Глубокая разведка - Владимир Добряков
0/0

Глубокая разведка - Владимир Добряков

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Глубокая разведка - Владимир Добряков. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Глубокая разведка - Владимир Добряков:
Хроноагенты Андрей Коршунов и Гелена Илек наконец находят способ вырваться из мира-тюрьмы, в который заточил их старый противник Шат Оркан. В поисках своего мира они вместе с новыми союзниками совершают головокружительное путешествие через множество причудливых и смертельно опасных Фаз пространства и времени. Впрочем, и в доисторическом лесу, и в населенном загадочными монстрами подземном бункере, и среди вооруженных головорезов придают уверенности крупнокалиберный пулемет на плече и друг с «Калашниковым», прикрывающий спину…
Читем онлайн Глубокая разведка - Владимир Добряков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 117

Вот и хорошо знакомые деревья. Чуть подальше между ними виден пенек от елочки, в которую «превратилась» Наташа, когда покинула нас. Она тогда прошла между деревьями и исчезла, а у меня сложилось впечатление, что вместо нее появилась эта елочка. На Новый год я поставил эту елку у нас в доме. Нам хотелось, чтобы Наташа хоть в таком виде провела с нами новогоднюю ночь.

Но прочь лирические воспоминания. Надо срочно искать тех, кто пришел сюда по переходу. Я внимательно осматриваюсь, а Лена тщательно изучает глиняную полосу прямо напротив перехода. Миновать ее, пройдя этим переходом, невозможно. Но осмотр ничего не дает. Дождей не было уже две недели, и полоса сухая и твердая. На ней нет абсолютно никаких отпечатков. Надо искать другие следы. Я двигаюсь прямо, а Лене показываю направление левее.

Человек, прошедший переходом, по инерции будет идти в том же направлении. Так пошел в свое время я, так же пошла Лена, и так же пошла Наташа. Правда, Наташа тогда далеко не ушла. Она, попав в этот лес прямо с московской улицы, растерялась, сильно испугалась и уселась вон на том поваленном дереве. Там мы ее и нашли.

Наемники тоже шли прямо. Им заранее указали направление к реке, на берегу которой стоит наш дом. Наверняка и сейчас наших «гостей» следует искать именно в этом направлении. Но сколько я ни всматриваюсь, ни примятой травы, ни сдвинутой хвои, ни свежесломанных веток не замечаю. Что они, на крыльях прилетели?

Слева раздается трехкратное, тихое, но отчетливое карканье. Лена что-то нашла и зовет меня. Подхожу, и она показывает мне на свежепримятую траву. Чуть подальше лежит толстый слой старой хвои. Отчетливо видно, что в нескольких местах он сдвинут. Мы озадаченно переглядываемся. Пришельцы пошли не прямо, к реке, а налево, к нашему дому, по кратчайшему пути. Если бы мы были повнимательнее, то наверняка заметили бы их, когда шли к переходу. Но мы заранее решили, что те, кто пришел, пойдут к реке, и по пути к переходу особо по сторонам не смотрели.

Впрочем, раздумывать нечего. Мы отправляемся по следам пришельцев. Очень скоро мы убеждаемся, что их никак не меньше двух, и идут они уверенно, прямо к нашему дому. Дойдя до опушки, где между деревьями уже виден наш дом, мы останавливаемся и, посовещавшись, разделяемся. Я иду направо, к реке, а Лена обходит поляну слева. Встретиться мы должны на противоположной стороне поляны, против крыльца нашего дома.

На берегу реки и на поляне никого не видно. Спустившись к самой воде, я, пригнувшись, быстро перебегаю на другую сторону поляны и, скрываясь за деревьями, двигаюсь навстречу Лене. В назначенное место мы выходим одновременно.

— У меня никого, — сообщает Лена. — А у тебя?

— Тоже никого. Видишь, дверь открыта. И окно тоже.

— Ну, окно я закрыть забыла. Так. Значит, кто-то у нас уже хозяйничает. Что будем делать?

— Можно подождать, когда кто-нибудь выйдет, и захватить его. Но я — сторонник активных действий. Попробую проникнуть внутрь и разобраться на месте.

— Опасно, Андрюша. Вдруг их там много?

— Ну, я не такой идиот, чтобы лезть туда напролом. Попробую проникнуть в кладовую и забрать пулемет. С ним и десять человек нам будут не страшны. Прикрывай меня.

Лена кивает, досылает патрон и берет на прицел крыльцо и окно. А я, обходя баню справа и скрываясь за ней, перебежками вплотную приближаюсь к крыльцу. Там я прислушиваюсь. Тихо. Ни голосов, ни шагов. Или пришельцы затаились и ждут, пока мы вернемся, или они уже покинули дом. Скорее всего, первое. С чего бы им так быстро уходить?

Осторожно поднимаюсь на крыльцо и через открытую дверь заглядываю в сени. Там никого. Странно. Лучшего места для засады трудно придумать. Я прикидываю, не стоит ли мне войти в ускоренный ритм, но, поразмыслив, отказываюсь от этой затеи. Слишком уж тяжелый отходняк предстоит после этого. Раз уж наши «гости» такие лопухи, что не оставили никого в сенях, то я, пожалуй, и так с ними справлюсь.

Крадучись, вхожу в сени и первым делом заглядываю в кладовую. Пулемет на месте. Тоже странно. Дверь из сеней в дом также открыта, и из дома не доносится ни единого звука. Осторожно вхожу, держа автомат наготове. Я точно знаю, что у нас нет ни одной скрипучей половицы, а искусством бесшумного шага все хроноагенты владеют в совершенстве.

Тем не менее, когда я, крадучись, вхожу в нашу жилую комнату, высокий человек, стоящий у компьютера спиной ко мне, сразу оборачивается. В руке у него охотничья двустволка. Увидев меня с автоматом в руках, он открывает рот и хочет что-то сказать, но я опережаю его.

— Hands up! — командую я, почему-то по-английски.

Мужчина быстро и послушно поднимает руки. В правой руке он все еще держит ружье. Странно, в глазах его я не вижу ни страха, ни растерянности. А ведь ствол автомата смотрит прямо на него и «не моргает». Отважный юноша. Редко кто может вести себя так спокойно при таких обстоятельствах.

— Брось оружие! — командую я, уже по-русски. Парень выполняет и эту команду, отбрасывая ружье в сторону.

— Руки за голову, два шага вперед и — кругом! — продолжаю распоряжаться я.

Пока парень послушно выполняет мои требования, открывается дверь в соседнюю комнату, где в свое время жила Наташа.

— Андрей! — слышу я до боли знакомый голос и не верю своим ушам.

Бросаю быстрый взгляд на открывшуюся дверь и чуть не роняю от изумления автомат. Наташка! Она словно не покидала нас. На ней брючный костюм из красной кожи, а на ногах мягкие красные туфельки. Все это ей когда-то сотворила Лена. Наташа смотрит на меня и радостно улыбается. А я, обалдев от неожиданности, не могу вымолвить ни слова и держу ее на прицеле автомата, ствол которого последовал за моим взглядом. Парень стоит спиной ко мне и держит руки на затылке.

В этот момент в открытое окно рыбкой влетает Лена. Сделав в воздухе сальто, она на лету ударом ноги валит парня на пол. Приземлившись, Лена падает на колено и берет на прицел Наташу.

— Привет, гости дорогие! С чем пожаловали и откуда?

— Ленка! — визжит Наташа, не трогаясь, однако, с места.

Она прекрасно понимает, что моя подруга сейчас в таком состоянии, что будет стрелять, не задумываясь, по всему, что движется. Несколько секунд Лена молчит, осмысливая ситуацию. Потом швыряет автомат, вскакивает и бросается к Наташе:

— Наташка! Откуда ты взялась? Глазам своим не верю!

Не выпуская из рук автомата, я перешагиваю через поверженного парня и трогаю Наташу за плечо. Нет, это не галлюцинация. Подруги обнимаются и обливаются слезами. Я ставлю автомат на предохранитель и бросаю его на диван.

— Молодой человек, — обращаюсь я к лежащему на полу парню, — вы сами в состоянии встать или вам помочь?

Парень, кряхтя, поднимается. Его здорово перекосило влево. Он морщится и держится за бок. Видимо, Ленка звезданула его от всей души. Женщины не обращают на него ни малейшего внимания, она заняты друг другом. Обнимаются, плачут, обмениваются нечленораздельными возгласами.

— Ты кто такой? — спрашиваю я парня.

— Яковлев Анатолий, — отвечает он, растирая ушибленный бок.

— Как ты сюда попал?

— Наташка привела.

— Я не о том. Как вы с ней вообще сюда проникли?

Анатолий не успевает ответить. Наташа кончает лобызаться с Леной и бросается ко мне. Уткнувшись мокрым от слез лицом мне в плечо, она всхлипывает и быстро выговаривает:

— Андрей! Наконец-то мы снова вместе! Мне самой до конца не верилось. Но у нас все получилось!

— Что получилось? Объясни толком, как вы здесь оказались?

Меня решительно останавливает Лена:

— Стоп, Андрей! Так гостей не принимают. По вашему русскому обычаю сначала надо их накормить, напоить, в баньку сводить, а потом уж и с расспросами приставать. Быстро накрывай на стол, а я пока проверю, не сломала ли я Анатолию ребра. Я ведь била не шутя. Ты, Толя, извини, пожалуйста. Я же не знала, кто вы такие.

— Чего уж извиняться, — возражает Анатолий, — все было правильно, мы сами сглупили. Нечего было в дом лезть. Я предлагал не входить и ждать вас у крыльца, а Наташка: «Да ладно тебе! Будь как дома!» Вот тебе и дом! Хорошо еще стрельбу не открыли.

— Да, — качаю я головой, — здесь вам повезло. Ты со своей фузеей недолго бы против нас продержался.

Наташа вспоминает, как мы с Леной разделались с бандой наемников, и испуганно охает. До нее только сейчас дошло, какую глупость она сотворила, сунувшись в дом. А я говорю:

— Лучше всего вам было бы оставаться у перехода. Ты же знаешь, что мы его контролируем. Мы бы быстро вас там нашли, и все обошлось бы без эксцессов.

— Андрей, — оправдывается Наташа, — я же не знала, туда ли мы попали. Надо было убедиться.

— Ну а если бы не туда? Тогда что бы вы делали?

— У меня же есть искатель. Стали бы искать другой переход.

— И что тебе в этот раз искатель показал? — усмехаюсь я.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 117
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Глубокая разведка - Владимир Добряков бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги