"Фантастика 2023-159". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Лошаченко Владимир Михайлович
0/0

"Фантастика 2023-159". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Лошаченко Владимир Михайлович

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2023-159". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Лошаченко Владимир Михайлович. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги "Фантастика 2023-159". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Лошаченко Владимир Михайлович:
Очередной, 159-й томик "Фангтастика 2023", содержит в себе законченные циклы и отдельные фантастические романы российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель"   Содержание:   ХРАНИТЕЛИ РАВНОВЕСИЯ: 1. Владимир Михайлович Лошаченко: Хранители равновесия 2. Владимир Михайлович Лошаченко: Герцог оперативного назначения   РУССКИЙ ХАН: 1. Владимир Михайлович Лошаченко: Русский хан 2. Владимир Михайлович Лошаченко: Белый тигр   ЗАЛОЖНИК СИЛЫ: 1. Ирина Сергеевна Шевченко: Там, где горит свет 2. Ирина Сергеевна Шевченко: Третий шеар Итериана   ДВУЕДИНЫЙ: 1-3. Владимир Валерьевич Сазанов: Двуединый   ОТДЕЛЬНЫЕ РОМАНЫ: 1. Юлия Викторовна Федотова: Опасная колея 2. Юлия Викторовна Федотова: Последнее поколение 3. Юлия Викторовна Федотова: Враг невидим 4. Василий Головачёв: Консервный нож 5. Василий Головачёв: Отклонение к совершенству 6. Сергей Вацлавович Малицкий: Вакансия 7. Игорь Игоревич Николаев: Гарнизон 8. Игорь Игоревич Николаев: Символ Веры 9. Игорь Игоревич Николаев: 1919 10. Лена Александровна Обухова: Монстр                                                                              

Аудиокнига "Фантастика 2023-159". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)



🚀 Добро пожаловать в удивительный мир фантастики! Аудиокнига "Фантастика 2023-159". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) от автора *Лошаченко Владимир Михайлович* погрузит вас в захватывающие приключения и загадочные миры.



Главный герой книги, о котором вы узнаете, столкнется с невероятными испытаниями и опасностями. Его судьба переплетена с тайнами и загадками, которые предстоит разгадать вместе с ним.



Автор *Лошаченко Владимир Михайлович* - талантливый писатель, чьи произведения завораживают читателей и слушателей. Его книги полны неожиданных поворотов сюжета и ярких персонажей, которые оставляют незабываемые впечатления.



На сайте knigi-online.info вы можете насладиться прослушиванием аудиокниг онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.



Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые захватят ваше внимание с первых минут прослушивания. Погрузитесь в мир фантастики и приключений вместе с аудиокнигой "Фантастика 2023-159". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)!



Подробнее о категории аудиокниги "Альтернативная история" вы можете узнать здесь.

Читем онлайн "Фантастика 2023-159". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Лошаченко Владимир Михайлович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 715 716 717 718 719 720 721 722 723 ... 1571

Вновь спустившись до места последней схватки, я мысленно коснулся начертанных моей кровью узоров на стенах корабельного трюма и наполнил их энергией. Накатила слабость, заставив тело качнуться в сторону, но дамы подхватили меня с двух сторон, не давая упасть. Наверху тихонько громыхнуло. Видимо детонировали остатки алхимической смеси, не успевшие покинуть емкости. Вообще, вывезенный нами из Летендера состав взрывался, лишь оказавшись в замкнутом пространстве, в остальных случаях просто воспламеняясь. А еще он оказался достаточно летучим и за прошедшие минуты должен был распространиться по коридорам, охватывая довольно приличную область. Как раз то, что надо для пожара в крупном аристократическом поместье.

По пути к центральному входу нам попытались преградить дорогу только два стражника. Прочие обитатели благоразумно попрятались кто куда. Или не очень благоразумно, учитывая охватившее верхние этажи пламя.

Распахнув двери, мы оказались перед внутренней стороной защитного купола. Брошенные мной чары проломили одну из ячеек. Отсюда это получилось гораздо проще, но я и без того слишком устал, так что Диане пришлось поднапрячься, делая необходимый рывок. Питающая преграду магия сразу начала восстанавливать повреждения — надо было проскочить в образовавшийся проход меньше чем за секунду. Втроем. Исполнявший роль груза Фосс не в счет. Впрочем, у нас получилось. Дальше дамы волокли меня, подхватив под руки. Нет, я бы и сам справился, но до ворот было метров двести, а плестись со скоростью обычного человека в нашей ситуации являлось непозволительной роскошью.

— Никакого колдовства, — рявкнула Иви, едва вокруг нас начал проявляться узор заклятья, обязанного помочь преодолеть последнюю преграду.

Я поспешно отменил формирование чар.

— Сильвия, на счет три, — продолжала командовать моя вторая мама. — Раз, два, три.

Женщины оттолкнулись от земли и взмыли вверх, не выпуская меня из своих цепких ручек. Четырехметровая ограда мелькнула под ногами, в мгновение ока оказавшись за спиной. Прибывший буквально несколько секунд назад и дожидавшийся только нас экипаж тронулся с места, предоставив «восхитительную» возможность заскакивать в него на ходу. Сидящая на козлах Риккарда щелкнула бичом, и сумасшедшая гонка по улицам осенней столицы началась.

* * *

— Здравствуйте, Ли Альтхус, — крепкий пятидесятилетний мужчина поклонился, выказывая уважение хозяину поместья.

— Здравствуй, здравствуй, Джереми, — отозвался седой старик, уютно устроившийся в кресле — качалке. — Судя по официальному обращению, ты прибыл исключительно ради получения совета.

— Простите, Ли Альтхус, — мужчина потупился. — Я бы и рад заглянуть в гости без какой‑либо иной цели, но обстоятельства в последнее время складываются не лучшим образом.

— Знаю, знаю, — покивал старик. — Не стоило тебе поддерживать Тамару. Нейтралитет, хоть и не сулит быстрого возвышения, часто оказывается значительно более выгодным.

— Зря я вас тогда не послушал.

— Пустое, — отмахнулся старик. — Зато сегодня ты все же решился поинтересоваться моим мнением, прежде чем принимать важное решение. Кажется, я даже знаю причину такого поведения.

— Гнец, — вздохнул более молодой собеседник.

— Гнец, — усмехнулся старик. — Кто бы мог подумать, что слабоумный юноша, да еще и обвиняемый в убийстве члена императорского рода, вместо того чтобы прятаться, устроит акцию устрашения.

— Акцию устрашения?

— Разумеется. Ты видишь за его поступком что‑то иное?

— Безрассудная попытка избавиться от своих врагов? — осторожно предположил нахмурившийся мужчина.

Старик засмеялся. Впрочем, смех длился недолго, сменившись сухим кашлем. Гость поспешил приблизиться, подавая подхваченный со стоявшего рядом подноса стакан воды. В иное время это сделал бы кто‑нибудь из слуг, но при конфиденциальных разговорах те не присутствовали. Впрочем, даже будь здесь кто‑нибудь еще, мужчина не постеснялся бы проявить заботу о старинном друге своего отца, слишком рано отправившегося на встречу с Совершенством.

— Надо хоть иногда интересоваться историей иных родов, — наставительно произнес старик, оторвавшись от стакана. — Знаешь что‑нибудь о женщине, погибшей во время атаки на диспетчерскую воздушного порта?

Гость лишь отрицательно покачал головой.

— Я так и думал. Ло Белинда Фосс, последняя оставшаяся в живых представительница побочной линии Фоссов из Дома Золотого Колоса. Прочие представители ее семейства погибли в пожаре, вызванном неудачным падением одного из их судов прямо на поместье, вскоре после того, как глава рода решил немного подвинуть детей императора на рынке торговли алмазами. Кстати, ты в курсе, что на территории, выступавшей в качестве приданного Лидии Риттершанц, обнаружились алмазные копи?

Глаза гостя округлились, выдавая нешуточное потрясение.

— Видимо, не в курсе, — хмыкнул старик. — А между тем, Охотничий Сокол Солиано очень постарался, распространяя эту новость. Нельзя же быть таким невнимательным.

— То есть Дом Крылатого Меча не отказался от младшего Гнеца?

— А разве ты не читал вердикт их Совета? Они лишь признали за главнокомандующим право начать охоту за собственным сыном.

— То есть, если я прислушаюсь к призыву Риттершанца и все же настигну прячущегося где‑то в окрестностях младшего Гнеца, то моему роду придется иметь дело с оскорбленным Александро.

— А ты думаешь, почему Давид обратился с воззванием ко всем свободным аристократам, вместо того, чтобы решить проблему имеющимися в его распоряжении силами? Довольно немалыми, следует заметить.

— Наследник императора предпочитает загребать жар чужими руками.

— Ну это обо всех нас можно сказать, — старик снова засмеялся. — Давид просто подстраховывается. Ведь нет никакой гарантии, что догнавшие Гнеца вернутся назад живыми. Или хотя бы в пригодном для публичных похорон виде. Юноша отлично продемонстрировал, кто здесь волк, а кто овцы, предназначенные на заклание.

— Я понял вас, Ли Альтхус. Но как отказать наследнику императора? Ведь мой род и так находится в опале из‑за оказанной Тамаре поддержки.

— Останься на ужин, Джереми. Мой алхимик приготовил к вечерней трапезе великолепный яд. Шанс умереть минимален, а вот три дня в постели, несмотря на все усилия целителей, гарантированы. Это тебе — здоровяку. Такому старику, как я, придется отдыхать целую неделю. Твой наследник — паренек умный. Наиболее ценных людей в погоню не отправит — будет ждать решения отца. Недругов у меня полно, так что никаких подозрений не возникнет. Чистый форс — мажор, снимающий с нас любые претензии. Конечно, благосклонность Давида завоевать своим рвением не удастся, но что‑то мне подсказывает, что погоня за Гнецем может закончиться гораздо хуже. Для наших амбиций как минимум.

— Вы настолько опасаетесь Гнеца, что готовы рискнуть собственным здоровьем?

— Не Гнеца, Джереми, не Гнеца. Вернее не одного только Гнеца.

— Хорошо. — Мужчина опустился в кресло. — Я принимаю ваше приглашение.

— Партию в шахматы? До ужина полно времени.

Глава 13

Ло Аврелия Томбсмит

Одним из небольших преимуществ должности начальницы службы безопасности, всегда радовавшим девушку, была возможность узнавать новости первой. Так что до поднявшегося на борт яхты Штефана она добралась раньше всех, включая Ла Лидию.

— Как прошел визит в Солиано? — поинтересовалась Аврелия. — Когда ждать идущих по твоему следу кредиторов? Развлечения в летней столице дорогие — за три недели небольшое состояние спустить можно.

— Все за счет Гнеца, — ухмыльнулся Цванг. — Так что кредиторы придут к нему. Пару ростовщиков Абель показательно убьет, а прочие одумаются и простят ему оставшиеся долги.

— Чувство юмора не утрачено, — констатировала оценившая ответ Штефана девушка. — Новости, как я понимаю, исключительно хорошие?

— Разные, — сразу посерьезнел курсант. — Но, если ты не против, плохие я оставлю напоследок. Не хочу выбивать тебя из колеи до того, как мы окончим совещание.

1 ... 715 716 717 718 719 720 721 722 723 ... 1571
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу "Фантастика 2023-159". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Лошаченко Владимир Михайлович бесплатно.
Похожие на "Фантастика 2023-159". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Лошаченко Владимир Михайлович книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги