беспроцентную темноту, после которой моя память дала частичный сбой. Ждать момента когда она соизволит вернуться я не собираюсь, так что выкинув из головы крутящиеся в ней вопросы, поставил себе единственную и главную задачу на данный момент — добраться до базы.

Все мои попытки связаться с базой оказались тщетны — связи в этом лесу нет. Значит придётся топать пешочком, правда, пока неизвестно в какую сторону. Хотя, тут все просто. Если обстановка вокруг ухудшается, значит иду в неправильном направлении и надо разворачиваться. Вот только не знаю, как далеко смогу забраться, сил и так почти не осталось, а до ближайшего форпоста может быть несколько десятков километров. Но выбирать в моем случае не приходиться.

Через пару часов, судя по моему биологическому времени, мне удалось выбраться из леса. К огромному удивлению и непередаваемой радости, вышел я прямо к нашему пути, который проделывал Ханс при помощи огнемета. Его уже немного занесло, но идти по нему все равно намного быстрей и легче, чем по сугробам чуть ли не с мой рост. Кстати, какой раз уже плащ спасает меня используя свой, как казалось мне изначально, бесполезный навык удачи?

Выйдя к месту, где мы разбили лагерь, когда приехали сюда на машине, обнаружил только землю покрытую тонким слоем льда. Надеяться на стоящий тут транспорт или купол с провизией было слишком наивно, поэтому другого увидеть я и не ожидал. Зато отсюда можно связаться с базой и попросить помощи, что мои руки, быстро настроив наушник, и сделали.

— База? — подключившись на нужную частоту, произнёс я активирующее слово.

— Амид, ну наконец-то! — раздался женский голос лишь отдалено напоминающий робота, несмотря на то, что принадлежал он последнему. — Где вы столько времени пропадали? Вас тут уже генерал чуть ли не хоронить собирается.

— Оперативненько. Не помню я ничего: то ли головой ударился, то ли еще какая-то ерунда.

— Вы ранены?

— К счастью, нет, но мороз здесь дикий, даже костюм не справляется. Пришли, пожалуйста, за мной транспорт. Координаты выслал.

— Уже в пути. Может вас связать с Мирой или Хансом? У них к вам очень много вопросов.

— Не надо, лучше потом нормально поговорим в более комфортной обстановке. Спасибо за помощь, отбой.

Усевшись на снег, облокотился на высокий сугроб и стал думать чем бы себя занять на пару часов, пока за мной едут. Так как особого выбора у меня не было, то я почти сразу открыл интерфейс и стал разглядывать его в надежде найти что-то интересное, и это что-то обнаружилось достаточно быстро. В полном списке доступных мне функций мигало две строчки: с почтой и с моими характеристиками. Тыкнув на второе, не сразу понял, что здесь изменилось, но потом заметил одно свободное очко навыков, которого раньше

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чипперы - Джеймс Герц бесплатно.
Похожие на Чипперы - Джеймс Герц книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги