Могучая крепость - Дэвид Вебер
0/0

Могучая крепость - Дэвид Вебер

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Могучая крепость - Дэвид Вебер. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Могучая крепость - Дэвид Вебер:
Молодой Кайлеб Армак совершил то, о чем мало кто из людей мог мечтать. Не достигнув тридцати лет, он выиграл несколько наиболее сокрушительных военно-морских побед в человеческой истории. Он разбил враждебный союз не менее пяти княжеств и выиграл руку прекрасной юной королевы Шарлиен Чизхольмской. Кайлеб и Шарлиен создали Черисийскую Империю, величайшую военно-морскую силу в истории Сэйфхолда, и превратили Черис в прибежище для всех, кто ценит свободу. Их успех может оказаться недолгим. Церковь Господа Ожидающего, контролирующая большую часть Сэйфхолда, постановила уничтожить их. Главная цель Матери-Церкви состоит в том, чтобы предотвратить вещи, которым посвятила себя Черис. Поскольку первая попытка сокрушить еретиков провалилась, у Церкви нет выбора, кроме как самой принять некоторые из ненавистных черисийских нововведений. Скоро могучий флот отправится против Кайлеба, уничтожая всё на своём пути. Но всё-таки продолжают оставаться некоторые вопросы, о которых Церковь ничего не знает, такие, как советник, друг, и защитник Кайлеба и Шарлиен — мистический воин-монах по имени Мерлин Атравес. Мерлин знает всё о битвах с невозможными шансами, потому что на самом деле он — кибернетический аватар молодой женщины по имени Нимуэ Албан, которая умерла почти тысячу лет назад. В бытность Нимуэ, Мерлин видел, как вся Терранская Федерация пала в огне и кровопролитии от рук врага, которого она не смогла победить. Он знает, что Сэйфхолд — последняя существующая человеческая планета, и что застой, созданный Церковью для принуждения, станет смертным приговором человеческой расы, если он будет продолжаться. Джаггернаут обрушивается на Черис, но Мерлин и горстка выдающихся людей встанут на его пути. Церкви придётся узнать, насколько по-настоящему впечатляюща сила человеческой свободы.
Читем онлайн Могучая крепость - Дэвид Вебер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 301
его реальные образцы в руки Храмовых Лоялистов. Я был бы крайне удивлён, если бы, например, у них в Зионе к настоящему времени уже не было хотя бы нескольких наших ружей. И я думаю, мы должны принять как данность, что всё, что Корисанд выяснил до нашего фактического вторжения, также было передано в Храм. Так что, даже несмотря на то, что наш штабной офицер–предатель может нанести некоторый ущерб в этом отношении, Их Величества придерживаются мнения, что ущерб, который он может нанести, перевешивается… другими соображениями.

— Другими соображениями, — повторил Восточная Доля, с сузившимися глазами. — Должен ли я предположить из этого, сейджин Мерлин, что Их Величества — о, и давайте не будем забывать князя Нармана — придумали какую-то стратегию, чтобы использовать этого предательского ублюдка?

— О, я думаю, вы можете принять это как данность, Ваша Светлость. — Мерлин хищно улыбнулся. — На самом деле, если вы сможете сдержать свой порыв — совершенно естественный и вполне понятный, каким бы он ни был — отрезать ему яички и поджарить их, я думаю, мы сможем использовать одного относительно незначительного «предательского ублюдка», чтобы устроить небольшую ловушку для очень крупного «предательского ублюдка».

— Я сказал что-то, что заставило вас подумать, что я намеревался отрезать их, прежде чем поджарить? — язвительно осведомился Восточная Доля, и, несмотря на то, что Нимуэ Албан родилась женщиной, Мерлин слегка поморщился, поняв, что герцог именно это и имел в виду.

— Моя ошибка, Ваша Светлость, — извинился он. — Тем не менее, моё мнение остаётся в силе.

— Понимаю.

Восточная Доля снова откинулся на спинку стула, правой рукой поигрывая ножкой бокала, в то время как пальцы левой руки медленно и ритмично барабанили по льняной скатерти.

— Мне пришло в голову, — сказал он наконец, — учитывая то, что вы только что сказали о моей «изощрённости» или её отсутствии, что Их Величества не послали бы вас рассказать мне об этом, если бы я не был им нужен, чтобы заставить эту их стратегию работать. Я имею в виду, они предпочли бы ничего не говорить мне об этом и дать мне возможность — в моей собственной неподражаемо бесцеремонной манере — предупредить его, что он под подозрением. — Герцог на мгновение оскалил зубы. — Я полагаю, например, что сдавливание его головы, как прыщика, при следующей моей встрече с ним, могло бы стать небольшой подсказкой.

— Действительно. — Мерлин решил не отвечать прямо на это последнее замечание и удовлетворился ещё одним кивком, а затем продолжил немного более оживлённо. — На самом деле, есть две вещи, которые им нужно, чтобы вы сделали. Во-первых, они хотели быть уверены, что вы знаете о нём — и об их планах — прежде чем вам станет известно о его действиях самостоятельно. Они хотели быть уверены, что, если это произойдёт, вы немедленно арестуете его, а затем сообщите им о том, что обнаружили.

Он сделал короткую паузу, и Восточная Доля понимающе кивнул.

— Во-вторых, — продолжил Мерлин, — они хотят, чтобы вы действительно немного помогли его измене.

Лицевые мышцы герцога слегка напряглись, и на мгновение показалось, что он собирается запротестовать. Однако в итоге он этого так и не сделал.

«Задумались о том, что если кто-то ещё подметит, что вы „помогаете его измене“, они, скорее всего, сочтут предателем и вас, не так ли, Ваша Светлость? — подумал он. — Что ж, я вас не виню. И, честно говоря, то, что эта мысль пришла вам в голову, и вы автоматически не возразили, лишь заставляет меня думать о вас ещё лучше».

— Кто этот парень? — вместо этого спросил Восточная Доля.

— Граф Свейл, Ваша Светлость, — тихо ответил Мерлин.

Герцог поморщился. В этом выражении была боль — неудивительно, учитывая, как долго семьи Тейрис и Раскейл знали друг друга. Но удивления было меньше, чем могло бы быть.

— Я думал об этом. Или, возможно, мне следует сказать, что я этого боялся. — Голос Восточной Доли стал ещё тише, чем у Мерлина, и он печально покачал головой. — В последнее время он молчит об этом — особенно после того случая в Святой Агте — но его первоначальная реакция на предложение руки и сердца была… нерадостной. — Герцог снова покачал головой. — Я думаю, он винит Императора в том, что он «заманил» королеву в вероотступничество. Если он так решил, то это было глупо с его стороны. Я не могу вспомнить, когда в последний раз — или, если уж на то пошло, в первый раз — кому-то удавалось «заманить» Шарлиен во что-то, чего она не хотела делать всё это время! Тем не менее, я не удивлюсь, если именно это втянуло его в активную измену. Предполагая, что показания князя Нармана верны.

— Если окажется, что подозрения Их Величеств беспочвенны, то то, что они задумали, не причинит вреда, Ваша Светлость. Однако, если Их подозрения верны, мы можем сделать несколько очень полезных вещей.

— Хорошо, сейджин Мерлин, — сказал Восточная Доля с оттенком печали в голосе. — Я признаю, по крайней мере, предварительно, что он стал нечист на руку. И я не только буду держаться от него подальше, но и притворюсь, что он всё ещё один из моих доверенных офицеров… и друзей. А теперь, пожалуйста, будьте так добры, скажите мне точно, что Их Величества имеют в виду.

— Конечно, Ваша Светлость. Главное в том, что…

IX. Церковь Святой Катрин, улица Свечников и Склад, Город Менчир, Княжество Корисанд, и комната капитана Мерлина Атравеса, Казармы Императорской Армии, Мейкелберг, герцогство Восточной Доли, Королевство Чизхольм

.IX.

Церковь Святой Катрин, улица Свечников и Склад, Город Менчир, Княжество Корисанд, и комната капитана Мерлина Атравеса, Казармы Императорской Армии, Мейкелберг, герцогство Восточной Доли, Королевство Чизхольм

— А, вот и ты!

Тиман Хаскенс дёрнулся, а затем поднял глаза с явно виноватым выражением лица. Дейлорс Хаскенс стояла наверху узкой лестницы в ночной рубашке, глядя на него сверху вниз, и скрестив руки на груди, в то время как пальцы одной босой ноги очень мягко постукивали по площадке. Она была высокой, стройной женщиной, на восемь лет моложе своего мужа, с каштановыми волосами, только начинающими седеть, и сине-зелёными глазами. В данный момент, как отметил Хаскенс, эти глаза были сурово прищурены. Он подумал было — очень недолго — увильнуть от ответа, но

1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 301
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Могучая крепость - Дэвид Вебер бесплатно.
Похожие на Могучая крепость - Дэвид Вебер книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги