Пропавшие без вести - Андрей Захаров
0/0

Пропавшие без вести - Андрей Захаров

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Пропавшие без вести - Андрей Захаров. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Пропавшие без вести - Андрей Захаров:
Никто из наших современников, решивших поехать отдохнуть на берега таинственного озера в Чернобыльской зоне отчуждения, не ожидал, что эта поездка так изменит их дальнейшую судьбу. Встреча с бойцами Красной Армии, попавшими в окружение под Киевом в 1941 году и с отрядом белогвардейцев из 1919 года, не входила в их планы. Но, человек предполагает, а Бог располагает. Кто захотел испытать их, Бог или кто-то другой, собрав всех вместе и забросив в горы Южной Америки, они не знали. Но испытания, выпавшие на их долю, заставили всех объединиться и начать новую жизнь. "Пропавшие без вести", это первая книга романа-трилогии "Наследники ушедших богов".
Читем онлайн Пропавшие без вести - Андрей Захаров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 91

— Нашу дислокацию я точно доложить не смогу. Со слов нашего профессора Левковского, мы в Южной Америке, в горах Центральной Кордильеры, где-то между бассейнами рек Мараньон и Уальяга. Это около десяти градусов южной широты. Но это пока ничем не подтверждено, только предположения. Совместно с капитаном Невзоровым мы составили общие данные нашего сводного отряда. За эти два дня мы потеряли шесть человек. Один погиб и пятеро умерло. С момента попадания в этот мир, наши общие потери составили семнадцать человек. Сейчас наш сводный отряд состоит из двухсот семидесяти девяти человек. Из них: тридцать два — раненых, детей — двадцать три, тридцать четыре женщины и семнадцать гражданских мужчин. В строю сто семьдесят три военнослужащих. Также имеем почти восемь десятков лошадей, больше трех десятков подвод с вооружением, продовольствием и другим имуществом. На ходу один бронетранспортер, семь автомобилей и один мотоцикл. Горючего осталось на одну заправку. У всех имеется личное стрелковое оружие, даже з запасом. Наше и немецкое, с девятнадцатого года и с сорок первого. Большой запас патронов к нему. Плюс гранаты, наши и немецкие, несколько ящиков. Три ящика бутылок с зажигательной смесью. Из тяжелого вооружения: два противотанковых орудия 45-мм с большим боезапасом, два 82-мм миномета, также с большим запасом мин, одна зенитная установка из четверки спаренных пулеметов, пять пулеметов "Максим", четыре наших ручных Дегтярева и четыре немецких пулемета МГ-34. Сюда же можно добавить и два ШКАСа, что сняли с самолета. В общем, вооружены мы нормально, только вот воевать пока не с кем. Дальнейший маршрут движения мне неизвестен, но считаю необходимым не останавливаться здесь, а спускаться дальше, если это возможно. Отсутствие продовольственной и материальной базы в настоящий момент, делает наше положение угрожающим. Долго так люди не выдержат.

— Разрешите добавить, господин подполковник. — попросил слова капитан Невзоров. — Кроме стрелкового вооружения, у нас есть еще около двадцати трофейных шашек. Это не считая, имеющихся у казаков ротмистра Новицкого…

— При наличии лошадей и если среди ваших подчиненных есть люди умеющие сидеть в седле, то мы сможем выставить полуэскадрон кавалерии в пятьдесят сабель. — дополнил ротмистр Новицкий. Затем с грустной усмешкой произнес. — Хотя, судя по местности, для кавалерии здесь нет места, где можно развернуться.

— Воевать мы пока ни с кем не собираемся. — успокоил всех Уваров. — А вот выбраться отсюда, нам необходимо. Мы из одного капкана, попали в другой. Вокруг нас по-прежнему голые скалы, правда уже без снега. Что у нас с продовольствием, Никита Савельевич, надолго ли хватит?

— Это смотря как посчитать. — загадкой ответил Ярцев.

— Поясните, пожалуйста.

— Ну, если перерезать всех коров, коз и лошадей, то мяса на всех хватит и не на один месяц. А если никого не трогать, то консервов осталось дня на два, да плюс крупы и картошка на четыре дня. Рыбы немного осталось. Лошадь, что сегодня ноги сломала при спуске, пришлось пристрелить и на мясо пустить. По куску мяса на всех не хватит, так мы с женщинами решили мясной бульон делать, он силы тоже придает. Но резать животных я пока не считаю необходимым. Сильно они исхудали. Надо бы им на этой травке подкормиться, благо ее на несколько дней хватит. Коровки молочко для раненых и детишек дадут, рыбки еще попробуем наловить, если она здесь, конечно, водится… Правда, соли у нас маловато. Придется экономить.

— Бульон и каши это хорошо, а что у нас с хлебом? — поинтересовался Бондарев.

— С хлебом дела не важные. Лепешек и сухарей немного осталось. Мука есть, но условий для выпечки хлеба нет. Холодно, закваски не сделаешь, да и дров мало. На пару дней хватит и то, если экономно расходовать. Весь местный лесок уже подчистую вырубили. Да и печи у нас нет, а на костре не получится.

— Разрешите, товарищ подполковник? — подал голос лейтенант Григоров и, после кивка Уварова, продолжил. — У нас есть полуторка с завхозом райкома партии Дрынько…

— Так что вы, господин подпоручик, его вместо дров нам хотите предложить? — усмехнулся Новицкий, покручивая свои усы. — Никогда еще не ел бульон, приготовленный на комиссарском теле!

— Я сейчас кому-то суп на белогвардейском теле приготовлю! — вскрикнул политрук Жидков и направил свой автомат в грудь ротмистру.

Несмотря на это, Новицкий даже не шелохнулся, а по-прежнему с усмешкой на лице смотрел на происходящее.

— Прекратить немедленно! — скомандовал Уваров. — Не хватало нам еще здесь разборки между собой устраивать! Жидков, уберите оружие, на вас бойцы смотрят! А вы, ротмистр, больше так не шутите. И так у всех нервы на пределе. Гражданская война закончилась и осталась там, в том мире. Да и здесь нам нечего делить. Надо вместе выбираться, а не убивать друг друга. Что вы хотели сказать, Григоров?

— Этот Дрынько везет в своем грузовике архив райкома. В этом мире он уже никому не нужен, стал макулатурой. Но это — бумага, много бумаги, с его слов, полный кузов. Если ее плотно сложить, то она хорошо и долго гореть будет. Не хуже дров. — предложил Андрей.

— Предложение принимается. Никита Савельевич и вы, Игорь Саввич, займитесь этим вопросом. — решил Уваров.

— Нехорошо, господин ротмистр и вы, товарищ политрук, в столь трудный для всех нас час, ссору между собой затевать. Не по-людски это и не по-божески. Грех это. — урезонил Новицкого с Жидковым священник, затем обратился ко всем присутствующим. — Отдых людям потребен, а то скоро пожирать друг друга будут аки пауки в банке.

— Я также поддерживаю отца Михаила и настаиваю на отдыхе. Люди на пределе своих физических и психических сил, возможны различные нервные срывы и новые смерти. У всех в руках оружие, все может произойти. — выступил вперед Баюлис. — Мне раненых необходимо нормально осмотреть. Многим перевязки надо сделать, а в таких условиях, на ходу, это просто невозможно. Кроме того, у меня женщина беременная имеется, ей рожать скоро…

— Это когда же вы доктор успели, а? — решил пошутить и разрядить обстановку Антоненко-старший. — Вот так доверяй вам женщин! Не успел оглянуться, а уже и беременная появилась!

Все присутствующие переключили свое внимание на Баюлиса и заулыбались, хоть глупой, но простой шутке.

— Она беременной еще до меня сюда попала! — возмутился Янис Людвигович, принимая всерьез сказанные в его адрес слова. — Если вы не знаете, то сообщаю вам, что от зачатия до родов промежуток времени в девять месяцев! Вы бы лучше дорогу искали, чем зубы скалить, господин Антоненко! И не смешно! Птьфу на вас!

— А я уже нашел. Вот только завтра кое-что уточнить надо. — с улыбкой ответил Николай. Он понимал, что в такой накаленной обстановке людям надо дать надежду на спасение, шанс на выход из тупиковой ситуации. Хотя бы уверенно пообещать, а там видно будет…

— Хорошо. Давайте дальше. Начальник связи, что у нас в эфире? — спросил Уваров у Дулевича.

— Ничего, товарищ подполковник. Эфир по-прежнему чист. — доложил старший лейтенант. — Я своим ребятам приказал при первой же возможности прослушивать все. Но пока безрезультатно. Все средства связи работают исправно. Имеется запас батарей. На складе нашли.

— Успели хоть телефоны и кабель из котлована снять?

— Телефонные аппараты успели, а вот кабель нет. Некогда было. Но нам и оставшегося с лихвой хватит.

— Понятно. Следующий…

Командиры и сержанты по очереди доложили Уварову о состоянии дел в своих подразделениях. Отец Михаил рассказал о положении гражданских и их настроениях. Все сводилось к тому, что завтра продолжить движение было практически невозможно.

Выслушав всех, Уваров принял решение:

— Слушай приказ. Весь завтрашний день объявляется одновременно выходным и парко-хозяйственным днем. С утра людей не будить. Пусть отсыпаются. После завтрака, всем заняться приведением себя в порядок. Проверить лошадей, подводы, технику и оружие. Товарища Ярцева вместе с вами господин капитан, — обратился Уваров к Невзорову. — Я попрошу уточнить весь запас продовольствия, все что имеется, вплоть до последнего зернышка. Возможно нам придется задержаться здесь не один день, а все два. Людям действительно нужна передышка. Все. Разойдись.

Олег попросил остаться только старшего лейтенанта Бажина, своего друга Николая и ротмистра Новицкого.

— Товарищ старший лейтенант, — обратился он к Бажину. — Где бы мы не находились, но караульную службу никто не отменял. Поэтому, прошу вас организовать охранение нашего лагеря. Вместе с лейтенантом Поповым отберите ответственных и надежных людей. Выставьте часовых, с таким расчетом, чтобы все могли нормально отдохнуть. Все. Исполняйте.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 91
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пропавшие без вести - Андрей Захаров бесплатно.
Похожие на Пропавшие без вести - Андрей Захаров книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги