Другие. Бессмертный взвод - Сергей Зверев
- Дата:21.08.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Название: Другие. Бессмертный взвод
- Автор: Сергей Зверев
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Другие. Бессмертный взвод"
📚 "Другие. Бессмертный взвод" - захватывающая боевая фантастика, написанная талантливым автором Сергеем Зверевым. В центре сюжета - главный герой, член бессмертного взвода, который вступает в схватку с загадочными существами из других миров.
Эта аудиокнига погрузит вас в мир смелых решений, опасных приключений и невероятных открытий. Слушая ее, вы окунетесь в атмосферу битвы добра и зла, где каждое решение может изменить ход истории.
Сергей Зверев - известный российский писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Его книги отличаются оригинальным сюжетом, яркими персонажами и неожиданными поворотами событий.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Мы собрали лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые захватят ваше внимание с первых минут прослушивания. "Другие. Бессмертный взвод" - одна из жемчужин боевой фантастики, которая не оставит вас равнодушными.
Погрузитесь в мир приключений и фантастики вместе с нами! 🎧
Боевая фантастика
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не понял, он коту стальные фиксы вставил? – уточнил Ключников.
– Чего спьяну не сделаешь, – согласился Стольников. – Расщепление атомного ядра, формула Пуанкаре, запуск собак в космос… Ты думаешь, это все на трезвую голову делалось? Продолжай, Акимов.
– Ошеломленная, смятая изнутри обоснованными подозрениями, обесчещенная старуха метнулась в дом, где хранилась японская святыня. Не нашла, конечно. Протрезвев, дед Захар в течение трех месяцев пытался вымолить у неутешной жены прощение. Она уже соглашалась его простить и прощала, но как только наступал рассвет и солнце отражалось от самурайских зубов варвара, спящего рядом, ею вновь овладевало бешенство. Ближе к вечеру бабка Евдокия смирялась, и ночь принимала их влюбленными. Но наступало утро, вставало солнце, и эти зубы с семисотлетней историей снова активировали старуху на умопомрачение. Говорят, ближе к смерти она Захара все-таки простила. Эти три года стали самыми счастливыми в их жизни.
– А дед-то у тебя, лейтенант, нашим человеком был, – фыркнул Жулин. – Из катаны зубы сделать!.. А сейчас-то он где?
Акимов махнул рукой и продолжил:
– Оставшись один, дед Захар решил вымолить прощение и у кота Матвея. Год назад старпера попросили явиться в мировой суд, чтобы чисто из любопытства выяснить, как в квартире площадью тридцать квадратных метров технически возможно размещение для постоянного сожительства одного дедушки и тридцати шести кошек различных национальностей. В прениях сосед снизу изложил одно любопытнейшее обстоятельство. Он выяснил, что кошки, оказывается, простите, ссут. Мировой судья постучал карандашиком по столу и попросил соседа снизу подобрать органичный синоним данному выражению. В качестве самого удачного он предложил такой вариант: «Кошки делают пи-пи». Ответчик без спросу встрял в прения и доложил, что пи-пи делают мышки, а кошки обходятся своим «мяу-мяу». Ему было велено закрыть рот и говорить только тогда, когда секретарь судебного заседания взмахнет белым платочком. Сосед же развел руками, обреченно покивал и сказал, что да, судья абсолютно прав. Все кошки в мире, а за шестьдесят лет жизни он повидал их немало, в том числе во многих странах, где были его выставки, делают пи-пи. Однако незарегистрированные кошки в квартире четырнадцать именно ссут. Причем с таким остервенелым энтузиазмом, что он уже давно догадался о сути дела. Пока они не поссут, их не покормят. Чем больше они нассут, тем разнообразнее и питательнее будет их рацион. А сосед сверху, приглашенный в качестве свидетеля, сообщил, что соседу ответчика снизу еще повезло. В квартире, которая под дедовой, капает нормально, сверху вниз. Зато, мол, у него, свидетеля, – снизу вверх. Атмосфера там напоминает срань господню. Дескать, он подобрал бы органичный синоним, так как не ребенок и понимает, что находится во дворце правосудия, но боится, что словосочетание «полная жопа» не будет в полной мере отражать реальное положение дел.
– И что дед?
– Он долго слушал обе стороны, а потом его вдруг прорвало. Адвокат позже признался, что прошляпил этот момент. Он сидел, задумавшись над тем, что было бы, когда бы над ним поселились тридцать шесть кошек и ему на голову капало бы пи-пи. Перед глазами защитника проносились ужасные картины. Вот дедушку в мешке сносят по лестнице. Потом выводят его, адвоката, в наручниках. Следом прокурор торжественно несет на подносе неоспоримое вещественное доказательство: топор, залитый дымящейся кровью. В этот-то момент, как потом признался адвокат, он и проморгал атаку доверителя. Еще можно было спасти ситуацию. Адвокат знал, какой коньяк особо любим мировым судьей. Но старец вскочил и назвал соседа кондомом, судью проституткой, свидетеля вообще совершенно нецензурно, а адвоката продажной тварью. После чего дед Захар кошмарно заверещал и дракулой полетел к судейскому столу.
– Наверное, он уже сидит, – предположил Мамаев.
– Кто ж его посадит? Ему девяносто! – расхохотался лейтенант. – Судья тонко визжал, отбивался от старика комментированным кодексом об административных правонарушениях и пытался вырвать предплечье из капкана, на который была употреблена окинавская сталь. Виктория вроде бы уже приближалась, но во время последнего рывка изо рта ответчика вылетели челюсти. Адвокат после свидетельствовал под присягой, что они стали скакать к судье с воинственными писками «хагакурэ» и «банзай». Жрец правосудия, окончательно обалдевший от ужаса, снял с ноги туфлю и стал глушить челюсти, как медведь лососей, идущих на нерест. Но он недооценил мастера Масамунэ. Через несколько мгновений от туфли остался один каблук. И только подоспевшие приставы сумели сделать дедушку, начавшего свой бусидо, безопасным для общества.
– Ужасно! – произнес вдруг Мамаев. – Это все ужасно. Кто? Кто, я спрашиваю, кормил бедных кошек в то время, когда стороны бились насмерть на судилище?
– Не надо так волноваться, – успокоил его Акимов. – Ни одно животное, упомянутое в этом рассказе, не пострадало. Японцы сумели разыскать вдовца и выкупить у него гарду от меча Масамунэ, завалявшуюся в углу и покрытую пылью. Этого старику Захару хватило, чтобы переехать со всеми кошками за город, в частный дом. Он теперь живет на окраине деревни. Председатель уличного комитета видел своими глазами, как в день прибытия деда все крысы и тараканы уходили из деревни за горизонт нескончаемым потоком. Причем тараканы ехали на крысах. Горе сближает!..
Некоторое время молчали.
Потом Стольников, уже не в силах сдерживать смех, спросил:
– Так это у тебя от деда такое умение владеть ножом?
– А от кого же еще? Больше в моем роду к холодному оружию никто не прикасался.
Стольников расхохотался. Бойцы, улыбаясь, лежали и рассматривали звездное небо.
– Товарищ майор, они нас здесь заморят голодом, – сказал вдруг Акимов.
– Я знаю. Поэтому под утро, часа в три, мы прорвемся сквозь их кордоны и уйдем ущельем, которое на южном склоне высоты. У нас будет полтора часа до рассвета.
– Вы так уверенно это сказали, словно точно знаете, что мы прорвемся.
– А ты хотел бы, лейтенант, чтобы я сказал «попробуем прорваться»? – Саша понизил голос так, чтобы слышал его один Акимов. – Ты кто?
– Офицер.
– Так будь им. – Майор поднялся и посмотрел на часы. – Отдыхать всем! Посты я сменю сам.
– Люди слабы, – заметил Акимов, когда бойцы разлеглись под деревьями. – Они голодны, да и воды может не хватить и до утра.
Стольников внимательно посмотрел на него и осведомился:
– Ты думаешь, что я не знаю об этом?
– Я добуду еды.
– Спи. Завтра трудный день.
– Я добуду еды, – упрямо повторил Акимов. – Я принесу.
На то, чтобы понять суть этих слов, Саше хватило нескольких секунд. Но его тут же пронзило подозрение. Этого не случилось бы, если бы Стольников не воевал последние одиннадцать лет. Он просыпался от каждого шороха и всегда находился в твердой уверенности, что опасность рядом.
«Лейтенант понял, что мышеловка захлопнулась, – размышлял майор. – Теперь он хочет остаться в живых. Лучший способ – это спуститься с вершины к своим, предъявить рану и сказать, что бежал из плена. Разумеется, в живых его Ждан не оставит. Все, кто имел контакт со мной, подлежат уничтожению. Но лейтенант-то об этом не знает».
Тут Саша вспомнил, как Акимов встал между ним и «грузином».
– Спятил? – спросил он.
– Я еще и пожить толком не успел, но уже сделал много ошибок, – пробормотал лейтенант. – Пора сходить со старой дороги и ступать на новую.
– Ты уже ступил, парень. Ты спас мне жизнь.
– Это я сделал для вас. А мне нужно для себя. Я оставлю оружие. – Акимов поднялся и расстегнул пуговицы на куртке почти до пояса. – Они не знают, что я среди своих, считают, что погиб. Я проберусь мимо постов и поднимусь к ним снизу. Сейчас я единственный из подразделения Ибрагимова, кто остался в живых после пуска второго «Искандера». Ждан ориентировал ракету на меня. Вы выжили. Почему не мог уцелеть я?
– Кто такой Ибрагимов?
– У Ждана два заместителя. Первый – Бегашвили, второй – Ибрагимов. Он имеет больший авторитет. Его-то я и увидел, когда «КамАЗы» прибыли к высоте. Я с ним почти не общался, видел его в кабинете Ждана куда чаще, чем Бегашвили.
– Ты понимаешь, что можешь не вернуться?
– Я понимаю, что бойцы моего подразделения хотят есть.
Стольников подумал, потом поднял глаза и благословил:
– Тогда иди, лейтенант.
– Пожелайте мне удачи.
– Пошел к черту.
– Спасибо. И вам того же.
Через минуту Акимов без малейшего шума исчез в темноте.
Глава 8
Стольников ошибся, предполагая, что штурм высоты начнется на рассвете. Он не знал Ибрагимова, считал его военачальником стандартного образца. Во избежание потерь, при отсутствии фантазии и боевого опыта, такие командиры атаки начинают засветло. Они считают, что в темноте увеличивается риск перестрелять своих, противник имеет больше шансов выскользнуть, пользуясь плохой видимостью. На самом деле Ибрагимов был опытным боевиком и дожидаться рассвета не собирался. В то же время и ломиться на высоту с открытым забралом он считал невозможным. Поэтому подполковник пустил в ход уловку, обычную для ведения войны в горной местности. Стольников должен был догадаться об этом лишь тогда, когда та уже возымеет успех.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Создание, обслуживание и администрирование сетей на 100% - Александр Ватаманюк - Программное обеспечение
- Две недели в другом городе - Ирвин Шоу - Современная проза
- Между отчаянием и надеждой - Василий Владимирский - Критика
- В сетях страсти - Линдсей Армстронг - Короткие любовные романы