Первый контакт - Алексей Живой
0/0

Первый контакт - Алексей Живой

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Первый контакт - Алексей Живой. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Первый контакт - Алексей Живой:
Двадцать восьмой век. Планета Земля и распространившееся по всей Солнечной системе человечество находятся на пороге гигантского открытия в области управления временем. Это открытие должно позволить земным исследователям свободно проникать в отдаленные миры, изменяя течение времени в своих кораблях.В научной лаборатории, расположенной на окраине Солнечной системы, сконструирован первый мощный генератор независимого времени "Магеллан-1". Во время секретного эксперимента его копия, смонтированная на корабле, пропадает при странных обстоятельствах вместе с судном.Военная разведка землян предполагает, что "Магеллан" был захвачен неизвестной расой, обитающей в системе Z87. По приказу военного командования для сбора информации о неизвестной расе создается специальное подразделение военной космической разведки "Невидимые".
Читем онлайн Первый контакт - Алексей Живой

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 86

— Да, — согласился Красс, — был бы у меня такой кустарник на «Керне» — долетел бы без приключений.

Затем Алекс озадаченно моргнул.

— Только вот, доктор Бристоль, скажите, а как вы планируете боевое применение этих замечательных растений? Все члены группы «невидимых» будут возить в своих кораблях горшочки с Цисаррией?

Шилла мстительно улыбнулась, снова тряхнув волосами.

— Думаю, мы ограничимся одним листом в специальной герметической упаковке, капитан. Дело в том, что листья Цисаррии, по расчетам, будут сохранять жизненные силы не меньше трех месяцев, даже после того, как их оторвут от стеблей.

— Замечательная жизнеспособность, — прокомментировал успехи лаборатории Красс. — Можно только позавидовать этим растениям.

— Заги тоже очень живучи, — сообщила Шилла, перемещаясь в другой сектор лаборатории, — по нашим сведениям, они могут обитать в мирах с перепадами суточной температуры от минус ста семидесяти до плюс двухсот градусов по Цельсию. Их кровь стремительно свертывается, а ткани способны к очень быстрой регенерации. Если сердце Зага не задето, то он вполне может самовосстановиться даже после тяжелого ранения.

— А мутанты? — спросил Красс, которому услышанное не прибавило бодрости.

— Эту тему мы еще не исследовали, к сожалению, — снова улыбнулась доктор Бристоль, и капитан Красс увидел за наигранной ученостью простую студентку, которая любит представлять себя учительницей. — Но в ближайшие дни обязательно займемся.

«Надо будет как‑нибудь пригласить ее выпить, — подумал Красс. — Возможно, даже сегодня вечером, пока меня опять не заслали в очередной уголок вселенной, где женщины появляются только в мечтах».

Он уже открыл было рот, чтобы сформулировать свое предложение в ненавязчивой форме, но возникший как из‑под земли Джазз, до этого мирно гулявший по дальним углам лаборатории, вдруг сообщил:

— Прошу простить, доктор Бристоль, нас с капитаном ждут дела. Мы должны немедленно идти.

— Всего доброго, господа, — попрощалась Шилла. — Если понадоблюсь, я всегда здесь.

И удалилась в свой кабинет плавной походкой самодовольной кошки. Красс проводил взглядом ее гибкую фигурку, обтянутую туникой, заменявшей служащим лаборатории мундир, и молча двинулся за генералом. Только в лифте, который быстро поднимал их на верхний уровень, он все‑таки спросил:

— Зачем такая спешка, генерал? Случилось новое нападение?

— Хуже, — успокоил его Ральф, — тебя внезапно захотел увидеть советник президента Пьер де Сан‑Тремор. Его личный секретарь Натали Партез ждет тебя на президентской стоянке верхнего уровня. За тобой даже прислали специальный глиссер советника.

Красс слегка присвистнул.

— Зачем такая помпа? Может, меня уже решили сделать адмиралом?

Ральф криво усмехнулся.

— За спасение кристалла в лучшем случае получишь благодарность советника и пару лишних дней отдыха. Будь с ним очень осторожен: Сан‑Тремор — хитрая лиса. Впрочем, его секретарь тоже штучка что надо. Так что держи ухо востро.

— Обижаете, генерал, — ответил Красс. — Мы даже во сне работаем. Служба прежде всего.

Скоростной лифт вынес их на верхний уровень в просторный холл основного купола центра. Здесь они должны были расстаться, поскольку генерал направлялся на срочное совещание со своими аналитиками, а Крассу, похоже, предстоял перелет через океан в административную столицу Земли, древний Буэнос‑Айрес.

— И главное, — сказал вслед удаляющемуся Алексу генерал Джазз. — Когда будешь кадрить Натали Партез, не вынимай «глушитель» из кармана.

— Вас понял, генерал, — обернулся Алекс, — сразу после разговора с советником вернусь в центр. У меня тут наметилось одно важное дело.

Пройдя через караул гвардейцев‑охранников у президентской стоянки, Алекс вышел на взлетное поле. Там его уже ожидали. Огромный обтекаемый красавец‑глиссер блестел под лучами солнца белоснежными бортами. В его затемненных иллюминаторах играли солнечные зайчики. А рядом, с опущенным коротким трапом, стояло нечто такое, от чего Алекс немного замедлил ход, желая рассмотреть получше.

На первый взгляд это была высокая блондинка с лицом победительницы конкурса «Мисс Вселенная», голубыми глазами и волосами до плеч, остриженными по последней моде: уступами. На второй взгляд, это была очень высокая блондинка, стройные ноги которой начинались от посадочной полосы для космических кораблей, а где они заканчивались, Красс так и не понял, потому что приблизительно в том месте начинался ее деловой жакет, очень похожий по стилю на купальник. В любом случае все это называлось Натали Партез, и было личным секретарем советника президента Пьера де Сан‑Тремора. Алекс почувствовал, как образ Шиллы Бристоль быстро отходит на второй план.

— Здравствуйте, капитан Красс, — мило прошелестела блондинка. — Меня зовут Натали Партез, я личный секретарь советника Сан‑Тремора. Советник желает с вами встретиться.

— Да, секретарь, — ответил Красс, — генерал Джазз сообщил мне об этом.

— Можете называть меня Натали, — сообщила блондинка, слегка покачнувшись на своих бесконечных ногах. — Сейчас мы не в армии и не на задании. Считайте этот полет частным предложением советника, от которого Вы можете отказаться.

Красс на минуту задумался. В любом случае следовало выяснить, чего хочет от него эта хитрая лиса Сан‑Тремор, да и полет обещал быть не самым скучным.

— У меня найдется время для встречи с советником, — ответил Алекс, — Я готов, Натали.

— Тогда прошу на борт нашего глиссера.

— Только после Вас, — предложил Красс, изображая галантного кавалера.

Внутри глиссер советника напоминал образцовую прогулочную яхту очень богатого человека, с той лишь разницей, что Сан‑Тремор за нее не платил, а пользовался благодаря положению. Кабина пилотов отделялась от салона непрозрачной переборкой с единственной дверью, обитой мягкой тканью. А сам салон изобиловал мягкими диванами, креслами, вычурной деревянной мебелью. Необходимая для полета и связи техника была встроена во всевозможные ниши и подлокотники так ненавязчиво, что абсолютно не бросалась в глаза.

Капитан Красс вспомнил военный аскетизм рубки «Змеи», скользнул взглядом по сидевшей в соседнем кресле фешенебельной Натали Партез и с неожиданной грустью подумал: «И почему я не советник президента?»

Натали незаметно нажала одну из кнопок на подлокотнике своего огромного кресла и приказала пилоту:

— Жак, мы вылетаем. Поторопись, глиссер должен быть в Тарнаре не позже чем через час.

— Разве мы не летим в Буэнос‑Айрес? — удивился Алекс.

Натали мило улыбнулась в ответ.

— Это не официальная поездка, капитан. А советник сейчас находится не в столице, а в своей загородной резиденции. Именно там он и собирается встретиться с вами.

Алекс понимающе кивнул и провел рукой по браслету‑коммуникатору.

— Макс, я временно отбываю из центра на деловую встречу. Должен вернуться к вечеру. Займитесь пока подготовкой кораблей к вылету.

— Извините, капитан, — вмешалась в разговор Натали Партез. — Сегодня вечером в Буэнос‑Айресе будет карнавал. Советник Сан‑Тремор намеревался пригласить вас туда после деловой встречи. Поэтому, если возможно, отложите свой вылет до завтра.

Красс взглянул на милую мордашку Натали Партез и снова активировал коммуникатор.

— Макс, это Красс, у вас есть целый день на подготовку. Разрешаю немного расслабиться.

— Понял, капитан, расслабимся, — отозвался Макс с территории центра ВКР и добавил. — Задание ясно. Счастливого полета.

Глиссер бесшумно взмыл под облака, оставив далеко внизу белые купола центра Внешней космической разведки. Заблестело рыбьей чешуей справа по борту Средиземное море с вкраплениями островов.

Несколько секунд Красс наслаждался пейзажем, но затем глиссер поднялся еще выше, в стратосферу, и пейзаж скрылся под облаками. Алекс с сожалением отвернулся от иллюминатора и подумал о своих подопечных, только несколько дней назад совершивших сверхвременной прыжок в мир Загов. Связи с Александром, Исиро и Астрой не было никакой. Они были предоставлены сами себе и должны были выполнить задание, оставаясь один на один с Загами. Безусловно, эта миссия была очень опасной, но от работы «невидимых» сейчас зависело уже слишком много, если не все. Оставалось надеяться, что ребята смогут выбраться оттуда невредимыми и не повторят судьбу «Центуриона»

— Капитан, хотите бокал вина? — раздался приятный голосок Натали Партез.

Алекс машинально нащупал в кармане «глушитель» и, повернувшись в ее сторону, спросил:

— А это не помешает деловой встрече?

Натали игриво закинула ногу на ногу и, слегка прищурившись, сказала:

— Расслабьтесь, капитан. Вы же сейчас не на службе, а лететь почти час.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 86
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Первый контакт - Алексей Живой бесплатно.
Похожие на Первый контакт - Алексей Живой книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги