Сердце Дракона, Часть I - Кирилл Сергеевич Клеванский
- Дата:18.07.2025
- Категория: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Прочие приключения
- Название: Сердце Дракона, Часть I
- Автор: Кирилл Сергеевич Клеванский
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Аудиокнига "Сердце Дракона, Часть I"
🐉 Великолепная аудиокнига "Сердце Дракона, Часть I" от автора Кирилла Сергеевича Клеванского погрузит вас в захватывающий мир фэнтези и приключений. Главный герой книги, молодой воин *Аркадий*, отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти королевство от зловещего дракона, угрожающего мирным жителям.
📚 Кирилл Сергеевич Клеванский - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Его книги полны загадок, приключений и неожиданных поворотов сюжета.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Мы собрали лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, ожившие благодаря таланту авторов и исполнителей аудиокниг. Погрузитесь в мир волшебства и приключений вместе с "Сердцем Дракона, Часть I"!
🔗 Слушайте аудиокниги категории Прочие приключения на нашем сайте и наслаждайтесь увлекательными историями!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Какое-то время противники стояли неподвижно. Они смотрели друг на друга, изучали, а в этот момент в их разуме кипела битва. Сотни раз они сходились с “тенью” своего оппонента, пытаясь найти малейшую брешь в защите последнего. Хаджару хорошо был знаком такой стиль начала боя — в юношестве он тоже этим увлекался, пока не понял, что как ни старайся, а случайность в битве не предугадаешь.
Первым сделал свой ход островитянин. Он, будто пародируя Шакха, воткнул посох в тень на песке. Тут же та взбурлила кипящей водой и будто исторгла очередную мазутную пасть обезьяны. Несмотря на наличие острых клыков, она больше напоминала череду стремительных ударов посоха, нежели колющий выпад копья.
Ильмена, криво улыбнувшись, что-то прошептала, и вокруг нее вновь вспыхнула сеть молний. Хаджар снова успел различить лишь очертания орлиных крыльев, как девушка уже оказалась за спиной лысого. Ее кинжалы вспыхнули алым паром — будто легким воспоминанием о недавнем пожаре.
Со свистом они вонзились в спину островитянина… чтобы тут же погаснуть, увязнув в жидкой тени. Ильмену будто бы засасывала вертикальная мазутная лужа, в то время как островитянин внезапно выскочил из пасти обезьяны. И именно этот трюк поразил Хаджара даже больше, чем техника Ильмены.
Боги и демоны! Что здесь происходило! Хаджар не то что понять, а даже представить не мог, как подобное было возможно. По сравнению с увиденным, его техника перемещения “Десяти воронов” выглядела детским садом!
— Скалистый берег! — выкрикнул островитянин.
Он ударил посохом плашмя, направляя удар прямо в темечко застрявшей в ловушке Ильмены. Вот только у зрителей возникло впечатление, что вместо посоха в сторону воительницы полетели брошенные гигантом скалы, наточенные столетней борьбой с яростью прибоем.
Хаджар же увидел, как за одно мгновение островитянин успел сделать около десятка стремительных выпадов. Настолько быстрых, что, несмотря на простой металлический набалдашник, их пронзающая сила была ничуть не меньше, а то и больше, чем у осадного копья. Попади хоть один такой выпад по незащищенному броней телу — сквозное отверстие обеспеченно.
— Сдаюсь! — в панике выкрикнула Ильмена.
В ту же секунду островитянин, зарычав раненым зверем, усилием перенаправил удар в землю. Град выпадов обрушился в метре от воительницы, превращая песок плаца в поле после длительного артиллерийского обстрела. Легко было представить, чтобы произошло с девушкой, не решись она сдать поединок.
Приземлившись на ноги, лысый заложил посох за спину и низко поклонился, приставив выставленную ребром ладонь к груди. Исчезла его теневая ловушка, освобождая упавшую на колени Ильмену.
Тяжело дыша скорее от испуга, нежели от усталости, девушка поднялась на ноги и тоже низко поклонилась. Когда она шла обратно — никто и не думал над ней подтрунивать или смеяться. Каждый понимал, что в подобной ситуации, скорее всего, не смог бы обогнать даже первую технику островитянина, не то что избежать второй.
Хаджар и сам осознавал, что в бою с лысым произойти могло все что угодно, и видят боги, не факт, что победителем вышел бы именно сам Хаджар.
— Надеюсь, во время медитации ты вспомнил все имена, Северянин, — улыбался Шакх, на манер балаганного акробата играющийся с кинжалами.
Охранники уже расчищали плац для следующего сражения. Шакар о чем-то беседовал с островитянином. Тот плохо понимал местный язык, так что некоторое время им пришлось искать то наречие, на котором было бы удобно изъясняться обоим. Благо любой уважающий себя практикующий умел говорить как минимум на трех языках.
При наличии нейросети Хаджар смог бы изъясняться на двадцати шести. Читать на сорока. Увы, в нынешней ситуации способности ограничивались пятью.
— Не знаю, чем ты так насолил этой леди. — “Леди” Хаджар намеренно произнес на лидусском. Это слово звучало похоже на местное обозначение для “девушки, с которой был бы не прочь переспать”. Шакх, услышав “знакомое” слово, сбился в игре с кинжалами и посмурнел. — Но мой тебе, мальчик, совет. Забудь о ней. Ильмене, кажется, нравятся постарше.
С этими словами Хаджар, надменно улыбнувшись, шагнул на подготовленную арену. Не то чтобы за пару месяцев путешествия он перенял манеры не лучших представителей аристократии своей родины.
Нет, вовсе нет.
У него, как и всегда, был план. План, по которому Шакх должен был выйти из себя и продемонстрировать всю полноту техники. Ибо, будь проклят Хаджар и его предки, если то, что сотворил мальчишка с кинжалами, вообще являлось “оружейной техникой”. Потому что Хаджар не чувствовал в ней духа кинжалов. Вообще — никаких духов!
Это была проклятая магия!
И Хаджар собирался выяснить, каким образом Шакх использовал ее с оружием.
Глава 262
Хаджар встал по центру арены — вплотную к палашу Шакара. Подобный жест для местных расценивался как самоуверенность, граничащая с бахвальством. Естественно, это не могло не задеть “нежных чувств” юного мальчишки.
Пока тот, пыхтя, разматывал тюрбан и сдергивал с себя кафтан с жилетом, демонстрируя готовность к кровавой битве, Хаджар мысленно дал себе оплеуху.
Как много времени прошло с тех пор, как он сам был в точно таком же возрасте. Да и чего уж там — сам по себе Шакха по веснам он обогнал не больше, чем на шесть, может, восемь. Но тем не менее, никак кроме “мальчишки” Хаджар его не воспринимал.
— Я жду от вас честной битвы, — суровым тоном произнес Шакар, обращаясь одновременно и к иностранцу, и к племяннику.
По Небесному солдату было видно, насколько сильно он переживал. Увы, вовсе не за Хаджара. Легкий укол одиночества был свидетельством того, что это слегка задело сентиментальность. Тут же в макушку Хаджара довольно ощутимо вонзились кошачьи когти.
— Ладно, ладно, — улыбнулся Хаджар.
По примеру Шакха он вылез из сандалий, размотал тюрбан и снял с головы, к всеобщему удивлению, белого котенка. Тот, оказавшись на песке, недовольно зашипел и тут же спрятался в красно-синих тканях тюрбана.
По сравнению с натренированным телом Шакха, где были прорисованы все группы мышц настолько отчетливо, что позавидовала бы иная скульптура опытного ремесленника, Хаджар выглядел несколько более… реалистично. Нет, в рельефности ему нельзя было отказать, но не такой показной, как у Шакха. Да и к тому же очень сложно было красоваться телом, на котором живого места от шрамов не было.
— Мой учитель говорит, что чем больше у воина шрамов, тем хуже он как воин, — зубоскалил Шакх. — Настоящий воин позволяет касаться
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Покоритель зари, или Плавание на край света (с иллюстрациями) - Клайв Льюис - Сказка
- Деревянные башмаки Ганнибала - Ханс Браннер - Современная проза
- Кожа и волосы. Стань для него божеством - Георгий Эйтвин - Здоровье
- Голубые дали - Иван Яковлевич Шарончиков - Прочая документальная литература / О войне