Вся Робин Хобб в одном томе - Робин Хобб
- Дата:05.11.2024
- Категория: Боевая фантастика / Разная фантастика / Фэнтези
- Название: Вся Робин Хобб в одном томе
- Автор: Робин Хобб
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Точно глупец! Задаешь глупые вопросы. Уйди с ним. Уйди сейчас. Это тебя он хочет, а не меня. Иди!
И когда мой голос успел повыситься до крика? Не знаю, меня это не заботило. Пусть будет такой спектакль, пусть хоть весь лагерь проснется, и люди станут пялиться на меня. Собственно, именно это и происходило. Дьютифул вспрыгнул на ноги, с мечом в руке, оглядываясь в поисках врага. Разбуженные моими криками, поднимались полусонные люди. Нед уставился на меня с открытым ртом, Неттл прижала руки к лицу, придя в ужас от истины, которую я выкрикнула.
И мой отец поднял руку. Смотреть в его изуродованное лицо было все равно что смотреть в лицо самой смерти. Только посеребренная часть была гладкой и нетронутой. Его человеческая рука медленно поднималась, и, наконец, он развернул её окровавленной ладонью кверху. Потрескавшиеся губы зашевелились.
Любимый.
Он не мог произнести и слова, но я поняла.
Шут тоже понял.
Он поднялся, уронив на землю одеяло, которым укрывал плечи. Снял с руки перчатку и позволил ей упасть. И пошел неуверенно, будто марионетка, чьи веревочки дергает ученик кукловода. Он дошел до моего отца и очень нежно взял его за руку. Потом он наклонился, пока совсем не лег на волка, лицом повернувшись к моему отцу и положив руку ему на спину. Притянул его ближе и затем коснулся серебряными пальцами волка.
На какую-то минуту всё замерло. Затем я увидела, как пальцы Любимого привели в движение мягкий мех на волчьей спине. Озаренные светом костра, тела моего отца и Любимого расплылись и слились. Я почувствовала что-то, чего не могу описать. Как свист ветра, когда дверь открыли, а потом снова закрыли, но происходило это в потоке Скилла и было таким мощным, что я заметила, как Неттл при этом тоже вздрогнула. Один краткий миг я видела свет, лучами исходящий от них — связующая нить, узел на тропе судьбы. И вот всё кончено. Нечто, наконец, полностью завершенное, такое, каким и должно быть.
Их цвета померкли, а волчий взгляд заблестел. Вроде бы постепенно, но в то же время неожиданно они пропали, и остался только волк. Оскал исчез. Волк навострил уши и пошевелил ими. Его широкая голова медленно повернулась. Он поднял нос и понюхал воздух. Какие у него были глаза! Они были тьмой, наполненной великолепием жизни. На одно краткое мгновение в них отразился свет, и они блеснули зеленым. Все мы замерли под взглядом огромного хищника. Затем, как намокший пес, волк отряхнулся, и каменная крошка полетела во все стороны, словно до того он вывалялся в ней.
Его взгляд неторопливо заскользил по нам, на время, останавливаясь на каждом. Последней в очереди была я. Он смотрел на меня одновременно жестко и весело.
Это была изумительная ложь, щенок. А последний обман — самый вдохновенный. Этот талант у тебя от отца.
Он встряхнулся в последний раз.
Я отправляюсь на охоту!
Когти оставили глубокие царапины на камне, когда он прыгнул — не только над костром, но над всеми нами. На секунду он стал смутным движением в темноте. А затем исчез.
— Он сделал это! Он сделал это! — закричал Дьютифул, сжал Неттл в своих объятиях и закружил.
Нед поднялся на ноги и торжественным голосом менестреля объявил полусонному лагерю:
— И так Волк Запада восстал из камня. И так он восстанет снова, если когда-нибудь народ Шести Герцогств призовет его в нужде.
— Семи Герцогств, — поправила его Кеттрикен.
Глава 50
ГОРЫ
Думаю, что дорога Скилла в горах надолго переживет людей, Элдерлингов и драконов. Камень помнит. Это то, о чем в давние времена узнали Элдерлинги, и это урок, который они оставили нам. Люди умирают, и память о том, кем они были и что делали, исчезает. Но камень хранит воспоминания.
Из записей Фитца Чивэла Видящего.
— Это плохая идея, — повторила Неттл.
— Это отличная идея, — ответила Кетриккен. — И это Фитц подал мне её. Не беспокойся, что я буду слишком снисходительной с ней. Ты знаешь, этого не будет.
Не прошло и дня. Все палатки были убраны. Дьютифул сдался под напором своей матери и, прихватив с собой Проспера и Ланта, со своим Кругом спешил вернуться к королеве Эллиане.
Интегрити и Нед остались. Как и Пер, Спарк и я. Члены Круга Неттл толпились в стороне, ожидая её. Все стремились вернуться в Баккип, чтобы поделиться своими версиями увиденного. Я уже чувствовала суматошный обмен сообщениями через Скилл с другими Кругами.
Дьютифул отвел взгляд от своих сыновей и посмотрел сначала на меня, а затем на мать.
— Я не боюсь, что ты будешь слишком снисходительна с кем-либо. Я знаю, что ты много лет не допускала этого. Но я скажу откровенно. Даже верхом на лошадях это будет нелегким путешествием для тебя.
Кетриккен поудобнее уселась на серой кобыле.
— Мой дорогой, путешествие домой всегда легче, чем любое другое. Для меня, по крайней мере. А теперь ты должен отпустить нас. Пока есть дневной свет, я хочу этим воспользоваться.
Моя сестра открыла рот, чтобы заговорить. Кетриккен тронулась с места на своей лошади.
— До свидания, Неттл! Передавай нашу любовь Риддлу и Хоуп.
Спарк, которой было не слишком удобно в седле, двинулась следом. Интегрити подъехал к ней. Я услышала, как он сказал:
— Ты привыкнешь.
Нед занял место по другую сторону от неё.
— Не слушай его, — предупредил он. — Наверняка у тебя все будет сильно болеть сегодня вечером. Если раньше нас не съедят медведи.
— Лживый менестрель, — отметил Интегрити, и все засмеялись, Спарк немного нервно. Мотли, забравшаяся на плечо Неда, как на насест, шумно смеялась вместе с остальными. Менестрель был доволен, что она выбрала его. Но я знала, что она ждёт, чтобы украсть одну из его ярких сережек.
Пер стоял неподалеку, держа поводья обеих наших лошадей.
Неттл обняла меня, и я позволила это. Затем я потребовала от себя быть чуточку лучше и обняла её в ответ.
— Я буду больше стараться, — сказала я ей.
— Я знаю, что будешь. А теперь езжай, пока не отстала.
Пер шагнул вперед, но Неттл сама подсадила меня на лошадь.
— Будь умницей! — строго предостерегла она меня.
— Постараюсь, — ответила я.
— Присматривай за ней, — велела она Перу и отвернулась. Она не плакала. Я не думаю, что у кого-то из нас ещё остались слезы. Она подошла к своему Кругу.
— Уходим, — сказала она им.
И мы расстались.
Я ехала рядом с Пером. У меня была самая маленькая лошадь.
- Каменная девочка - Дмитрий Юрьевич Игуменцев - Прочая детская литература / Попаданцы / Фэнтези
- Т.12. Надо убрать труп [Внезапная насильственная смерть. Могилы,которые я раскапываю. Страстная язычница. Надо убрать труп] - Картер Браун - Криминальный детектив
- Лук - Рюноскэ Акутагава - Классическая проза
- Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров - Терри Гудкайнд - Фэнтези
- Пътеките на мрака - цялата трилогия - Р. Салваторе - Фэнтези