Возвращение 1-3 - Adam Turvi
- Дата:07.12.2024
- Категория: Боевая фантастика / Периодические издания
- Название: Возвращение 1-3
- Автор: Adam Turvi
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Возвращение 1-3" от Adam Turvi
📚 "Возвращение 1-3" - это захватывающая трилогия о приключениях главного героя, который отправляется в опасное путешествие через миры и измерения, чтобы спасти свою семью и вселенную от зла. Вас ждут невероятные сражения, загадочные заговоры и неожиданные повороты сюжета.
Главный герой, *Имя Героя*, столкнется с множеством испытаний и опасностей, но его решимость и сила духа помогут ему преодолеть все препятствия. Он станет настоящим героем и легендой, способной изменить ход истории.
Автор книги, Adam Turvi, известен своим уникальным стилем повествования и способностью создавать захватывающие миры, в которые читатель погружается с головой. Его произведения завораживают и заставляют задуматься над глубокими философскими вопросами.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, от бестселлеров до классики. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!
Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые заставят вас переживать, смеяться и задумываться. "Возвращение 1-3" - это не просто аудиокнига, это увлекательное путешествие в мир фантастики и приключений!
Приглашаем вас прослушать эту захватывающую трилогию и окунуться в мир, где реальность переплетается с фантазией, а добро борется со злом. Узнайте, какие испытания ждут *Имя Героя* на его пути, и станьте частью этой удивительной истории!
Ссылка на категорию аудиокниги: Периодические издания
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Теперь, рыжая, расскажи, как ты живешь на планете Суккуб. Виделась ли с лиирами, с леди Анной? — одновременно с вопросами я посылал лисе образы разумных, о которых шла речь.
Кицунэ в ответ показала видеоряд, где я опознал дворец короля лииров, «снятый» издалека. Но Литаку и Рукиса узнать было нетрудно. Потом я увидел окрестности форпоста. От его купола видеоряд, снятый глазами лисицы, побежал сквозь лес к озеру Одинокого стража. Я узнал скалу, возвышавшуюся над ним. Там развернулось какое-то строительство. Я опознал технику всех знакомых мне рас Содружества, хотя большинство составляли устройства, известные мне по сетевым каталогам сполотов. Неужели они уже начали обустройство свободной экономической зоны? Быстро внимают добрым советам.
— А как же леди Анна? Ты видела ее?
Кицунэ оживилась, завиляла хвостом и начала передавать мне образы прием у короля лииров. Убедившись, что бабушка прочитала мой инфочип, я облегченно вздохнул. События развиваются если и не строго по плану, за неимением такового, то в правильном направлении.
После чего вернулся к образу Литаки, гуляющей в районе строительства экономической зоны.
— Кицунэ, что делает девочка одна так далеко от дома и без охраны?
Лиса тут же передала мне образ каких-то трав и кореньев, которые девочка заботливо раскладывала на куске холста. У меня «заныло» предчувствие.
— Лисонька, как только мы вернемся домой, прыгай обратно в эту лесную страну. Присмотри за Литакой. Не выпускай ее из вида ни на минуту.
Кицунэ молча вильнула хвостом.
— Если я здесь задержусь, летишь с девушками, когда они будут готовы.
Лиса фыркнула и передала мне цепочку образов: озеро стража, «Кнорр», норка — изнанка пространства, коридор «Рекуры-4».
— Ах, вот как ты присоединилась к Анчару в его охоте на летучих мышей!
Кицунэ радостно тявкнула и послала новую цепочку. Я на фоне «Кнорра», норка, мой док на «Рекуре-4», норка, поляна на Суккубе, где «Кнорр» заряжался энергией, дворец короля лииров, поляна у стройплощадки.
Я поднялся на ноги и проверил изнанку. Да, тоннель, пробитый «Кнорром», подсвечен как безопасный.
— Хорошо, — начал я инструктировать лису, — Пройди по этой норке, она тебя ждет. Но больше никогда сюда, в этот лес без меня не бегай. Здесь опасно. А теперь, беги.
Кицунэ, подпрыгнув, лизнула меня в щеку, потом подбежала к Анчару и лизнула его. Подошла к Гаагу, обнюхала его, но лизать не стала. Наконец, встала в стойку для «мышкования». Видимо, для нее переход в изнанку ассоциировался не с норкой, а со слоем снега, который она должна проткнуть носом.
В этот момент в двух метрах над «Кнорром» неслышно завис левиафан Ликорн. Кицунэ принюхалась и радостно затявкала. Ликорн сдвинулся влево и снизился на высоту около метра над землей. Раскрыл шлюз, выдвинул трап. В проеме шлюза показались Энака, Нелия, Элина, Киная. Они отошли к краям трапа. Вся сцена замерла. Из дома на крыльцо вышла хозяйка и ее гости. В этот момент в проеме шлюза появилась… моя бабушка Анна Николаевна, она же леди Анна, она же всенародно почитаемая княгиня гипербореев.
«Эпично» — подумал я, но тут же вспомнил, чему только что учил лису.
— Бабушка! — крикнул я. — Не сходи с трапа! Этот мир убьет тебя!
Анна Николаевна посмотрела на меня, как на глупого ребенка.
— Я знаю, чем опасен этот мир. Меня проинформировали. Но ты попал в беду, и сейчас мое место — здесь. Как ты себя чувствуешь?
Я пожал плечами. Жив, здоров, что еще сказать.
Бабушка вздохнула и, слегка склонив голову, обратилась к магине-лиирке:
— Киная, ты выставила щит?
— Да, леди Анна. — ответила лиирка, кивнув в ответ.
Тут вмешалась Делиса:
— Если вы говорите о магических аномалиях, то на земле моей усадьбы их нет. Об этом я и мои ученицы позаботились в первую очередь.
Бабушка кивнула в знак благодарности и величественно направилась по трапу вниз. В это время к Делисе подошла моя демоница Тирия и начала что-то шептать ей на ухо. Нарая стояла рядом и наверняка все слышала. Не нужно быть провидцем, чтобы понять: Тирия пересказывала магиням легенду о гипербореях. Вводила их, так сказать, в курс дела.
Наконец, леди Анна и ее свита сошли с трапа. Кицунэ подбежала к ней, сделала грациозный книксен и, подбежав к Кинае, требовательно постучала лапкой по ее колену. Лиирка наклонилась. Лиса подпрыгнула и лизнула ее в щеку. После чего немедленно исчезла, уйдя в изнанку пространства. Никто даже рта открыть не успел. Я смотрел ей «вслед», в фигуральном смысле, и думал о том, как причудливо тасуется колода. В этих мирах великие маги и правители готовы отдать полцарства за покосившийся портал Древних, а тут простая рыжая лисица шастает между мирами, как в курятник и обратно через дыру в заборе. Хорошо, что полуразумной разбойнице неведомо понятие о «роялях в кустах».
Ощутив на себе десяток взглядов, я подошел поближе и представил друг другу всех присутствовавших и вновь прибывших. Недоумение и тех, и других по поводу представления, которое устроила Кицунэ, я проигнорировал.
— Добро пожаловать, леди Анна, в мою резиденцию. — начала Делиса. Продолжила перечислением моих заслуг, после чего дала понять, что и сама легендарная княгиня вызывает у нее почтительный интерес. Дипломатические речи были продолжены далее за столом. Лично для меня они никакого интереса не представляли.
Я прошел в дом и тихо подошел к Делисе:
— Я хочу посетить резиденцию фурий. С вами мы останемся на связи.
Делиса молча кивнула.
— Если хочешь, я сама создам портал для вас в район города Порга.
— Спасибо.
Я подошел к Нарае.
— Вы закончили переговоры с Делисой?
— Да. Но у меня много вопросов к леди Анне.
— Кто бы сомневался, — вздохнул я. — А мне бы хотелось посетить девочек.
— Конечно. Увидишь дочерей. Они совсем крошечные еще. А вот дочери Киалы уже учатся в магической школе.
— Но есть еще один серьезный вопрос, который я хочу обсудить с советом в полном составе.
— Сколько времени это займет?
— Ну… часа два.
Нарая кивнула и подошла к Делисе.
Через пять минут я, Нарая и Гиара прошли через портал на поляну недалеко от крепостной стены города Порг. Оттуда, через тайный ход, в резиденцию фурий и, далее, наверх в рабочий кабинет главы совета.
— Я чувствую, что у тебя к нам серьезные вопросы и предложения. — начала Нарая, когда собрались все члены совета.
— Да. Во-первых, есть риск, что в ближайшее время вам придется покинуть этот мир. Точнее я смогу сказать спустя некоторое время, когда проведу дополнительные замеры.
— Какого рода опасность нам угрожает?
— Не лично вам, а всему этому миру. Вы только что сами упомянули, что мои дочери, зачатые в один и тот же день, растут с разной скоростью. Здесь они еще новорожденные крошки, а в мире Тирия скоро в школу пойдут.
— Да. Мы уже привыкли к тому, что время в нейтральных мирах течет быстрее, чем здесь.
— И
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Снайпер контрольный не делает - Сергей Алтынов - Боевик
- Две недели в другом городе - Ирвин Шоу - Современная проза
- Снайпер - Александр Тамоников - Боевик
- «Меченые» - Герман Иванович Романов - Альтернативная история / Попаданцы