Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков
0/0

Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков:
Очередной, 131-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе разрознённые, вне циклов, романы российских авторов. произведения   сформированы по  именам авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель! Содержание: БОГАТЫРСКИЕ ХРОНИКИ: 1-4. Константин Викторович Плешаков: Богатырские хроники  КРОВЬ ВАСИЛИСКА: 1. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга I 2. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга II 3. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга III 4. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга IV 5. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга V 6. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга VI 7. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга VII 8. Юрий Винокуров: Кровь Василиска. Книга VIII 9. Юрий Винокуров: Кровь Василиска. Книга IX 10. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга X 11. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга XI 12. Юрий Винокуров: Кровь Василиска. Книга XII 13. Тайниковский: Кровь Василиска. Книга XIII. Финал РЫЖИЙ: СПАСТИ СССР: 1. Валерий Александрович Гуров: Рыжий: спасти СССР - 1 2. Валерий Александрович Гуров: Рыжий: спасти СССР – 2 ТАЙНЫ ТРЕВЕРБЕРГА: 1. Анастасия Ильинична Эльберг: Тишина в эфире 2. Анастасия Ильинична Эльберг: Ее высочество в бегах 3. Анастасия Ильинична Эльберг: Тонкий огрех холста 4. Анастасия Ильинична Эльберг: Комплекс крови ТВЕРДЬ КРАЙ СВЕТА: 1. Яна Каляева: Сильные не убивают, книга 1  2. Яна Каляева: Сильные не убивают, книга 2 3. Яна Каляева: Сильные не убивают, книга 3 ТКАЧ ИЛЛЮЗИЙ: 1. Игорь Викторович Лопарев: Ткач иллюзий. Книга 1 2. Игорь Викторович Лопарев: Ткач иллюзий. Книга 2 С ПАС В СССР: 1. Alchy: Я пас в СССР!  - 1 2. Alchy : Я пас в СССР! – 2                                                                       

Аудиокнига "Фантастика 20254-131"



🚀 Добро пожаловать в удивительный мир будущего, где технологии переплелись с магией! В аудиокниге "Фантастика 20254-131" вы окунетесь в захватывающее приключение вместе с главным героем, чья судьба переплетается с судьбой всей Вселенной.



👨‍🚀 Главный герой, чье имя пока остается в тайне, - отважный искатель приключений, готовый идти до конца ради спасения мира. Ему предстоит пройти через множество испытаний, раскрывая тайны прошлого и будущего, чтобы предотвратить грозящую катастрофу.



📚 Автор аудиокниги "Фантастика 20254-131" - Константин Викторович Плешаков, талантливый писатель, чьи произведения покоряют сердца читателей своей увлекательной сюжетной линией и неожиданными поворотами.



🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны бестселлеры различных жанров, включая фэнтези, детективы, романы и многое другое. Погрузитесь в мир слова вместе с нами!



Не упустите возможность окунуться в захватывающее путешествие по страницам "Фантастики 20254-131" и ощутить на себе весь масштаб фантастической вселенной, созданной великим Константином Викторовичем Плешаковым.



🔗 Ссылка на категорию аудиокниги: Фэнтези

Читем онлайн Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 295 296 297 298 299 300 301 302 303 ... 2053
а вслед за ним злость и разочарование. Правда, ей быстро удалось вернуть себе контроль, и на ее лице вновь застыла маска доброжелательности с нотками легкой похоти.

— Мне больно, барон, — произнесла она. — Прошу меня отпустить, — добавила Адель, и я разжал руки. Хозяйка борделя уперлась руками мне в грудь и отстранилась. Злость и раздражение ушли, в глазах у нее появился интерес и задумчивость. Как будто шахматист просчитывал свой следующий ход.

Вот только желание «играть» у меня совершенно пропало. Я пришел сюда, дабы испытать необычный дар этой непростой женщины и заодно проверить свою защиту. Так вот, оказалось, что моя защита несовершенна. И это плохо. Мне нужно подумать, что я могу предпринять с новыми данными. Но это будет точно не сегодня.

— На этом, я думаю, мы закончим, — произнес я и, мило улыбнувшись, быстро вылез из чана.

— Но почему, барон? — сделала удивленное лицо Де’Мансауро, притом было видно, что она примерно понимает, в чем именно дело. Однако, похоже, такое сопротивление было в новинку и для нее, и она явно хочет попробовать новые трюки. И это в очередной раз наводило меня на мысли, что такая целеустремленность и изобретательность чрезмерны для простой хозяйки борделя. — Вам что-то не понравилось?

— Всё было прекрасно, баронесса, но я внезапно вспомнил об одном чрезвычайно важном деле, которое я недоделал, — это я уже говорил, вытершись полотенцем и одеваясь.

— Настолько важное, что нужно всё прерывать… вот так? — она поднялась в чане и соблазнительно извернулась, в то время как потоки воды стекали по ее аппетитным изгибам. Что уж скрывать, ее телу позавидуют и многие более молодые девушки.

— Возможно, мы повторим это завтра, — усмехнулся я. И вновь в глазах женщины мелькнула злость. Она явно привыкла вертеть мужчинами, как послушными куклами.

— Как вам будет угодно, — тем не менее, глядя мне в глаза, ответила она. Несмотря на то, что она проиграла первое сражение, было видно, что проигрывать войну Адель явно не собиралась. Вопрос в том, дам ли я ей другой шанс? Пока не знаю.

— Всего доброго, баронесса, — уже у выхода из шатра, кивнул я Де’Мансауро.

— Дамы, — я вежливо склонил голову, прощаясь с работницами борделя в «гостиной», и вышел наружу.

Вернувшись в свой шатер, я убедился в том, что Де’Жориньи еще «занят», поэтому решил прогуляться по лагерю, когда вдруг послышался громкий звук охотничьего горна.

Видимо, охота началась.

Глава 10

Де’Жориньи вбежал в шатер, будто ужаленный.

— Охота началась! — громко пробасил он, а я усмехнулся.

Дело в том, что звук охотничьего рога с большой вероятностью настиг его в процессе получения удовольствия. И сейчас Жуль выглядел довольно потрепанным, а ко всему прочему еще и без одежды.

Единственное, что успел натянуть на себя здоровяк, были его портки.

— Слышал, — ответил я Де’Жориньи, который, видимо, все еще не мог отойти от того, что его прервали в самый неподходящий момент.

— Господа! — в шатер влетел Кир. — Охота началась, — радостно произнес он. Причем, в отличие от своего старшего товарища, офицер был в полной боевой готовности.

Даже мушкет на плече уже висел.

— Знаю! — буркнул на него Жуль, копаясь в своих вещах. — Сейчас оденусь и выдвинемся!

— Как поход к мадам Де’Мансауро? — наблюдая за здоровяком, поинтересовался офицер.

Де’Жориньи на мгновение остановился и, повернув голову, смерил товарища уничтожающим взглядом.

— Ахх-ха! — усмехнулся Кир. — Видимо, ваше свидание с Жанетт было прервано. Что ж, сочувствую, — добавил он, хотя на его нахальной роже было написано обратное.

— Свали! — пробасил Жуль, выудив из своих вещей сначала приличные штаны, затем рубаху и камзол.

Так как я уже был собран, и мне осталось взять только оружие, то я решил подождать снаружи, благо остальные члены нашей небольшой команды уже были готовы.

— Ого! У вас мушкет знатной мануфактуры! — произнес Кристиан. — Мои поздравления! Хороший выбор! — довольным голосом произнес офицер.

— Спасибо, — поблагодарил я. — Я не особо разбираюсь в оружии. Это был подарок, — добавил я, сказав полуправду.

Я не разбирался только в оружии, которое было новым для меня, вроде все тех же пистолетов, мушкетов и аркебуз, использующих порох.

Что же касается остального, то тут я мог похвастаться огромным опытом в обращении как дальнобойным оружием, вроде луков, арбалетов и метательных ножей, так и ближнего боя, начиная с кинжалов и заканчивая двуручными клинками. И да, будучи Василиском, мне иногда приходилось использовать и тяжелое оружие, поэтому и с ним я обращаться мог превосходно.

Хотя с телом молодого Люка Кастельмора большинство приемов было просто невозможно проделать из-за того, что оно было не тренированным и далеко от идеала, то есть тела Василиска.

Ну да ладно. Привести тело в порядок проще, чем восстановить магическое сердце и систему магоканалов. Поэтому в ближайшее время я займусь этим вопросом серьезно. А пока я наблюдал за тем, как люди, приехавшие на охоту, а также их слуги и слуги самих Рошфоров суетливо бегают по лагерю.

«Сколько же тут людей?» — подумал я, наблюдая за всем этим.

— Готов! — шатер «выплюнул» Де’Жориньи. — Нужно только оружие взять и можем отправляться, — добавил он и пошел в сторону палатки, где наша команда сложила все оружие.

Вскоре он вернулся к нам с двумя мушкетами на одном плече, парочкой пистолетов, кобуры которых висели у него на поясе с правой стороны. С левой висел клинок Жуля, который чем-то напоминал мне тесак Фредерика, только раза в два длиннее.

Ну и, разумеется, одной своей ручищей он сжимал сверток со своей любовью — Люсиль. За спиной Де’Жориньи также был рюкзак, в котором он, вероятно, хранил снаряды для аркебузы, а также пули для мушкетов и пистолетов.

И, разумеется, вино, которое наверняка заняло основное пространство его огромного рюкзака, но без которого он просто не покинул бы лагерь.

— Отлично, господа! — произнес Кир. — Вот, — в его руках появился тубус, из которого он вынул карту. — Мы тут, — он ткнул пальцем в одно место, а затем провел им же линию вверх. — А нужно нам сюда.

— Почему? — удивился его друг. — Не лучше ли нам отправиться сюда? — он указал на другую точку, которая находилась гораздо западнее той,

1 ... 295 296 297 298 299 300 301 302 303 ... 2053
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков бесплатно.
Похожие на Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги