Чипперы - Джеймс Герц
0/0

Чипперы - Джеймс Герц

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Чипперы - Джеймс Герц. Жанр: Боевая фантастика / LitRPG / Космоопера / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Чипперы - Джеймс Герц:
Огромные технологичные мегаполисы с кипящей внутри жизнью, красивые зеленеющие заповедники, где проживают тысячи видов животных и птиц, чистая голубая вода морей и океанов, которая уже давно очищена от мусора. Люди колонизировали Луну и Марс, куда может летать не только богатая часть населения, но ещё и средний класс. Именно таким представляет себе будущее живущий в наше время человек. А что мы имеем на самом деле? Почти вся планета уничтожена после войны, а на оставшейся территории не прекращаются бои между двумя государствами. Добавьте сюда постоянные природные бури, в которых ни у единого живого существа нет шансов выжить и получился самый настоящий ад. Именно в такое место попадает молодой парень, который только-только отметил своё двадцатипятилетие. От автора: Жанр литРПГ хоть и присутствует в данном произведение, но является далеко не главным и в книге появляется не сразу. Имейте это, пожалуйста, ввиду.
Читем онлайн Чипперы - Джеймс Герц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 65
стал даже сильнее, но все же, она будто не моя. Думаю с временем это пройдёт, а пока что чувствую себя неловко и неуклюже. Придётся поработать с ней.

— А вот времени на это у нас как раз нет. — вмешалась в разговор Мира.

— Почему же? — удивился я. — Раньше мы спешили потому, что хотели вытащить Ханса, а теперь мы ничем не ограниченны.

— Помнишь ту девушку, про которую я говорила? Фотку ещё показывала.

— Да.

— Ну так вот, мне до сих пор приходят отчеты солдат, которые находятся там на службе. За небольшую плату они готовы выполнить все что угодно. И во вчерашнем сообщение, было написано следующее: «Кажется она куда-то собирается. Закупает много еды и вещей. Причём даже тёплые, то есть явно собирается отправиться в холода. Ещё расспрашивает торговцев про какую-то книгу. Если не хотите её упустить, то советую приехать сюда. И да, ей ещё заинтересовались тухлые, поэтому вам нужно поспешить.»

— А тухлым то она зачем сдалась?

Не знаю. Может тоже что-то прочухали.

— И что будет делать будем?

— Я отправляюсь туда и буду следить за ней. Вы же пока останетесь тут и по моему первому вызову рванете ко мне.

— Ты уверенна? — спросил Ханс. Ему такой расклад вещей явно не нравился. — Только ведь воссоединились.

— А куда деваться то? Да и ничего опасного там не будет, никто не рискнёт нарушить правило. Ты пока тренируйся, привыкай к такой руке. Ну а ты, Дима, отдохни хотя бы денёк ещё. И да, насчёт плаща, зайди к Артону.

* * *

Кажется, сейчас мне будет совсем несладко. Хотя сам виноват, нужно думать головой хотя бы иногда. Украсть плащ из музея, который никому не удалось надеть, и присвоить его себе, а потом на что-то надеяться. Ладно, будь что будет.

Глубоко вздохнув, постучал в дверь.

— Входите! — раздалось с той стороны.

Зайдя внутрь, увидел сидящего на столе генерала, который улыбаясь, вертел ручку в руке.

— Дима! — вскочил он. — Где же ты раньше то был, герой наш?

— Это был сарказм или вы не собираетесь меня отчитывать?

— Ну для начала не вы, а ты, не люблю ставить себя выше других только из-за звания. И с чего ты решил, что я собираюсь тебя отчитывать? Нет, врываться в закрытый музей и красть плащ было не обязательно, но черт подери, ты же смог надеть его. Расскажи хотя бы, что там за характеристики?

— Ну… удача.

— Удача? Интересно. И как, работает?

— Кажется, да. Ну или тот снайпер оказался безруким.

— Знал бы ты как я сейчас рад. — уселся Артон обратно на стул. — Жаль только, что ты его не принёс, но ладно, надеюсь увидеть его ещё в деле. Собственно, все. Просто хотел тебя просто поздравить. Кстати, про чип я знаю, Мира, как всегда, все сделала втихаря, но не могу не признать, сделала на отлично, поэтому не пытайся прикрыть его там.

То ли люди добрее стали, то ли я к пакостям привык. Вот чем мне нравится это место, так это тем, что отношение друг к другу здесь изменилось в корни. Нет больше пустословов, лжецов и лицемеров: таких просто во время боя грохнут свои же и никто слова не скажет. Но есть и другая сторона медали — война. Половина населения на этой планете мечтает тебя убить и сделает это при первой же возможности. К сожалению, без общего врага от подлых людей не избавиться, такова уж наша природа.

Дела на сегодня вроде выполнены, а времени ещё много. Чем бы себя ещё занять? Знаю, что тут есть библиотека, но ловить там совершенно нечего: одна классика, которую я свое время уже зачитал до дыр. Можно ещё пройтись по городу, но просто так гулять мне лень. Остается только то, что мне советовала не делать Мира — тренироваться.

Глава 14

— Быстро, быстро, быстро!

Ханс стоял на пороге и чуть ли не прыгал от нетерпения, я же впопыхах напяливал свой костюм и плащ. Только что нам пришло сообщение от Миры, что нужно срочно выдвигаться к ней в город. И конечно, мы опять никому не сказали и все делаем втихаря.

Прошла всего неделя, как вернулся Ханс, а он уже находиться в отличной форме и может делать невообразимые трюки. А со своей новой рукой, которая может сгибаться в любую сторону хоть на триста шестьдесят градусов, это больше похоже на магию. Помимо этого, он показал мне много разных мимолетных движений, которые помогут в некоторых, казалось бы, безвыходных ситуациях. Время проводили отлично, но дела есть дела.

До места назначение домчались быстро, даже несмотря на огромное расстояние. Изначально городок показался маленьким из-за невысоких зданий, но на самом деле он расстилался на пару километров. Работающие здесь люди живут в небольших трехэтажных серых домиках и прямо на улице торгуют различными предметами. Как ни странно, после создания чипов этот вид ремесла никуда не делся, а даже стал более изысканным.

Почти во всех переулках стоит охрана от обоих государств. Они не ругаются, не кидают колкие фразочки в адрес друг друга и далеко не являются заклятыми врагами. Четыре человека стоят и мило беседуют, иногда над чем-то хихикая. Не было бы на них формы, я бы принял их за обычных друзей. Хотя, с другой стороны, ничего удивительного тут нет. Здесь дежурят в основном новички, большая часть которых ещё не убивала настоящих людей и обе стороны это прекрасно знают.

Город конечно мне симпатичен, пусть здесь и слишком людно, но остаётся вопрос: как здесь отыскать Миру?

— Видишь тот небольшой отель? — спросил Ханс, указывая на двухэтажный дом с красивой вывеской. — Идём туда, но только по одному, тут вполне могут быть не только рядовые бойцы тухлых, но и специализированные шпионы.

Они же стрелять в нас не станут?

— Им это и не надо, их задача сообщить основным силам, что мы находимся здесь. Мне скрываться смысла нет, знают в лицо, а вот ты зайдёшь попозже. И переоденься где-нибудь в укромном уголке, а то сразу видно, что ты либо солдат, либо состоятельный человек, чем привлечёшь внимание.

Люди вокруг действительно ходили в потрепанных вещах. Не знаю с чем это связанно, на чёрном рынке все одеты были прилично, но выяснять это времени нет. Сейчас лучше послушать Ханса и найти небольшой переулок, в котором не будут дежурить солдаты.

Через пять минут я уже стоял в светлой помятой футболке, серых шортах и обычных сланцах. У плаща имелась такая же

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чипперы - Джеймс Герц бесплатно.
Похожие на Чипперы - Джеймс Герц книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги