Вселенская пьеса - Евгения Федорова
0/0

Вселенская пьеса - Евгения Федорова

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Вселенская пьеса - Евгения Федорова. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Вселенская пьеса - Евгения Федорова:
Читем онлайн Вселенская пьеса - Евгения Федорова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 119

Воин быстро качнулся к Рику, но пилот не замешкался, отклонился, отступая к обрыву, который лишь с трудом угадывался сквозь острую взвесь пурги. Ветер налетел с новой силой, ударил Рика в бок и он закачался на самом краю, а Воин уверенно шагнул вперед. И с диким криком полетел вниз, потому что Рик, схватив его за протянутую руку, дернул на себя, шагнув в сторону за мгновение до столкновения тел. Крик падающего, подхваченный ветром, улетел прочь от Разлома; мир Эгиды, с радостью разинув пасть, поглотил его вместе с летящим телом.

-Вот значит как, - сказал Сатринг.

-С кем не бывает, - усмехнулся старик, стоящий рядом. -Нужно было взять Воина, уже имевшего дело с землянами. Вместо этого ты переломал ему обе руки. Это было опрометчиво.

Сатринг сокрушенно покачал головой.

- И все же я воспитывал его, я кормил его и учил, а теперь он погиб одной лишь прихотью того, кто даже противостоять мне не в силах. Это ли не насмешка судьбы?

-Ты недооцениваешь его так же, как недооценивал капитана землян, - старик вздохнул. -Мудрость не в порывах, но предвидении последствий.

-Ладно чесать языком, Ри, лернийские премудрости оставь себе, - Сатринг подался вперед к Рику: - Теперь ты будешь служить мне вместо погибшего, понял?

-Глава, - возразил старик, - я уже сыт землянами, с ними столько хлопот.

-Мне надоело отребье! - рявкнул Сатринг так, что Рик даже отступил назад, робея. - Позволь уж мне, добрый Учитель РИ, взять себе в услужение хоть одного смельчака! Тем более что с этим никаких затруднений не будет. Пойди ко мне! - голос Сатринга приобрел глубину и властность, он с легкостью заглушил шум пурги и завладел вниманием Ирина. Пилоту показалось, он утратил всю свою волю. Тело стало каким-то вялым, холод, терзавший Рика, отступил, и он почти забыл о нем, охваченный притягательным голосом. Что-то еще осталось внутри, что-то отчаянно сопротивлялось, но он почти не отдавал себе отчета, когда сделал первый шаг вперед, к плену, а потом еще и еще.

Голос Сатринга все звучал, и пилот хотел лишь одного: чтобы он никогда не утихал. Слова проникали в разум, но Рик почти не понимал смысла и не имел желания что-то отвечать.

-Ты неправильно поступил, - увещевал его Сатринг, - что не дал своему капитану пойти на смерть сейчас. Теперь мы вернемся на корабль, на мою Белую Лиону, которая даст тебе, одинокому среди космической безграничности, приют. А твой капитан будет жить. От разлома, я уверен, он не ушел бы живым. Не волнуйся, я помню его имя, я обращусь к нему так, как он того заслуживает, когда увижу его на своем корабле, из которого нет выхода. А он обязательно придет, я уверен, он же не бросит тебя одного. запомню его имя, ведь он непременно придет за тобой. Поверь, я заставлю его быть причастным к смыслу, который дарую тебе.

Нельзя сопротивляться главе Школы Нуарто, нельзя безнаказанно заправлять на его планете и убивать его учеников. Нельзя бежать и красть, всему этому я научу Антона Дорова.

Рик кивнул. Словно послушный щенок, он подходил к хозяину, который манил своего питомца вкусным кусочком.

-Да, я отвезу вас в Школу, где реют на ветру флаги.

-Не думаю, Сатринг, - сказал звонкий голос. Другой, знакомый голос.

Рик замер в нерешительности. Он словно ослеп и теперь довольствовался и полагался лишь на слух. Сзади он слышал знакомую речь, но почему-то никак не мог вспомнить, кому она принадлежит.

-Ах, пришел? - удивился Сатринг. - Не ждал тебя, думал, побоишься.

-Зря надеялся. Оставь моего пилота в покое.

-Он больше не твой. Теперь я его господин. Но, если тебе угодно: землянин, скажи, с кем ты хочешь остаться?

-Я... я не знаю, - неуверенно пробормотал пилот.

-Рик! Поди сюда! - этот голос был другим. Так мог бы говорить отец. Или мать, зовущая его к обеду. Рик, мальчик мой, поди сюда. Не задерживайся, иди. Садись...

-Капитан? - словно во сне, Рик повернулся, а в следующую секунду страшная боль пронзила его спину и грудь. Он вдруг потерял равновесие, упал, больно стукнувшись плечом о слежавшийся снег, и остался лежать, вслушиваясь в громогласный хохот ветра. Холод тотчас вернулся, охватил пилота своими хваткими лапами.

Рик все сделал, чтобы предотвратить встречу Дорова и Сатринга, но расчет лерниев оказался сильнее. Ничего не удалось изменить.

Я очнулся на кровати с тяжелой головой. За ухом ныла большая шишка. Голос Ворона бился в виске, побуждая встать.

"Капитан! Очнись!"

-Что? - вяло спросил я, садясь на кровати и придерживая рукой полную дурной боли голову.

"Пилот покинул борт".

-Дурррак, - процедил я сквозь зубы, вскакивая. Через секунду я выскочил в коридор, а спустя минуту уже боролся с сугробами в траншее. Неба совсем не было видно, снег метался в коридоре из ледяных стен, и так же бешено в груди моей стучало сердце. Сгущались сумерки - особенно рано из-за бушевавшей снежной бури. Мрачно взирала на чужаков Эгида, щедро осыпая меня льдинками.

"Я с тобой, - твердил у меня в голове Ворон. - Я с тобой".

Поначалу показалось, что я не успею, но снег вдруг перестал мешать. Откуда только взялись силы, и я побежал, не успевая толком проваливаться. Подбегая к обрыву, понял, что пришел вовремя. Рик медленно брел к Сатрингу, который рассуждал о том, как заманить меня на Парлак 15.

Ну, уж нет! - зло подумал я, широко шагая вперед. Запоздало заметил и старика Ри рядом с Сатрингом. Учитель, выкупивший меня в пропускнике, хмуро смотрел на моего пилота. Я сразу понял, что земляне прочно засели у него в печенках, и он с радостью бы бросил Рика на Эгиде и улетел. Какой рассудительный старикан, вот он мне по нраву!

-Да, я отвезу вас в Школу, где реют на ветру флаги, - мечтательно сказал Сатринг, разбудив во мне гнев.

-Не думаю, Сатринг! - усмехнулся я, подходя совсем близко. Я уже видел, что случилось. Я не понаслышке зал о силе главы Школы, и понимал, что Рик находится под полным его контролем.

Ирин замер в нерешительности, услышав мой голос.

-Ах, пришел? - удивился Сатринг. - Не ждал тебя, думал, побоишься.

-Зря надеялся, - ответил я "любезностью" на "любезность", потирая ладони одна о другую. Было очень холодно, ветер, несущий в себе снег, слепил и сковывал тело. - Оставь моего пилота в покое.

-Он больше не твой, - усмехнулся Сатринг. - Теперь я его господин. Но, если тебе угодно: землянин, скажи, с кем ты хочешь остаться?

-Я... я не знаю, - неуверенно пробормотал пилот, по-прежнему глядя на главу Школы.

-Рик! Поди сюда! - потребовал я, как неоднократно требовал повиновения от членов своего экипажа. И, что самое удивительное, Рик Ирин услышал меня, плечи его вздрогнули, и он начал медленно поворачиваться ко мне.

-Капитан? - неуверенно проговорил он, повернувшись в пол оборота, и я увидел в его глазах ясность.

Все, что произошло дальше, не заняло и стука сердца. Из широкого рукава одежд Сатринг вытянул тонкий и длинный кинжал. Я прыгнул вперед, сбивая пилота с ног. Сатринг взмахнул рукой, и лезвие полоснуло по спине падающего на землю Рика.

Учитель Ри осенил себя странным знаком, то ли прося прощения, то ли защищаясь от чего-то, потом повернулся и пошел прочь.

-Куда?! - гневно вскрикнул Сатринг.

-Когда в борьбу вступают сильнейшие, - спокойно отозвался старик, продолжая удаляться в серость игравшей пурги, - слабым нельзя смотреть. Они могут ослепнуть.

Мы оба с изумлением следили за тем, как помутился и исчез силуэт старика.

-Он умен, - сказал глава Школы.

-Не чета тебе, Великий, - с издевкой согласился я.

-Пожалуй, я всегда чувствовал себя рядом с ним неловко, - загадочно сообщил Сатринг. - Но сила была у меня. Не у него.

Он протянул руку и... я почти увидел и совершенно явно почувствовал... В руке Сатринга было плотно сжато сердце старика. И с тем, как медленно смыкал Сатринг пальцы, сердце Учителя испытывало все большее напряжение.

Я увидел, как снова расступился туман, и старик медленно вышел обратно. Он шел покорный и полный грусти, навечно плененный главой Школы. Да, он жалел Сатринга и я подивился, сколь много терпения и уважения в этом старике. Ри медленно дошел до нас и остановился, покорно склонив голову.

-Ты кое что забыл, старик, - благосклонно напомнил Учителю Сатринг. - Уходить, унося важное - непростительно. И, Доров, не смотри на меня так, я просто вынуждаю тебя.

Он хищно повел в воздухе кинжалом, направив острие мне в грудь.

-У меня нет оружия.

Сатринг развел руками, словно сожаления, потом, не сводя с меня взгляда, поманил Ри к себе. Старик раздвинул полы свободной одежды и достал оттуда сверток.

-Мелочи, конечно, - сказал глава Школы, разворачивая сверток, - я купил его вместе с тобой в пропускнике. Держи.

В снег у моих ног воткнулся меч, я не видел, как замахнулся Сатринг и, потянувшись, отстраненно подумал, что мог бы быть уже мертв. Этот меч рукою главы Школы мог пронзить меня насквозь.

1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 119
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вселенская пьеса - Евгения Федорова бесплатно.
Похожие на Вселенская пьеса - Евгения Федорова книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги