Племя - Андрей Буряк
- Дата:06.11.2024
- Категория: Боевая фантастика / Периодические издания
- Название: Племя
- Автор: Андрей Буряк
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Осталось самое сложное. У баржи, не было своего двигателя и тормозов, скорее всего тоже. Если и были, то включались они однозначно из главного корабля, осуществляющего буксировку. Такие капсулы использовались в земном флоте, для перемещения переселенцев на другие планеты. Чтобы затормозить такой объект, нужен был корабль или очень много смекалки, желательно с внешней стороны корабля. Но один вариант, все же был.
Полчища уркулов, вновь и вновь наполняли второй этаж судна. Скорее всего, они появлялись с верхних ярусов, количество которых, было не известно. Роботу не составляло большого труда, дойти до самого верха и планомерно уничтожить всю армию гоблинов, вместе с их питомцами, но можно было ускорить процесс, с пользой для общего дела.
Егор подошёл к воюющему роботу, тоже попутно убив несколько уркулов, показавшихся из бокового проёма вдалеке. Он немного осмотрелся по сторонам, обдумывая свой безумный план. Идея была очень сомнительной и скорее всего, она приведёт к катастрофе, но на кону, стояла жизнь Земли, и думать тут, было не о чем.
- Бот. Как долго ты сможешь существовать без атмосферы?
- В активном боевом режиме, около тридцати пяти минут.
- Воевать будет не нужно. Просто крепко держаться.
- Около одного года.
Егор засмеялся.
- Пойдёт. Значит, слушай меня внимательно. Через пятнадцать минут, ты должен войти в ремонтный отсек на носу корабля. Надёжно привязать себя к механизмам для фиксации буксировочных тросов и выбить главное окно, на носу судна.
Бот на секунду задумался, анализируя приказ капитана.
- При таком алгоритме действий, вероятность разгерметизации корабля, составит 100%. Это приведёт к гибели всех существ на судне капитан.
- Не приведёт. Я заблокирую первый этаж и останусь там вместе с нашей командой. Пострадают только враги, с которыми ты воюешь.
- У вас есть полномочия для такого приказа капитан Кушнин. Я его выполню. Но его последствия могут привести к катастрофе. Это судно не имеет технических характеристик, для коррекции импульса, полученного вследствие выхода воздуха через разбитый иллюминатор. Судно потеряет управление, и вероятность катастрофы составит 97%.
- Знаю дружище, знаю, но другого выхода у нас нет. Выполняй. Через пятнадцать минут. Время пошло.
- Выполняю.
Егор похлопал робота по плечу и, пальнув ещё в нескольких уркулов, побежал в сторону первого этажа. Закрыв дверь между этажами, Егор наглухо задраил все запоры, блокирующие доступ воздуха в нижний отсек. Быстро проверив все механизмы, он побежал дальше, чтобы подготовить всё племя к трудным событиям, которые их ожидают.
Большая часть племени, уже была распределена по комнатам и в коридоре, остались только вооружённые переселенцы с земли, ибы с криотами и старый уркул, с несколькими жителями подводного города. Они налаживали быт, распределяли взятый с собой провиант и реагировали на запросы женщин и мужчин, столкнувшимися с бытовыми трудностями.
Как только в коридоре появился Егор, все сразу повернулись в его сторону, ожидая новостей сверху. На втором этаже звучали звуки стрельбы и все немного нервничали, попав в незнакомое место. Егор прошёл быстрым шагом по длинному коридору и дойдя до обжитых отсеков, остановился собирая мысли в голове.
- Внимание всем!
Все замолчали, а из входов в комнаты показались испуганные глаза женщин и детей. Дождавшись полной тишины, Егор начал.
- Через десять минут, произойдёт разгерметизация верхних ярусов. Наше судно, скорее всего, потеряет управление и улетит в открытый космос, без возможности ним управлять. Спасательная команда уже летит за нами, но события могут пойти по плохому сценарию и наш корабль наткнётся на астероид или войдёт в атмосферу ближайшей планеты. Поэтому необходимо приготовиться к любому повороту событий. Это судно оснащено капсулами гипперсна. Они имеют запас воздуха и спасут тело от удара, в случае катастрофы. Вам необходимо занять места в капсулах и закрыть верхнюю крышку. Они запускаются автоматически, с этим сложностей не возникнет. Сначала помогите детям, потом сами. Мы обойдём все комнаты и проверим, всё ли вы сделали правильно. Приступаем. Времени на раздумья нет.
Перебарывая приступы паники, все вернулись в свои отсеки и стали делать то, что сказал Егор.
Чтобы дело пошло быстрее, капитан Кушнин сам вошёл в первую комнату с детьми и стал помогать родителям, укладывать их потомство в капсулы. Дети, конечно, были против, и приходилось проявить немного фантазии, но дело пошло, хотя и не так быстро, как хотелось. Остальные мужчины разных рас, увидев, что делает Егор, также последовали его примеру и разошлись по комнатам, оказывая необходимую помощь.
Всё шло со скрипом и слишком медленно, пока сверху не раздался мощный хлопок, и судно не тряхнуло так, что все, кто стоял на ногах, не разлетелись, покатившись по полу.
Глава 37
В назначенное время, робот прекратил стрельбу по полчищам уркулов и неожиданно развернувшись к ним спиной, пошёл в сторону ремонтного отсека. Гоблины, не веря в своё счастье, высунулись из-за укрытий и затихли. Огромный железный воин, ни с того не с сего, просто развернулся и ушёл. Немного посидев в укрытиях, уркулы поняли, что угрозы больше нет и стали выходить вслед за Ботом, собирая новый кулак для своего нападения.
Бот прошёл мимо сломанной двери, висящей на одной петле и, дойдя до огромного железного агрегата, обвил его толстым металлическим тросом, лежащим на полу. Попробовав трос на прочность, робот нырнул под него, и крепко ухватившись за плетеный металл, достал из-за спины свой гранатомёт.
Тем временем, уркулы, ощутив полную безнаказанность, стали собираться в большом зале возле лестницы, ведущей вниз. Внезапно пропавший робот, вызывал у них недоумение, поэтому гоблины все же начали его искать, чтобы знать, откуда им ждать беды. Когда Бот, уже был полностью готов, за дверью ремонтного отсека раздались мерзкие голоса уркулов, а из-за угла, показались несколько зелёных голов, ищущие глазами своего врага.
Не обращая на них внимания, робот спокойно сменил режим стрельбы на гранатомёте и, направив ствол в сторону огромного окна, за которым виднелась корма судна Мразона, нажал на курок.
Выглядывающие из-за угла уркулы, просто открыли рты, никак не ожидая такого поворота событий. Как только из ствола вылетел яркий комок плазмы, они тут же с воплями рванули внутрь корабля, но было уже поздно.
Ляпнувшись вязким лизуном о стекло, комок света тут же прожёг его и всё вокруг, вместе с воздухом, сразу устремилось в открытый космос. Столб воздуха, со свистом рванул в космос, увлекая за собой всё, что не было
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Голубое небо над ранчо - Лайана Камп - Современные любовные романы
- Двери моего дома (Гвоздь) - Борис Левандовский - Ужасы и Мистика
- Лук - Рюноскэ Акутагава - Классическая проза
- Сказка о Совете Огня и Синей Звезде - Елена Власова - Научная Фантастика