Пожиратель демонов - Алеш Обровски
0/0

Пожиратель демонов - Алеш Обровски

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Пожиратель демонов - Алеш Обровски. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Пожиратель демонов - Алеш Обровски:
Они живут в их головах, сердцах и душах. Они сопровождают их повсюду. Их щупальца вьются, а пасти, полные зубов, раскрыты настежь. Они следят за каждым их движением, хоть и не видно глаз их. Когда-то они сами их впустили. Теперь не могут спать, не могут думать, не могут жить спокойно, и души их измотаны, наполнены сомнениями и отчаяньем. И начинают они верить, что каждый день способен стать последним.О книгеДжейсон Р. Хоэртон перевозит через космос странное и в то же время жуткое существо, способное читать чужие мысли и насылать кошмарные образы. Тварь выворачивает наизнанку разум своего перевозчика, являя миру всех его внутренних демонов. В памяти Хоэртона всплывает давний грешок, требующий немедленного искупления, но у Вселенной свои планы на этот счет, и Джейсону предстоит сильно постараться, чтобы завершить задуманное.Лихой фантастический боевик с бесстрашным героем, космическими пиратами, нападением тварей из глубин космоса, приключениями в джунглях и танком (куда уж без него). Это моя первая книга – сырая, наивная, сложная, редактированная на тысячу раз и на столько же раз переписанная. Не знаю почему, но у меня пунктик на ее счет. Почему-то хочется издать сие творение непременно, после чего забыть о нем навсегда.
Читем онлайн Пожиратель демонов - Алеш Обровски

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 81

– Тогда к чему такая спешка?

– Тварь внушает определенные опасения, это видно невооруженным взглядом. Если здесь есть еще такие, то нам даже бороться с ними нечем. Поэтому, чтобы не испытывать судьбу, предлагаю направить все силы на поиски выхода из этой чертовой дыры.

И все-таки, откуда взялось здесь это существо? Хоэртон путался в догадках. Это точно не сон. Это не может ему сниться. С момента знакомства с Пожирателем Джейсон научился четко различать границы реальности.

Что же это такое и куда оно его ведет? Хоэртон пытался собраться с мыслями. Это существо имеет прямое отношение к Глоссуму, он был более чем уверен в этом. В его сне эти твари боялись Пожирателя, но кроме этого была еще какая-то связь. Вот только какая?

Их были тысячи… и это был не совсем сон, это было что-то вроде ментального контакта. Пожиратель просто передал ему эту информацию. Зачем?

Так, надо разобраться. Предположим «медузы» – это какая-то вселенская зараза, а Глоссум нужен Комитету, чтобы оградиться от нее. Выходит, генерал, вычитал в моссианских хрониках об угрозе вторжения и убедил начальство о необходимости присутствия на базе Пожирателя в качестве страховки. Интересно, кто из Комитета смог по-настоящему поверить в подобное? И что за сооружение возводит Амарго на строительной площадке внутри Хьюго-Доран?

Стоп. А вдруг Комитет и есть источник появления этих существ, этих… демонов? Тогда какова роль Пожирателя? И где Комитет берет подобных тварей? Насколько они опасны? Что внутри шахты? Лаборатория? Или фабрика по выращиванию этих существ…

Вопросов очень много, а вместо ответов только догадки.

– Есть идеи, Джейсон? – спросил Скарви.

– Если вояки имеют к этому отношение, то нам не стоит использовать внешнюю связь.

– Это еще почему?

– Нас запеленгуют и уничтожат.

– И что теперь делать? – поинтересовалась Джуд с отчаянием в голосе.

– Используем внутренний диапазон, – ответил Хэди. – Подадим сигнал СОС, может, какое-нибудь суденышко, пролетающее мимо, и услышит нас.

– Здесь мало кто летает, – произнес Скарви. – Я прятался в этом районе достаточно долго. Можете мне поверить.

– Рядом торговые пути, сигнал достанет до них.

– Но торгашей сопровождают военные суда, и если какое-нибудь из них услышит наш сигнал, то Комитет тут же узнает об этом.

– Подождите, – встрял в дискуссию Кэнтон, – вы рано делаете выводы. Напридумывали себе детективных историй и боитесь теперь неизвестно чего. Может, это местные существа, обитают где-нибудь под землей, вот шахтеры и напоролись на них. Шахту решили закрыть. Чтобы не рисковать. Придумали историю об аварии, чтобы жертвы списать и все. Сейчас все это забыто. Нас спасут и отпустят домой. Ну кого-то, может, и посадят.

Он взглянул на капитана Скарви.

– Передатчик контролировался оттуда, и блокировка или пробой, что мешает его запустить, тоже там, по крайней мере сверху я ничего такого не нашел, – подытожил Броум. – Переносных генераторов, даже всех вместе взятых, нам не хватит, чтобы запустить узел связи. Если мы собираемся посылать сигнал, то придется лезть на нижние уровни.

– А если не собираемся, то копаем себе могилы, – отозвалась Джуд. – Выбор у нас невелик.

Все смотрели на Хоэртона.

– Мой корабль уцелел, – сказал он. – По крайней мере я был внутри него, когда «Презренный» рухнул. Основная проблема: как вытащить его из пиратской шхуны? Стыковочный отсек достаточно просторный, чтобы можно было взлететь внутри него и вывести корабль наружу, но для этого нужно вскрыть двойные шлюзовые двери. Можно поискать мастерские внутри комплекса, там должны быть резаки и горелки, далее дело техники и терпения, разумеется.

– Надо сходить к месту падения и осмотреть там все, – предложил Генри.

– Согласен, но несколько горелок, если мы найдем таковые, стоит утащить сразу, чтобы не мотаться впустую, а лучше обзавестись транспортом.

– Может, стоит поискать взрывчатку, это ведь рудник, и рвануть корпус «Презренного»? – спросил Скарви.

Предложение было из разряда неосуществимых. Поэтому на него никто не отреагировал.

Шахтный комплекс имел внушительные размеры, пришлось разделиться, чтобы не терять время впустую. Хоэртон, Хэди и Скарви отправились по внешним цехам, а Кэнтон, Джуд и Броум пошли к производственным отсекам. Весь следующий день был потрачен на разведку и поиски подходящего оборудования.

Выжившие встретились вечером в административном корпусе. Затея с разведкой прошла впустую. Хоэртон предполагал, что поиски не принесут желаемого результата, потому как никто толком и не знал, что надо искать, но тем не менее послушать рассказы остальных было не лишним.

– Мы ничего не нашли, – сказал Хэди.

– Совсем ничего? – уточнил Броум.

– Ничего существенного, – поправил Хоэртон. – Почти весь верхний уровень занят мастерскими. Инструмента там навалом, но резаки и горелки пустые, ну разве что парочка заправленных. Еще попались несколько кислородных станций, но для их работы нужна электроэнергия.

– У нас улов получше, – похвастался Кэнтон. – Мы обнаружили скиммер. Правда, в качестве окислителя для его баков тоже нужен кислород.

– Выходит, надо подать питание на кислородные генераторы. Это решит проблемы как с горелками, так и с транспортом.

– Станции потребуют значительных мощностей, – сказал Генри. – Даже если имеющихся генераторов хватит, то нам придется тащить их к мастерским. Следовательно, администрация останется без питания.

– Тогда мы переезжаем, – подытожил Хоэртон.

– Не получится. Мастерские достаточно объемны, нам не хватит даже упомянутых станций, чтобы накачать достаточное для дыхания количество кислорода, – возразил Броум.

– Будем жить в скафандрах. Или у тебя есть что предложить в качестве альтернативы?

– Нужно просто найти пробой на основном кабеле, – проговорил Генри, задумчиво глядя на пучок проводов, уходящих наружу сквозь грязную стеклянную стену.

– В чем проблема? – пожал плечами Хэди. – Просто пойти вдоль прокладки и найти обрыв.

– Проблема в том, что питание идет от трансформаторов, подсоединенных к реактору, а тот, в свою очередь, находится под землей.

– Значит, нам все-таки придется спускаться вниз, – вклинился в разговор Хоэртон. – Но реактор, скорее всего, остановлен.

– Это не важно, там должны быть накопители, – ответил Броум. – Если шахта остановлена недавно, то какая-то емкостная величина еще осталась. Я надеюсь.

– Как мы спустимся вниз? – спросила Джуд.

– Используем шахтную клеть, – отозвался Генри.

– Тогда как мы ее запустим?

– При помощи ручного привода. Он просто обязан быть. Вот только лифт, похоже, застрял, во всяком случае, он сорван с направляющих. Придется потрудиться, чтобы заставить его двигаться.

– А лестницы для обслуживания ствола? – поинтересовался Хоэртон.

– Они, конечно, есть, только когда клеть слетела, она, скорее всего, снесла верхний пролет, так что до лестницы, я думаю, не добраться. В смысле – я бы не рискнул.

Хоэртон задумался. Все казалось простым только на первый взгляд, в дальнейшем же попытки разрешить сложившуюся проблему обрастали все новыми и новыми трудностями. Он вдруг испугался, что уже не сможет вернуться домой и увидеть сына. Руки опускались. Весь смысл его жизни почему-то свелся именно к возвращению, и если ничего не делать, то он терялся, а вот любое действие означало очередной шаг к достижению цели.

– Кроме всего прочего, придется тащить один из генераторов с собой, – еще добавил дегтя Броум.

– Это еще зачем? – спросил Скарви.

– На каждом уровне существуют шлюзовые камеры. Нужно как-то открывать их. Да и состояние атмосферы на этажах неизвестно, – пояснил Генри. – Без накачки давления камеры просто не будут работать.

– Так как насчет того, что вояки могут устранить нас как ненужных свидетелей? – задал вопрос Кэнтон. – Раз уж мы собираемся запускать узел связи. Может, все усилия не стоят того и приведут все равно к одному результату… к смерти.

– Свидетелей, прости, чего? – поинтересовалась Джуд. – Насколько я помню, мы ничего такого сверхсекретного не видели.

– А труп неизвестной твари, а следы зачистки…

– Это еще ни о чем не говорит. Впрочем, можешь ничего не делать, но, как только мы найдем выход, я прикончу тебя собственноручно, – предупредила Джуд. – Ты ведь все равно решил помирать.

– Выбора у нас нет, – произнес Скарви, для которого удачный исход дела гарантировал пусть не сохранение свободы, но жизни точно.

Рабам он все еще не доверял и боялся, что они линчуют его в особо отчаянный час. Правда, можно попробовать договориться с Хоэртоном, но к лейтенанту он еще не нашел подхода и не понял, что это за человек, хотя внутренний голос подсказывал, что первый, от кого следует избавиться, это именно Джейсон.

Клеть оказалась слишком тяжелой, чтобы поставить ее обратно на направляющие рельсы. Пришлось обрезать ролики плазменным резаком, принесенным из ремонтной мастерской, и рассекать один из металлических канатов. Только после данных процедур лифт недовольно застонал и, дернувшись, пошел вниз, правда, тут же сработал аварийный тормоз. После недолгих дискуссий решили избавиться и от него. Клеть сорвалась и, пролетев несколько метров, заклинила в стволе. Дальше резак был бесполезен. Зато появилась возможность добраться до уцелевшей лестницы.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пожиратель демонов - Алеш Обровски бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги