Лаймаргия 4: Рай первых - Артём Оноприенко
0/0

Лаймаргия 4: Рай первых - Артём Оноприенко

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Лаймаргия 4: Рай первых - Артём Оноприенко. Жанр: Боевая фантастика / LitRPG / Попаданцы / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Лаймаргия 4: Рай первых - Артём Оноприенко:
Город Гонконг в осаде. К нему подобрались фиолы с многотысячной армией гармов. Но главный герой не сдаётся. Паран выстроил отличную защиту и хорошо справляется с отражением атак. В это же время в Райкане на Трийске происходит нечто странное. Армии соседних королевств начинают его осаду. Вот только всё население города, исчезло.
Читем онлайн Лаймаргия 4: Рай первых - Артём Оноприенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 69
тела пропиталось новое жильё. Кто-то, у кого ещё оставались силы, мылся и только потом уходил спать. Никто не верил, что доживёт до этого момента, но вот мы живы и скоро снова увидим свет Ярсона.

— Кеп, ты пытался связаться с Тиамат? — ко мне подошёл Зуг. Два чёрных круга под глазами, растрёпанный волос, хотя видно, что недавно мылся.

— Да, и до сих пор пытаюсь. Как люди? — спросил, чтобы отвлечь себя от дурных мыслей.

— Не могут поверить, что проснутся в своих постелях и что всё так быстро закончилось.

— Мы готовились к долгой осаде, нас хотели взять с наскока, сначала прощупали, а потом напали. Если бы я не ринулся в ту атаку, было бы больше жертв.

— Я понимаю, Кеп, как и остальные. Мы все видели, что творил виконт.

— Эх. Просто до сих пор не знаю, правильно ли поступил, бросившись в атаку и не подставил ли всех нас.

— Завтра с утра мы пересчитаем выживших и уж тогда-то я скажу тебе, правильно или нет.

— Спасибо, друг.

— Всегда пожалуйста. Кстати, сегодня вечером будет открытие первого памятника. Сделали Манкана побольше. Мне кажется, он заслужил.

— Да, наш безумец действительно этого заслуживает. Он помог выиграть время, чтобы Тиамат разбудила Тития.

— Мне уже рассказали. Она влетела в город как фурия. Сбила нескольких людей. Но никто ей ничего не скажет. Все понимают, ради чего всё это было.

— Отлично. Ты же понимаешь, у нас нет времени для траура? Мы даже не сможем похоронить людей, — сказал я, намекая на то, что нам нужно придумать новые способы усиления. Здесь было всего одна тысяча фиолов и гармы. Да даже если бы вторых не было и будь гармов на тысячу больше, мы бы не выстояли.

— Понимаю, вот только в плане получения силы мы все полагаемся на тебя.

— Мне для этого придётся покинуть Гонконг, но я не могу оставить вас одних. — Я не стал говорить, что в скором им всем придётся его покинуть, поскольку надеялся, что смогу повышать их классы и лимиты.

— Пока у нас затишье, можно попробовать. А это надолго?

— Я не знаю. Мне только десять дней заряжать накопитель, но можно и кристаллами попробовать. Надеюсь, Титий не сожрал там всё. Потом опять зарядка, но в семнадцатом гораздо меньше требуется энергии для переноса. Хотя не факт. Мой перенос был ненаправленным.

— Кеп, я тебя не понимаю. Какие переносы? Ты собираешься обратно в мир духов? — Он мне напомнил, что я никому, кроме Тиамат, ещё не рассказывал, что я с другого материка.

— На самом деле я по прибытию в этот мир десять лет прожил на другом материке.

— А, вон оно как. И зачем тебе туда возвращаться?

— Моя настоящая миссия, с которой я должен был начать, находилась у меня под носом, но подсказок я не видел. Ха, представляешь, целых десять лет жил над тем городом, куда должен был попасть, и ничего. — Мне самому стало смешно от своей судьбы. Но эта дама знает, когда и где ставить подножки и как направить на правильный путь. Ты этого вначале не поймёшь, будешь ругаться на жизнь-злодейку. Но потом, обернувшись назад, увидишь развилку и то, от чего тебя уберегли.

— Да, действительно, иронично. Если ты сможешь передать всё под мой временный контроль, то я справлюсь. Мы можем завтра же начать собирать кристаллы с трупов гармов, химер и перешерстить карманы фиолов. Если их всех не сожрали. Ну и к вечеру выдадим тебе нужное количество кристаллов, да, думаю, снова забаррикадируемся. У меня есть идея, как спрятать город.

— О, и как?

— Лабиринт. Сделаем улей гармов, и пусть проход в город идёт через него. Ну и парочку запасных выходов. Укрепим стены самого города, чтобы до нас не смогли докопаться, и всё. Фиолы и остальные будут принимать улей за обычное логово. С охотниками что-нибудь да придумаем. Попытаемся замаскировать. Или же сделаем проще. Пусть Ангелика создаст дозорных. Они будут летать и смотреть, чтобы никого не было перед выходом, и наши люди будут выходить через КПП после проверки.

— Умник, а что насчёт тех, над нами? Фиолы наверняка придут проверять, живы мы или нет.

— Здесь всё ещё проще. Я думаю, их больше нет. Трясло прямо над нами, так что, получается, Титий прошёлся прямо по ним. Если они выдержали, то это чудо.

— Ну так-то ты прав. — Согласился с ним, сам думая о стараниях Тиамат.

— Жаль только, мы там всё осадное оружие оставили и боеприпасов много. Инженеры ругаться будут.

— Главное — это жизни, а боеприпасы ещё наделают.

— Ладно, кеп, пойду я. Ты здесь долго тоже не сиди. Если Тиамат жива, то она скоро выйдет на связь.

— Ладно, до завтра.

Зуг ушёл, снова оставив меня одного. Только ближе к пяти часам утра я смог связаться с ней.

— «Тия, приём». — Совершил неизвестно какую попытку достучаться до её мыслей.

— «Приём». — Ответила она, словно веселясь.

— «Жива! Слава богу, я думал, ты с концами».

— «Нет, что ты. Я же сказала, что не хочу терять эту оболочку. Да и если что, создам новую, так что не переживай ты так. Боялся, что я умру?» — Она надо мной специально издевалась.

— «Не хотел, чтобы на нашей статуе под тобой была подпись „Посмертно“. А то придёшь ты такая в новом облике, и все не поймут, что это ты». — Глупо, но это всё, что смог выдать мой уставший мозг.

— «Я лечу к вентиляции. Гад сломал стены. Труды свои жалко. Но, думаю, благодаря кристаллам нам удастся выстроить новые».

— «Мы тут подумали, что нам пока лучше скрыться, пока я не вернусь из Райкана. Если хочешь, полетели со мной». — Это предложение было спонтанным и необдуманным, ведь энергии потребуется в два раза больше.

— «Давай ты пока сам. Не хочу видеться с твоей женой. Да и связь потеряю. Всё же другой материк».

— «Хорошо. Я возле пятёрки, подойдёшь?»

— «Нет, я сначала помоюсь, а потом хочу поспать и посмотреть сериал. Устала я сегодня». — Она опять притворяется, что не слышала моих слов и словно ничего не случилось. Будто не признался ей в любви, думая, что скоро умру, словно не целовал её перед боем. Она

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лаймаргия 4: Рай первых - Артём Оноприенко бесплатно.
Похожие на Лаймаргия 4: Рай первых - Артём Оноприенко книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги