Твёрдая не сказка о царе Салтане и прочих персонажах - Константин Владимирович Утолин
0/0

Твёрдая не сказка о царе Салтане и прочих персонажах - Константин Владимирович Утолин

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Твёрдая не сказка о царе Салтане и прочих персонажах - Константин Владимирович Утолин. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Твёрдая не сказка о царе Салтане и прочих персонажах - Константин Владимирович Утолин:
Данное произведение представляет собой видение событий, описанных в сказке А.С. Пушкина о царе Салтане, его сыне-богатыре Гвидоне и прочих известных персонажах, с точки зрения не указанных в тексте Александра Сергеевича участников этих событий – разумных существ из слоя реальности, который земными учёными сейчас принято называть «тёмной материей», а ранее эфиром, самоназвание которых на нынешние земные языки наиболее точно отражает словосочетание «Дети Бездны».
Читем онлайн Твёрдая не сказка о царе Салтане и прочих персонажах - Константин Владимирович Утолин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 44
тут же ощутил данное возмущение и тоже проявил себя, чтобы это возмущение устранить. Но тут вмешался Гидо. И самое интересное, что всё это уже было (если оперировать терминами времени, хотя в данном случае они не применимы) предусмотрено и существовало в Исходном Замысле этой Вселенной (про то, как это возможно, написано краткое пояснение в Послесловии111), однако одновременно (вернее, в рамках Безвременья – см. опять же Послесловие) в других вариантах этой Вселенной реализовывалось совершенно иначе.

Для продолжения повествования важно лишь понимать, что замыслы «лебедя» заключаются лишь в том, чтобы заинтересовать Гидо имеющимися у расы «лебедя» возможностями и заманить на репер как можно больше новых людей.

Заход первый: «сами мы не местные»

Ветер на море гуляет

И кораблик подгоняет;

Он бежит себе в волнах

На раздутых парусах.

Корабельщики дивятся,

На кораблике толпятся,

На знакомом острову

Чудо видят наяву:

Город новый златоглавый,

Пристань с крепкою заставой -

Пушки с пристани палят,

Кораблю пристать велят.

А.С. Пушкин

В один из дней Гидо проснулся от резкого сигнала устройства, которое «лебедь» создала как индикатор того, что в зоне действия созданного ею же генератора подпространственной аттракции возник земной корабль112. Вскочив с кровати, Гидо нажал на расположенную рядом с индикатором кнопку включения генератора. «Пушка» на обращённой к порту городской стене «выстрелила», создав в прилегающей к реперу области подпространства объём меньшей «плотности» «гравитонно-тахионной пены», в результате чего попадающие в зону действия такого устройства корабли «затягивало» к месту расположения генератора.

На корабле Дипломатического Корпуса, проходившем на дистанции в одну подпространственную единицу (условная мера расстояния в подпространстве, равная прохождению в обычном пространстве одного светового года) от репера, взвыли сигналы тревоги.

Синтинт корабля уведомил дежурных пилотов и капитана, что в обычно стабильной области подпространства возникли сильнейшие возмущения, которые изменяют курс корабля, затягивая его к реперу (-78)-153-2-90. И поскольку изменять траектории движения в подпространстве корабли могут только в зонах турбулентности реперов, то не остаётся ничего другого, кроме как войти в неё и уже там попробовать на плазменных маневровых двигателях снова уйти на прежний курс. Ну или надо выключить ГИМП и выйти в обычное пространство, после чего попробовать совершить новый «прыжок».

Капитан корабля принял решение прервать полёт и выключил ГИМП. Но в этот момент синтинт доложил, что среди возмущений содержатся модулированные повторяющиеся последовательности. Которые я расшифровал – и в них содержится приглашение на сайраском языке113 посетить репер-планетоид. Нас таким образом приглашают в гости.

– Капитан, мы или в течение 11 секунд выключим ГИМП и выйдем в обычное пространство, или нас неминуемо затянет на репер, – сообщил синтинт. – Ожидаю вашего решения. Даю отсчёт. Семь, шесть, пять,..

– Высаживаемся на репер, – голосом произнёс капитан. – Команде готовность к аварийной высадке на враждебную планету.

Стоя на обращённой к порту стене города рядом с «пушкой», Гидо смотрел, как в море в трёх кабельтовых от берега в море возник бриг. Причём его паруса уже стояли так, что его погнало к берегу. На верхнюю палубу высыпала команда, разбираясь с управлением парусами. Гидо уже начал волноваться, что корабль может не успеть совершить манёвры и сядет на мель, или врежется в причал порта. Однако ветер стал тише, а команда успела разобраться, во что превратились привычные им маневровые и посадочные двигатели. И корабль довольно изящно пришвартовался к ближнему причалу.

Гидо со свитой спустился на причал как раз к моменту, когда корабль сбросил на берег трапы. Латона решила во встрече не участвовать, предполагая, что среди членов экипажа могли быть её коллеги по службе в Исследовательском Корпусе Космогаторов. И не хотелось, чтобы на Земле раньше времени узнали о том, что они живы.

Члены экипажа корабля с удивлением осматривали город, раскинувшийся на ранее необитаемом, согласно отчётам 11ой экспедиции на реперы, острове. Первым спустился на землю одетый в пышный костюм человек. Гидо обратился к нему на сайраском:

– Полагаю, имею честь видеть капитана этого славного корабля?

– Да. Меня зовут Ингус, сын семей Алкивиад и Кимонов из Сайраса.

– Меня зовут князь Гвидон. Прошу Вас и ваш экипаж быть гостями в моём городе. И прошу прощения за способ отправки приглашения.

Когда гости и Гидо со свитой поднимались в город, Ингус не удержался и, попросив разрешения, задал вопрос:

– Откуда Вы знаете наш язык? И откуда взялся этот город?

– Я знаю, что Ваши соотечественники уже посещали это место. И поэтому вы знаете о необычных свойствах этого места. Правда, они немного изменились, во многом потому, что и здесь произошёл скачок эволюции.

– Тяжело представить, что всего за несколько лет смогла возникнуть цивилизация.

– А вы и ваши исследователи не думали, что когда вы изучали этот мир и подобные ему, то в свою очередь, эти миры изучали вас?

Капитан задумался. И спустя некоторое время спросил в ответ:

– Так значит все эти миры связаны друг с другом через подпространство и составляют единую систему?

– Да. И в ней тоже зародился разум. Во многом благодаря вашим экспедициям. Ну а с имеющимися в этих местах возможностями по материализации, скажем так, «чувственных идей»114, и исходными способностями к восприятию подпространства и его свойств разум смог развиться довольно быстро. При этом, как видите, мы позаимствовали у вас и внешний вид, и социальное устройство, и ряд технологий, адаптировав их под себя.

– По нашей классификации вы относитесь к так называемому «техно-энерго-магическому типу цивилизации»115. Который большинство наших исследователей считали невозможным.

– Теперь вы сможете сообщить им, что они ошибались.

Опуская дальнейшие подробности короткого пребывания экипажа атлантов на репер-планетоиде, можно сказать лишь, что в конце устроенного в честь гостей торжественного приёма, «князь Гвидон» попросил рассказать о том, что происходит «царстве славного правителя Салтана». Командир корабля описал события в рамках дипломатического регламента и, в свою очередь, поинтересовался у «князя», смогут ли они покинуть репер-планетоид, или изменившиеся свойства этого места не позволят им вернуться на родную планету. Ответ, что земной корабль свободен покинуть планетоид в любой момент, как только пожелает его экипаж, землян очевидно обрадовал.

Атланты торопились доложить результаты своей миссии, с которой их отправили, а также сообщить об обнаружении новой, возможно очень перспективной цивилизации, и утром следующего дня, попрощавшись с гостеприимными хозяевами, «бриг» начал готовиться к старту.

А Гидо в это время пришёл в небольшую закрытую бухту неподалёку от «дуба», которую не было видно со стороны порта и позвал «лебедя».

Заход второй: в незваные гости «к папе и обратно» и «чудо» 1ое – «белка»-репликатор

Князь печально

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 44
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Твёрдая не сказка о царе Салтане и прочих персонажах - Константин Владимирович Утолин бесплатно.
Похожие на Твёрдая не сказка о царе Салтане и прочих персонажах - Константин Владимирович Утолин книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги