Фантастика 2026-55 - Александра Шервинская
0/0

Фантастика 2026-55 - Александра Шервинская

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Фантастика 2026-55 - Александра Шервинская. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Фантастика 2026-55 - Александра Шервинская:
Очередной 55-й томик  серии книг "Фантастика 2026", содержащий в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель! Содержание: ДОМ, КОТОРЫЙ БУДЕТ ЖДАТЬ: 1. Александра Шервинская: Дом, который будет ждать. Книга 1 2. Александра Шервинская: Дом, который будет ждать. Книга 2 3. Александра Шервинская: Дом, который будет ждать. Книга 3 4. Александра Шервинская: Дом, который будет ждать. Книга 4 5. Александра Шервинская: Дом, который будет ждать. Книга 5 6. Александра Шервинская: Дом, который будет ждать. Книга 6 ТАВЕРНА "ЛАПЫ И ХВОСТ": 1. Александра Шервинская: Таверна «Лапы и хвост» 1 2. Александра Шервинская: Таверна «Лапы и хвост» 2 СИМБИОНТ: 1. Сергей Александрович Малышонок: Симбионт 2. Сергей Александрович Малышонок: Укуренный мир. Том 1 3. Сергей Александрович Малышонок: Укуренный мир. Том 2 4. Сергей Александрович Малышонок: Укуренный мир. Том 3 5. Сергей Александрович Малышонок: Укуренный мир. Том 4. Путь домой 6. Сергей Александрович Малышонок: Гарри Поттер и суровая реальность 7. Сергей Александрович Малышонок: Апостол новой веры. Том 1 8. Сергей Александрович Малышонок: Апостол новой веры. Том 2 МЕДИЦИНА КАТАСТРОФ В ИНОМ МИРЕ: 1. Павел Чагин: Медицина катастроф в ином мире 1 2. Павел Чагин: Медицина катастроф в ином мире 2 3. Павел Чагин: Медицина катастроф в ином мире 3 4. Павел Чагин: Медицина катастроф в ином мире 4 НЕНАПИСАННЫЙ РОМАН: 1. Павел Чагин: Перерождение 2. Павел Чагин: Город белых куполов 3. Павел Чагин: Меж двух миров 4. Павел Чагин: Неизведанная пустошь 5. Павел Чагин: Лекарство для короля 6. Павел Чагин: Затишье после бури                                                                      
Читем онлайн Фантастика 2026-55 - Александра Шервинская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 287 288 289 290 291 292 293 294 295 ... 2052
я не смогла пробиться в первый десяток, представляешь?

– Ужасно, – согласился я, мысленно в очередной раз радуясь, что мы с баронессой живём порознь. Иначе я вынужден был бы знать всех шляпниц, модисток и прочих представителей этого достойного, но чрезвычайно разорительного сословия. – А графиня Карингтон? Она как пролезла?

– Не знаю, – матушка огляделась и тоном опытной заговорщицы прошептала, – полагаю, она тоже перекупила очередь у кого-нибудь из числа тех… ну, ты понимаешь.

– Как всё запутано!

– Ох, и не говори, Мэтью! – согласилась со мной баронесса, чем удивила меня несказанно: обычно, что бы я ни сказал, всё подвергалось критике.

– И какая ты теперь в очереди, – я невольно заинтересовался шляпной интригой, – во сколько шагов оценила графиня мой уже слегка потрёпанный организм?

– Теперь я четвёртая, – довольно улыбнулась матушка и неожиданно окинула меня оценивающим взглядом, отступив на пару шагов, – интересно…

– Даже не думай, – пресёк я на корню очередной коварный замысел, – я никуда с тобой больше не поеду в ближайшее время! Чувствую себя разменной монетой в борьбе за шляпку. Это в конце концов просто унизительно, матушка, стыдись!

– С чего бы? – беззаботно отмахнулась баронесса Даттон. – Хоть какая-то реальная польза от тебя будет, а то одна головная боль.

– Впрочем, у меня есть предложение, подкупающее своей оригинальностью, – мне в голову неожиданно пришла прекрасная, я бы даже сказал, гениальная идея.

– Ну-ка, удиви меня, – матушка с интересом на меня взглянула.

– Я поеду с тобой к очередной даме и даже буду мил и очарователен, – голосом легендарного дракона-искусителя прошептал я, – а ты за это увеличишь срок нашей сделки с полугода до года. Как по мне – выгодное дельце, соглашайся, матушка, не прогадаешь. Шляпка – она ведь ждать не будет…

– И в кого ты такой? – привычно поинтересовалась матушка и, не дожидаясь столь же традиционного ответа, заявила. – Обещаю подумать над твоим предложением, Мэтью. Пока ничего не гарантирую, но и категоричного «нет» тоже не говорю.

Я не успел ничего ответить, так как к нам, благоухая изысканными и наверняка безумно дорогими духами, подплыла Анжелика Карингтон. Она окинула меня плотоядным взглядом и чуть ли не облизнулась, вызвав почти непреодолимое желание смыться отсюда как можно дальше. И почему я не спрятался за каким-нибудь развесистым кустом? Просидел бы там до начала литературного салона, а потом быстренько добежал бы до места проведения. Так нет же… Заболтался с матушкой! Можно подумать, другого места для этого нет… Ну теперь чего уж – сам виноват, придётся отрабатывать место в шляпной очереди. И чего она ко мне прицепилась? Нет, я, конечно, на отсутствие женского внимания никогда не жаловался, но чтобы вот так вот откровенно и неожиданно – такого раньше не случалось. Во внезапно вспыхнувшую страсть я, уж простите, не верю, не тот графиня Анжелика человек.

– Ах, Мэтью, – проворковала между тем графиня Карингтон, – я ведь могу обращаться к вам вот так, по-простому, на правах давней знакомой?

– Разумеется, графиня, – я склонил голову, лихорадочно пытаясь придумать тему для беседы.

– Просто Анжелика, прошу вас, Мэтью, – сахарно улыбнулась хозяйка дома, цепко подхватывая меня под локоть, – кстати, Шарлотта, вон идёт Диана Гэлбрейт, она хотела с тобой о чём-то поговорить. А мы с Мэтью не станем вам мешать и прогуляемся по саду. Правда?

С этими словами она увлекла меня на тенистую аллейку, с обеих сторон густо усаженную кустами дикой розы. Они были аккуратно подстрижены и представляли собой достаточно высокий, усыпанный белыми и розовыми цветами забор. Пришлось идти, так как не мог же я начать вырываться и сопротивляться. Выглядел бы я подобной ситуации, мягко говоря, не очень хорошо. А если по-честному, то идиотом выглядел бы, и обсуждали бы это ещё очень долго, с наслаждением перемывая мне косточки.

– Мэтью, – графиня остановилась в укромном уголке аллеи и очень внимательно взглянула на меня, – я хотела бы с вами поговорить, точнее, обратиться к вам с достаточно деликатной просьбой.

– Я уже сказал матушке, что готов официально начать ухаживать за Мелиссой, – поспешил сказать я, но графиня удивлённо выгнула тонкие, точно нарисованные брови.

– Мелисса? При чём здесь она? – графиня небрежно махнула рукой. – Я хотел поговорить совершенно о другом!

– Я весь внимание, – мне действительно было любопытно, ради чего были предприняты все эти телодвижения, – постараюсь сделать для вас всё, что в моих скромных силах.

– Всё не нужно, – как-то очень по-деловому проговорила графиня Анжелика, в которой сейчас не осталось ничего от той легкомысленной и не слишком умной женщины, которую я только что видел среди гостей. – Вам ведь не сложно будет проиграть в этой регате? Прийти не первым или вторым, как обычно, а, например, пятым? Я уже поняла, что мои чары на вас не действуют, поэтому решила быть откровенной с вами, Мэтью.

– Простите? – мне показалось, что я ослышался.

– Проиграйте с регате, которая стартует послезавтра, – повторила Анжелика, чётко проговаривая слова, – дайте выиграть другому человеку.

– Это спорт, – попытался возразить я, – тут нельзя ничего спрогнозировать. Да, я часто выигрываю, но это совершенно не значит…

– Мне не интересны детали, Мэтью, – остановила меня графиня Карингтон, – просто сделайте так, как я прошу. Зачем вам эта победа? А я не останусь в долгу, уж поверьте…

– То, что вы мне предлагаете, недостойно, – нахмурился я, – к тому же как вы себе это представляете?

– Это уже нормальный деловой разговор, – довольно улыбнулась Анжелика, – вы просто будете идти медленнее, чем могли бы, с такой скоростью, чтобы кое-кто смог вас обогнать. Не ждите, что я назову имя, Мэтью.

– Тот, о ком вы так хлопочете, в курсе ваших замыслов?

– Что вы! Полагаю, что он даже не догадывается, какой подарок я ему готовлю!

– Простите, графиня, но при всё моём уважении, я не стану делать того, о чём вы просите, – я покачал головой, – это оскорбительно для вас, для меня и для того неизвестного мне участника регаты, за которого вы просите.

Графиня какое-то время всматривалась в моё лицо, потом недовольно топнула обутой в изящную туфельку ножкой и проговорила:

– Ну что же, барон, мне жаль, что мы не достигли взаимопонимания. Просто потом вспомните, что я хотела решить это дело миром.

– Это угроза?

– Ни в коем случае, – холодно улыбнулась графиня Карингтон, – это предупреждение.

Глава 9

Виктория

Проснулась я от того, что неподалёку от меня кто-то негромко разговаривал, явно стараясь не разбудить. Было это очень странно, так как обычно в моей квартире никого постороннего не бывает: подруги ко мне не ходят, да и немного их у меня.

1 ... 287 288 289 290 291 292 293 294 295 ... 2052
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фантастика 2026-55 - Александра Шервинская бесплатно.
Похожие на Фантастика 2026-55 - Александра Шервинская книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги