Пустующий трон - Кен Лю
0/0

Пустующий трон - Кен Лю

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Пустующий трон - Кен Лю. Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Научная Фантастика / Разная фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Пустующий трон - Кен Лю:
После гибели Куни Тару для империи Дара наступили тяжелые времена. Коварные льуку захватили часть Островов. Их наступление удалось остановить, однако, согласно расчетам Луана Цзиа, через несколько лет проход в Стене Бурь вновь откроется, и тогда враги смогут прислать подкрепление. Тэра, дочь императора Ратина, которую он официально провозгласил наследницей престола, по политическим мотивам выходит замуж за вождя агонов и отправляется с ним на чужбину, передав трон своему брату Фиро. Однако регент Джиа всеми правдами и неправдами старается не допустить нового императора к власти. Тиму, старший сын Куни, приверженец политики мирного сосуществования, слишком поздно понимает, что стал марионеткой в руках своей супруги Танванаки. И только Фара, самая младшая из детей Дома Одуванчика, держится вдалеке от политики, предпочитая наслаждаться жизнью. В поисках приключений юная принцесса отправляется инкогнито в Гинпен. Она и не подозревает, какую удивительную встречу уготовила ей судьба…Третья книга цикла «Династия Одуванчика». Впервые на русском!
Читем онлайн Пустующий трон - Кен Лю

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 192 193 194 195 196 197 198 199 200 ... 267
коренных жителей, превратились по сути в глашатаев, лишь объявляющих о новых невзгодах, обрушившихся на их землю, но не способных ничего с этим поделать.

Танванаки повернулась к оставшимся в шатре танам: Кутанрово Аге, которая сидела с равнодушным видом, Гозтан Рьото, по лицу которой вообще ничего нельзя было понять, и Воку Фирне, выглядевшему весьма озабоченно.

– Если немедленно урезать пайки, – произнес Воку Фирна, – то до урожая вполне можем и протянуть.

– Если урежем, местные сразу поймут, что еды не хватает, – возразила Гозтан. – Когда выбор стоит между голодной смертью и восстанием, люди обязательно предпочтут восстание. Никакие угрозы и карательные меры их не остановят.

– Зачем вы сожгли зернохранилища в Дайе? – спросила Танванаки у Кутанрово.

Неделю назад карательные отряды Кутанрово вошли в Дайе, крупнейший город Дасу, где уничтожили храмы, святилища и старый дворец, некогда приютивший Куни Гару. Чтобы поддержать разрушительный дух, Кутанрово выдала солдатам-льуку тольусу (для местных тольуса была под запретом). В последнее время она злоупотребляла этим, оправдываясь, что очищение от скверны дара – это праздник и солдатам нужно быть ближе к богам.

Но Дайе давно уже нельзя было назвать процветающим городом, и на разгром храмов и скромного дворца не ушло много времени. Один разочарованный наро, накачавшись тольусой, предложил отправиться на городские кладбища и продолжить бесчинства там.

Услышав это, солдаты из числа местных воспротивились. Одно дело жечь и крушить дворцы и храмы: простой люд не испытывал большой любви к разодетым в шелка вельможам и слащавым жрецам. Кроме того, эти грехи, если что, можно было замолить, чем и занимались по ночам солдаты дара, втайне сохранившие миниатюрные фигурки богов. Но осквернение могил простых граждан, нарушение покоя мертвых, поругание тел предков – это для местных последователей Кутанрово было уже чересчур.

Именно поэтому она и приказала им переломать надгробия, раскопать тела своих родных и побросать кости в выгребные ямы. Когда подчиненные отказались, тан выборочно казнила нескольких, чтобы принудить остальных повиноваться. Это привело к бунту, который был жестоко подавлен. В результате оставшиеся мятежники отступили к зернохранилищам, угрожая уничтожить запасы продовольствия, если Кутанрово не сдастся. Она в ответ лишь посмеялась и сама сожгла склады, а с ними – и остатки повстанцев.

– Чтобы другим неповадно было, – ответила Кутанрово.

– Неповадно что именно? – не отступала Танванаки.

– Думать, будто у них есть выбор. Все должны знать, что покорность перед льуку – высшая мера добродетели, – страстно, без всякого почтения к правительнице, заявила Кутанрово, словно бы выступала перед большой аудиторией.

Теперь, куда бы ни отправилась Кутанрово, ее повсюду встречали как живое воплощение самого пэкьу Тенрьо. Наро и кулеки возносили хвалу за то, что благодаря ей льуку вновь почувствовали себя сильными, а местные, желая продемонстрировать лояльность, наперебой выражали свою любовь к этой страшной богине в обличье смертной. В честь Кутанрово возводили святилища, называли детей, а врагов обвиняли в том, что они оскверняют саму ауру тана.

– Они должны покориться, несмотря ни на что – ни на слова-шрамы, ни на свой язык, ни на предков или богов! – продолжила Кутанрово.

Гозтан аж передернуло. Она как будто перенеслась на десятки лет назад, в тот день, который всячески старалась забыть.

Гозтан преклонила колени возле постели, убранной на манер дара, опустив глаза, чтобы не видеть лица жестокого мужчины, возомнившего, будто бы он владеет ею. Этот человек сидел на краю кровати, и в поле зрения Гозтан попадали лишь его стопы.

Они стояли на низкой подставке, завернутые в духовный портрет.

Как же ей хотелось раздавить эти стопы, переломать все пальцы, заставить их обладателя, осквернившего самый священный предмет в доме каждого льуку – изображение последних вздохов предка, – выть от боли и молить о пощаде.

Но она не могла этого сделать. Была вынуждена стоять на коленях и терпеть ласки этого негодяя. От каждого прикосновения по коже бегали мурашки, но нельзя было выражать своего отвращения. Ни в коем случае нельзя.

Мужчина гладил ее по голове, как собаку. Дара закашлялся, и Гозтан напряглась, с ужасом ожидая, что же он сейчас произнесет на своем невыносимо грубом языке – языке, который ей нужно было выучить, если она хотела однажды одолеть пленителя.

– Я буду звать тебя Покорностью, – произнес капитан Датама. – Тебе нравится? Скажи мне.

– Это не путь льуку, – прохрипела Гозтан.

Танванаки, Воку и Кутанрово повернулись к ней.

– Это неправильно, – добавила она уже ровным голосом. – Из местных не сделать льуку. Этот план обречен.

– Кто сказал, что я собираюсь сделать из них льуку? – презрительно бросила Кутанрово. – Как, интересно, они станут льуку, если в них нет ни капли нашей крови?

– Тогда чего же ты хочешь?

– Я же объяснила: покорности. Как только они всецело подчинятся нам, то станут арукуро токуа, живыми мощами, движимыми лишь ветром нашей воли.

Гозтан зажмурилась. Картина, нарисованная Кутанрово, была отвратительна. Только морально уродливый человек мог сравнить подавление духа рабов путем осквернения их святынь с детской игрой и тайным искусством шаманов.

– Если мы не раздобудем еду, – заметил Воку Фирна, – то скоро у нас будет целый остров живых мощей.

– Так попросите еще у этой трусливой курицы Джиа, – отмахнулась Кутанрово.

– Два месяца назад мы уже просили, – сказала Танванаки. – И, сделав это еще раз, продемонстрируем свою слабость. И что, если она откажет?

– Не откажет, – уверенно заявила Кутанрово. – Разве овцы отказываются от дойки или стрижки? Дара-рааки трусливы по своей природе.

– Даже если ты права, для чего тебе покорные рабы? – спросил Воку Фирна. – Урожая уже не будет, потому что твои солдаты и охотники вытоптали поля, а молодых крестьян, которые должны были трудиться на уборке, ты затащила в свои карательные отряды. На обоих островах почти не осталось целых храмов и святилищ, крушить больше нечего…

– Я бы не была столь уверена, – перебила его Кутанрово. – Если поискать, можно много всего обнаружить. Могилы предков, обычаи и устои, семейные узы… Можно без конца находить новые вещи для уничтожения, и чем больше они уничтожат, тем бездушнее и покорнее станут.

– Но должна же быть какая-то цель, – с надрывом произнес Воку Фирна. – Боги направили нас сюда не только для того, чтобы все порушить!

– Разумеется, – ответила Кутанрово. – Очистившись, дара смогут вступить в нашу армию. Им не стать льуку, но это еще не означает, что они не могут сражаться за нас.

– Собираешься атаковать центральные острова с войском истощенных, сломленных крестьян? – опешила Танванаки. – Да ты никак спятила?!

Нельзя было не признать, что Кутанрово не просто тронулась умом. Танванаки в очередной раз задумалась, не безопаснее ли просто убить тана. Неистовство, в которое та вгоняла наро

1 ... 192 193 194 195 196 197 198 199 200 ... 267
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пустующий трон - Кен Лю бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги