Переярок - Владимир Стрельников
- Дата:20.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Название: Переярок
- Автор: Владимир Стрельников
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Автомат намного проще, чем просто коробка скоростей, а коробка джипа чем коробка грузовика, — заметил индус, садясь на сиденье автомобиля. — Но нечего бояться, все далеко не так страшно. Садитесь, прокатимся. Это хорошие машины.
Мы сделали круг вокруг стоянки, потом рулил я, потом Сайора. Индус просто сидел рядом и молчал. Сайора три раза заглохла при неправильном выжиме сцепления, но все достаточно быстро ухватила, после чего завела машину на стоянку, и остановилась возле конторы.
— Ну, как? Покупаете? — Индус вылез из машины.
— Да! — одновременно кивнули мы с Сайорой.
— Тогда пойдемте, оформим. — Орденец повернулся, и пошел в контору.
В этом вагончике было прохладно, за столом с компьютером и кучей другой техники сидела молодая женщина, какая–то блондинка. Если честно, то страшноватая.
Дальше все было на удивление просто. Сняли с моего счета и счета Сайоры по две тысячи семьсот экю, выдали на руки купчую, поставили на учет в реестр Ордена, по предложению индуса.
— Понимаете, вот угонят машину, и ее случайно обнаружат. Например, уничтожив банду. В таком случае, если машина уцелела, вы просто выплатите пятую часть стоимости тем, кто отбил машину, и оплатите транспортировку до вашего дома. Стоит такая услуга всего десять экю, а представительства Ордена есть практически в каждом, относительно крупном городке, ну, кроме Протектората Русской Армии. Но и они плотно работают с нами по линии правопорядка.
— Спасибо. А скажите, тут есть какая–либо мастерская? Мне надо сделать буксировочную вилку, чтобы свой мотоцикл прицепить к фаркопу. — Я открыл купчую, попытался прочитать. Точнее, читать–то никаких проблем, вот понять английский текст сложновато. Но я и Сайора в хозяевах, это четко видно.
— Есть, я вам даже покажу где. — Индус вывел на экран план базы, и, увеличив размер, показал расположение мастерских. — Там хозяйничает мистер Беггинс. — Сайора фыркнула. Да и мне фамилия показалась знакомой.
— Желаю вам счастья на Новой Земле, — Индус сложил руки на груди, и поклонился. Мы тоже с Сайорой повторили этот жест.
— Спасибо вам! — Сайора завела двигатель, и потихоньку выехала со стоянки. — Куда теперь?
— Да на стоянку, где «Урал» стоит. Там и поставим машину. Вроде как должны разрешить, — я почесал затылок. Надо же, не спросил, что и как.
Впрочем, никаких проблем не было вообще. Солдаты пропустили нас на стоянку, одобрительно присвистнули Сайоре, выпрыгнувшей из машины. Я перекидал в машину вещи, все целее будут, чем в коляске, тем более что небо снова на горизонте хмурится. Тут что, дожди по расписанию?
Потом я на мотоцикле, с Сайорой на заднем сидении, нашел мастерскую. Весьма и весьма неслабую, где и станочный парк неплох, и человек семь работало.
С хозяином, используя Сайору как переводчицу, я договорился насчет изготовления вилки на переднее колесо. Блин, оставил свою дома, вот уж затупил. Но теперь надо делать новую. Впрочем, впрочем, ничего сложного в этом нет.
Сайора сидела в тенечке, и смотрела, как я резал, гнул, сверлил трубы. Варить мне не доверили, впрочем, сварщик из меня так себе, больше «зайцев» нахватаю, чем наварю. Сказали, чтобы пришел после двадцати часов.
— Ну что, пойдем, пообедаем, и немного отдохнем перед стрельбищем? — Я вымыл руки под колонкой на улице. — Только мотоцикл на место поставлю. Здесь не разрешили оставить.
— Давай. Только не пойдем в номер. Пошли на пляж, там есть навесы, переждем дождь, а потом немного покупаемся. А то второй день на берегу моря, и ни разу в воду не окунулись. Только зайдем в номер, я купальник надену. — Девушка торопливо потянула меня за руку.
Обедали быстро, потому что небо темнело на глазах. Но мы успели. И добежать до пляжа, и спрятаться под большим зонтом, затащив под него пару шезлонгов. И ливанул дождь.
Стена воды, по–другому не скажешь. Такое впечатления, что кто–то опрокинул огромное ведро. По крыше пляжного зонта, сделанной из огромных листьев какого–то дерева, с гулом колотили крупные капли, поднялась мелкая водяная пыль, так что вскоре мы с Сайорой были мокрые как мыши. Под шезлонгами потоком текла вода, журча и пузырясь. Сорок минут мы сидели, прижавшись друг к другу и молча, с благоговением и ужасом смотрели на этот потоп. Основательно замерзли, кстати. Температура резко упала градусов на десять.
А потом резко, как будто ножом отрезало, появилось солнце. Все заблестело и заискрилось, в миллионах брызг радугой брызнули солнечные лучи. И так же резко потеплело. Потоки воды, текущие через пляж, быстро сошли на нет, и только пропитанный водой песок говорил о прошлом потопе.
— Погляди! — С восхищением прошептала девушка.
По песку полз огромный краб, или кто–то очень похожий на краба, волоча в клешнях тушку какой–то птицы. Наверное, убило во время этого потопа. Птичка, кстати, тоже совсем не маленькая.
— Ничего себе! — Я огляделся, поднял валяющуюся неподалеку ветку, которую притащило потоком, и попробовал ткнуть ей в краба. Интересно же!
Краб развернулся, щелкнула клешня, и на песок упал кусок ветки. А эта бронировано — кусачая тварюга поспешила к воде. Но я углядел ее слабое место, и шарахнул по панцирю большой каменюкой, который подобрал неподалеку. Краб закружился на одном месте.
— Погоди, добью! — Раздался сверху знакомый голос. Ванга с парой молодых женщин смотрела на наше столкновение с морским гадом, а сейчас спешила сюда, на ходу вынимая пистолет из кобуры.
— Бах! — От головы краба полетели ошметки, и он затих. — Хорош!
— Ну да, — я ткнул в клешню веткой, та щелкнула. — Только подходить к нему пока не стоит. А так здоровый!
— На самом деле, какой большой. — Ко мне подошла Сайора. Опасливо прижалась, рассматривая краба. — Панцирь сколько в диаметре, полметра?
— Как бы не побольше. — Я обошел краба вокруг. Если растянуть клешни в стороны, метра два с половиной точно получится. И клешни какие здоровенные! Сантиметров по сорок, минимум.
— Хорош, — довольно подтвердила Ванга. — Надо его в тратторию отволочь. И заказать на ужин. Вечерком посидим?
— У меня не получится. — Грустно сказал я. На самом деле, жаль, с удовольствием бы посидел. — Надо забрать прицеп для мотоцикла, установить и обкатать. А перед этим у нас стрельбы.
— Ничего, это нормальная мужская работа. Мы просто заберем твою девчонку. Честно обещаю, что вернем в целости и сохранности. Ну как, в двадцать три часа я заскочу к вам в номер, и заберу оттуда Сайору? Не стоит молодой красивой девчонке одной ходить по базе. Да–да. — Утверждающе воздела в небо палец Ванга. А остальные сотрудницы кивнули. — Тут у нас недавно дурная история приключилась, крота на базе вычислили. Совершенно случайно. Из ваших мест пришла партия поселенцев, русские женщины с детьми, и из детского дома несколько десятков человек. Так их эта сволочь умудрилась продать в рабство, представляете? Совершенно случайно спасли. И то, и погибшие были, и изнасилованные. Так что осторожнее надо, молодые люди.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Журнал «Компьютерра» N 35 от 26 сентября 2006 года - Журнал Компьютерра - Прочая околокомпьтерная литература
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Пять невест и одна демоница - Демина Карина - Любовно-фантастические романы
- Дневник дрянной девчонки - Тамара Валетова - Эротика
- Ориентирование - К. М. Станич - Современные любовные романы