День револьвера - Андрей Уланов
- Дата:19.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Название: День револьвера
- Автор: Андрей Уланов
- Просмотров:5
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кое-как проморгавшись, я рывком выдернул из жижи верхнюю половину туловища, поднял револьвер, навел его на дверь салуна — и почувствовал, как сердце со свистом проваливается куда-то в подметки.
Потому что на двери, примерно в четырех футах от пола, весело скалилась каймой щепок здоровенная дыра от пули.
КОГДА Я ОТКРЫВАЛ ДВЕРЬ, ЭТОЙ ДЫРЫ ТАМ ЕЩЕ НЕ БЫЛО!
Пока мозг, пыхтя от натуги, пытался осознать этот факт, инстинкты повели себя куда разумней, заставив тело кувыркнуться набок. Мигом позже рядом со мной взметнулся небольшой грязевый гейзер.
— Мать-мать-мать…
Теперь я хотя бы увидел стрелка — почти черный силуэт на границе крыши и ослепительно-белого сияния небес. Присев на колено, тот заталкивал в ружье очередной патрон. Успеть выбраться из лужи не выйдет никак, понял я и, вытянув руку, принялся жать на спуск. Бах-бах-бах-бах!
Нас разделяло не так уж много — дома, из старого папулиного «ремингтона» я и на вдвое большей дистанции укладывал в жестянку из-под кофе пять пуль из шести. Но банка кофе не занимала выгодной позиции на фоне солнца и уж тем более не собиралась палить в ответ — вдобавок, ствол револьвера выделывал такие восьмерки, что и попадание в дом сошло за изрядное достижение.
Ружье упало почти беззвучно, взметнув небольшое облако белой пыли. Следом, золотисто блеснув, шлепнулся цилиндрик патрона. Стрелок, хватаясь за правое плечо, встал с колена… качнулся… потащил из кобуры револьвер… снова покачнулся и, уже падая боком вперед, выстрелил — вдоль улицы.
— С-сучье…
Упал он плохо — даже я в своей луже услышал отчетливый хруст костей. Но упрямства ему, видно, было не занимать — хрипя, он приподнялся… и приподнял револьвер.
Времени выдираться из лужи у меня не оставалось. Вместо этого я встал на колени, держа «максим» обеими руками, взвел курок и выпустил последнюю пятую пулю, целясь чуть ниже встречной рыжей вспышки.
Мгновением позже меня резко дернули за правый бок. Покосившись вниз, я увидел дыру в плаще. Мой же выстрел заставил стрелка откинуться назад — и больше он уже не шевелился.
— Эй-парень…
— Только не говори… — не сводя глаз со стрелка, прошептал я, — что ты…
— Что я «что»? — осведомился гобл минуты две спустя, так и не дождавшись окончания фразы.
— Что ты знал про стрелка.
— Хы! — фыркнул Толстяк. — Умей я откалывать эдакое, сидел бы сейчас в шатре шамана и жрал в два горла пеммикан, запивая спотыкаловкой в четыре. Ну, и, понятное дело, с парой-тройкой аппетитных таких… — лапы гоблина очертили в воздухе нечто вроде мешка с мукой.
Только сейчас я заметил, что пытаюсь перезарядить револьвер. Без участия головы это получалось неважно — руки помнили, куда нужно вставлять новый патрон, однако напрочь забыли о необходимости сначала выбить стреляную гильзу.
А еще я осознал, что по-прежнему сижу посреди лужи, с ног до головы перемазанный вонючей жижей — и меня это ничуть не беспокоит. Потому что быть мокрым, грязным живым, оказывается, куда приятнее, чем сухим и сравнительно чистым покойником.
— …и, эй-парень, вообще я даже не думал, но когда ты распахнул дверь и замер, твой зад выглядел так заманчиво, что я просто не смог удержаться.
— Спасибо, Толстяк.
— Что?! А, нет проблем, эй-парень. Кстати, вот, возьми — твоя шляпа. Ей, можно сказать, повезло, слетела еще у самой двери.
— Ты не понял, Толстяк, — медленно произнес я. — Спасибо, что только пнул.
— Ну, знаешь… — удивительно, но гобл вдруг стал выглядеть… смущенным, что ли? — …не все слухи, что ходят про нас, правдивы. Вот орки, те да, вечно озабоченные на это дело, а мы, гоблины, все-таки поразборчивей будем. Был бы ты женщиной… или козой… ну, в крайнем случае, эльфом…
— Ванну принимаешь?
Голос шерифа звучал почти участливо — что, впрочем, плохо вязалось как с выражением его лица, так и с лицами троих «серебряных звезд» за его спиной. Служитель и прислужники закона выглядели так, словно моя перестрелка выдернула их из-за карточного столика, причем на руках у каждого в этот момент был королевский флеш, не меньше.
— Билли, его только что грохнуть пытались, — ответил вместо меня гоблин.
— Вижу.
Судя по разом изменившемуся тону, увиденное явно не доставляло мистеру Шарго удовольствия. Под тяжелым взглядом шерифа стайка зевак, начавшая было собираться вокруг покойника, резко уменьшилась в числе с дюжины до трех: хозяина салуна, здоровенного громилы — кажется, именно за его спиной мы вчера сидели — и рыжего мальчишки лет десяти.
— Мистер Хавчик, что вы скажете?
— Все так и было, шериф.
На мой взгляд, этот ответ, мягко говоря, не блистал полнотой по части любимых шерифом подробностей, но, как ни странно, Шарго счел его удовлетворительным.
— Док, — обратился он к одному из своих подручных. — Прочтите-ка нам лекцию.
На мой взгляд, докторским в этом типе была разве что позолоченная дужка очков — без всяких признаков стекол. В остальном же перекрещенная патронными лентами небритая личность не тянула даже на учителя воскресной школы. Скорее уж он походил на пациента — бледность кожи и нездоровый блеск глаз наводили на мысль о чахотке… или недавно перекусившем вампире.
— С удовольствием, шериф, — кивнул Док, вручил соседу справа дробовик, не забыв украсить его шляпой, и, подойдя к телу, присел на корточки.
— Тэк-с, и что мы тут имеем?
— Трупак? — предположил верзила.
— Мясо? — выдвинул свою версию гоблин.
— Интересная версия, — хмыкнул Док. — А что скажет наш герой?
Я тем временем закончил перезаряжать «Громового Кота» и выбрался наконец из лужи. Шериф с подручными дружно расступились, пропуская меня к телу — то ли опасаясь револьвера, который я по-прежнему держал в руке, то ли боясь, что стекающие с меня… субстанции могут попасть и на них.
— Знаком? — Док осторожно приподнял голову покойника, разворачивая его лицом в мою сторону.
— Впервые вижу.
Это была чистая правда. За последние недели я перевидал множество народу, но этого человека наверняка бы запомнил — больно уж приметно ветвился по его правой щеке рубец.
— Бывает, — ничуть не удивившись моему ответу, Док опустил голову назад и накрыл лицо мертвеца откатившейся в сторону шапкой. — Я, знаете ли, тоже не могу похвастать прижизненным знакомством с этим джентльменом, и неудивительно. Взгляните только на его куртку!
— Работа черных орков, — сказал Толстяк. — Клык даю, только у них так дубят и выделывают.
— Ценная информация, — с кислым видом отозвался Док, — но я хотел несколько другого. Куртка эта, как вы можете видеть, сделана из толстой кожи, каковая особенность делает её не совсем подходящей для здешнего климата. Прибавьте к этому меховую шапку, и вы получите…
— Охотника на бизонов, это и последнему троллю понятно, — раздраженно бросил Мак. — Кем еще может быть идиот, палящий из «шарпса» даже там, где до цели меньше двух дюжин шагов.
— Точняк, — поддержал гнома один из помощников шерифа. — Нож, что у него на поясе — шкуры снимать, я три сезона подряд таким же орудовал.
— Ну-ка-с, а что у нас тут? — Док, быстро шевеля пальцами, провел рукой вдоль тела — и неожиданно в этой руке, словно сам по себе, появился небольшой мешочек. — Ух ты. Кисет… кха-кха-кха, с бисерной вышивкой, заметим… а в нем.
— Золото!
— И действительно — золото! — подтвердил Док. — Причем не просто золото, а калифорнийские доллары. Семь… десять монет, то есть двадцать пять долларов. Смотрите, как блестят, а, — добавил он, пересыпая монеты с ладони на ладонь. — Золото, сладкое золото…
— Слишком хорошо блестят, — хмуро заметил Хавчик, — для монет, которые чеканились еще до войны. Дай-ка одну на пробу.
Заполучив требуемое, гном с очень задумчивым видом прокрутил монету между пальцев, поскреб ногтем, попробовал на зуб и, довольно хмыкнув, отдал обратно.
— Так и есть, фальшивка. Беднягу надули минимум на четверть.
— Пытаться обмануть наемного убийцу, — Док цокнул языком, — не самая лучшая идея.
— Нанимать убийцу, который проваливает дело, — прорычал Шарго, — еще более дурная идея! Дьявол… не могу поверить… в моем городе — и такое!
Смотрел он при этом на меня, и достаточно злобно, чтобы мне очень захотелось куда-нибудь исчезнуть.
— Шериф, клянусь, я понятия не имею, с чего этот человек захотел меня ухлопать! Ей-ей, сам бы очень желал это узнать, а то ведь теперь и на улице стоять неуютно.
— Да и рядом с тобой тоже не очень… — Помощник не договорил, потому что Шарго стремительно развернулся к нему.
— Сэм, — почти ласково произнес он, — будь добр, скажи что-нибудь по делу или…
Судя по бледности помощника, дело после «или» явно было посерьезней, чем обычное: «заткни свою вонючую пасть!».
— Ну-у, — запинаясь, начал он, — я так думаю, что стрелок запросто мог и обознаться. В таких вот фермерских шляпах, — Сэм ткнул пальцем в мой «стетсон», — цвета дорожной пыли здесь каждый третий ходит.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Схема полной занятости - Магнус Миллз - Современная проза
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Тень свободы - Дэвид Вебер - Космическая фантастика
- Лечение с помощью воды - Алевтина Корзунова - Здоровье