Герцог. Книга 3. Враг Равновесия - Евгений Юллем
0/0

Герцог. Книга 3. Враг Равновесия - Евгений Юллем

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Герцог. Книга 3. Враг Равновесия - Евгений Юллем. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Герцог. Книга 3. Враг Равновесия - Евгений Юллем:
Арман ван Осгенвей, он же Виконт, он же Гарс, он же Испанец снова в деле! Когда-то я был нелегалом и погиб при выполнении задания, но попал в другой мир. Пора развернуться на полную катушку и поставить этот мир кверх ногами. Тонут корабли, горят порты, взлетают на воздух замки и штабы - диверсионная война в самом разгаре. Но появляются новые, очень опасные, сильные и неведомые враги. Не брезгуюшие никакими средствами, лишь бы снять с доски мешающую всем фигуру. Интриги, заговоры, шпионские игры, а в центре, как всегда, моя драгоценная персона. Ничего, разберемся! Насвистывая веселую песенку "Ведь от южных морей до айзанских степей ван Осгенвей всех сильней". Да еще это Равновесие, установленное Древними, "порядок, основанный на правилах"... Здесь правила устанавливаю я, Паладин Ярсгара. Придется кому-то уступить... Или подвинуться.
Читем онлайн Герцог. Книга 3. Враг Равновесия - Евгений Юллем

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 68
был явно осязаемым. Бурун у носа, натянутые ветром паруса — явно он не летел и не был призрачным. Кинуть поисковое плетение — рано, он еще не вошел в мой радиус действия.

— Молиться своим богам! — упавшим голосом сказала Нкечи.

Я скептически посмотрел на нее. Суеверия, конечно, вещь хорошая… для тех, кто в них не верит, а успешно использует.

И тут заржала Ариса. Заливисто и громко.

— Молиться… богам… ой, не могу!

— Смотри, не уписайся, — дал ей я ценный совет. — Что тут веселого?

— Да все весело. Нкечи, подруга, не страдай херней! — продолжала веселиться Ариса. — Никакой это не «летучий зунландец» или что там у вас на флоте после плохого рома видят, когда нажрутся в якорь или в что там.

— Поясняй, давай, — потребовал я.

— Милорд, вы же читали жизнеописание Ярсгара, не могли не читать, раз носите его посох? — спросила Ариса.

— Да, читал.

— Вспомните его первое путешествие к нам на Кембрию.

— Вспомнил. Так это…

— Да. Те самые первые беспокойные наши соседи, которых мы успешно выжили с острова. Но как оказалось, не всех, — она кивнула на корабль.

— О чем она говорит? — спросила Нкечи.

— Некроманты, — сказал я. — Когда-то жили на Кембрии, пока стриго решили от них не избавиться.

— Но теперь они перебрались куда-то сюда, на другой конец Изначальной, — заметила Ариса. — Я обязательно доложу Великой Матери об этом.

— Ничего не имею против, — хмыкнул я. — А поскольку здесь больше половины мира — белое пятно, они могли переехать и спрятаться, куда угодно. Я надеюсь, выяснять куда мы не будем?

— Нет, милорд, — с сожалением сказала Ариса. — Если бы это был флот стриго, я бы скомандовала. Но вашу команду подвергать риску…

— Вот и хорошо, — я перегнулся через перила мостика. — Артиллеристы! Одну зажигательную ракету, цель — чужой корабль, товсь!

— Сейчас разверну корабль, — Нкечи отстранила меня от штурвала. — Готово!

«Легионер» встал бортом в направлении цели.

— По готовности — пли!

Артиллеристы засуетились возле ракет.

— Бойся!

С палубы сорвался дымный хвост, унося наш пионерско-легионерский привет некромантам. Ух, как хорошо пошла! Рванула прямо у грот-мачты, взорвавшись Гномским Огнем. С палубы раздался вой. А чем это скелеты выть могут? Странно. Ну да хрен с ними, главное — результат.

Палуба занялась пламенем, вспыхнули паруса, потом огонь потек вниз. И через пару минут на воде уже горел жаркий костер. Гори-гори ясно, хрен тебя потушишь…

— Достаточно? — спросил я у Арисы, ноздри которой хищно раздувались.

— Да! — хрипло сказала она.

— А скелеты плавать могут? — на всякий случай спросила Нкечи.

— Только вниз, — Ариса внимательно следила, не уцелел ли кто среди врагов. — Сделаем циркуляцию?

— Хорошо, — Нкечи переложила штурвал, и мы начали кружить вокруг горящего корабля.

— Живых точно нет, — сказал я, бросив поисковое плетение.

— Маги сдохли — хорошо, — сказала Ариса. — Нкечи, если милорд тебя уволит или тебе потребуется укрыться — только скажи. Таких капитанов в нашем будущем военно-морском флоте на руках носить будут.

— Но-но, — строго сказал ей я. — Перестань мне людей переманивать!

— Да я чо… Да ниче… — смутилась Ариса.

Ага, так я и поверил. Ее смутить невозможно.

Обнаружено сверточное излучение!

— Смотрите в оба, что-то тут не так, — сказал я. — Живых и мертвых нет, но…

— Там что-то есть, — всмотрелась в горящие обломки на воде Ариса. — Вон там!

Да, действительно что-то плавало на воде, и оно было похоже на…

— Сундук! — констатировала Нкечи. — Как он еще уцелел после такого пожара?

— Наверное, некромант пытался со своим добром выбраться, — предположила Ариса. — Надо на него взглянуть!

— Спускаем шлюпку, — решил я.

— Опасно, — поежилась Нкечи. — Можно самим подгореть…

— А потонет?

— Да ну вас! — заявила Ариса. — Сама достану!

— Стой, куда! — завопил я.

Угу, еще одна черта Арисы — плевать она хотела на авторитеты. И остановить ее не легче, чем поезд на полном ходу. «Вижу цель — не вижу препятствий!» — это про нее.

Скинув с себя комбинезон, она голышом прошла до борта, вызвав сдавленное «Ах!» у мужской части команды. А вот возгласы стали другие, когда Ариса присела на колено и начала обращаться в свою звериную морфу. Да, от такого у ценителей женской красоты не только на полшестого завернется.

С коротким рыком она прыгнула за борт, подняв тучу брызг. А дальше поплыла как морской змей, работая мощными лапами и изгибая хвост.

— Никак не привыкну к выкрутасам этой милой девушки, — заметила Нкечи глядя на то, как Ариса огибала обломки.

— Природа у нее такая, — философски заметил я.

Тем временем Ариса добралась до сундука, подхватила его и поплыла обратно.

— Спустить штормтрап! — скомандовала Нкечи.

— Да она и так взберется, — хмыкнул я.

— Она-то да, а кто покоцанный ее когтями борт красить будет? — сварливо сказала Нкечи.

Но Ариса сберегла ее чувства. Обхватив сундук лапами и оттолкнувшись от подходящего обломка, она прыгнула и оказалась на палубе.

Рыкнув и с шумом поставив его перед нами, она невозмутимо проследовала к своей одежде, обернулась в человеческую морфу и стала натягивать свои шмотки.

— Ну, что тут у нас? — риторически спросил я.

Да, некромантия и сильная. Сундук был запечатан снаружи сильным черным плетением, обычный маг бы не разобрался. Но я не обычный. Достаточно лишь поднести посох… Все, готово. Было и нету.

— Подождем виновницу торжества, — сказала Нкечи.

— Именно! — подошла Ариса, баюкая в руке свайку. — Мое!

Она взмахнула рукой, точно сбив замок.

— Ну зачем ящик-то портить? — спросил я.

— Мое, что хочу — то и делаю.

— Это что за заявы? — разозлился я. — Без нас ты бы его не добыла!

— Да с вами тоже… Ладно, — сжалилась она. — Смотрим!

Она откинула крышку сундука. Сверху лежали бумаги — карты и какие-то записи. Еще ниже — несколько сильно потрепанных фолиантов с незнакомыми буквами на обложке, от которых просто фонило черной магией.

— Ага, а вот и книжечки, — ласково произнесла Ариса. — В обложке из человеческой

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Герцог. Книга 3. Враг Равновесия - Евгений Юллем бесплатно.
Похожие на Герцог. Книга 3. Враг Равновесия - Евгений Юллем книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги