За короля и отечество - Роберт Асприн
0/0

За короля и отечество - Роберт Асприн

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно За короля и отечество - Роберт Асприн. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги За короля и отечество - Роберт Асприн:
Как проще всего изменить БУДУЩЕЕ?Конечно — изменив ПРОШЛОЕ!Это знает каждый дурак — а ирландские террористы ОТНЮДЬ не дураки!Итак — ВПЕРЕД В ПРОШЛОЕ!Вперед — чтобы убить юношу, который только-только стал великим королем Артуром!Если Англия лишится короля Артура… короче, НЕ БЫВАТЬ ей той Англией, какой она стала!Все так. Но английские спецслужбы тоже трудно назвать идиотами.И на перехват оперативникам ИРА отправляется оперативник Британии…ЗА КОРОЛЯ И ОТЕЧЕСТВО!!!Читайте новый ШЕДЕВР короля иронической фантастики!!!
Читем онлайн За короля и отечество - Роберт Асприн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 101

Правую ногу Матерь подогнула под себя, словно собираясь рожать, раздвинув зев своей священной вульвы, а чуть ниже возвышался небольшой холмик — прорезавшаяся головка младенца. Невестин Курган, так называли эту голову, и сама Ковианна тоже родилась на этом самом месте. Тор был прекрасен и полон святости, полон тайн. Здесь матери и бабушки Ковианны и ее рода хранили свои сокровища, и здесь же находились их тайные кузни — в потаенных пещерах, глубоко в теле Матери Бригитты, вечно рожающей Невесту-Девственницу. Именно на Невестином Кургане строились прославленные кузницы и стеклодувные мастерские, дабы не осквернять своими наковальнями, молотами, горнами и тиглями Материнского тела. Выходило, это песчаные руки Невесты дарили жизнь знаменитому стеклу, в честь которого и получил название весь замысловатый комплекс холмов и пещер.

Она улыбнулась, охватив взглядом огромный лабиринт Тора — сооружение столь древнее, что никто из ее рода не помнил, как его сооружали — только то, что он существовал с незапамятных времен, служа единственным входом и выходом из Тора, набор тихих, но богато убранных помещений и извилистых проходов, которые приходилось подобно Тезею при его охоте на Минотавра миновать на пути к вершине. Очертания лабиринта ясно виднелись на болотистой равнине, а с Невестина Кургана поднимались в небо струйки дыма из кузниц. При виде родного дома у Ковианны неизменно поднималось настроение. Рукам не терпелось взяться за молот и выковать новый, чудесный клинок, который подошел бы к украденным ножнам. Она не удержалась от смеха при мысли о том, в какую ярость придет Артур, обнаружив их пропажу, — и уж наверняка он припишет ее рукам до омерзения ловкой Морганы. Ехавший рядом с ней Эмрис Мёрддин, услышав ее смех, улыбнулся.

— Давненько, поди, ты не была дома.

— Даже слишком, — согласилась она. — Здесь столько всего, что мне хотелось бы показать тебе…

— Я слышал про Глестеннинг-Тор самые невероятные истории. Я бывал здесь раз, в молодости, но только в кузницах. Было бы просто замечательно, если бы ты показала мне и другие здешние секреты.

В ответ она снова рассмеялась — диким, журчащим смехом под стать воде, бурлящей сквозь сердце Тора.

— Мне кажется, саксам тоже хотелось бы этого. Я слышала от менестрелей, они называют это место Гластонбери — Стеклянная Гора, на которой творят свое волшебство чародеи и кузнецы Тора.

— Саксам, — усмехнулся Мёрддин, — и простой меч кажется волшебным предметом, выкованным их богами. Я слышал, свои мечи они покупают у франков. Оттого-то, — добавил он со вздохом, — им так неймется захватить юго-запад Британии, а с ним и Тор со всеми его секретами. Потому я и согласился посмотреть, как у вас с укреплениями.

— За что я тебе навек благодарна.

Стоило им приблизиться к городку, разбежавшемуся по склонам холма и вдоль вытянутой в болота ноги Матери-Богини, как по улице пронесся возбужденный детский крик.

— Ковианна Ним! — передавалось от дома к дому, от кузницы к кузнице. — Ковианна Ним вернулась!

Кузнецы выглядывали из темных дверных проемов, утирая со лбов пот и сажу, рассовывая по карманам кожаных передников инструменты.

Копыта их лошадей разбрызгали грязь последнего болотца, и Ковианна соскользнула на землю, сразу же попав в объятия двоюродных братьев и сестер, теток и дядек, рвавшихся наперебой поздороваться с ней и порадоваться ее возвращению. Из ворот самой большой кузни на Невестином Кургане спешила им навстречу ее мать. По испачканному копотью лицу ее катились, смешиваясь с дождем, слезы радости и облегчения.

— Детка! Наконец-то! Целая и невредимая!

Они крепко-крепко обнялись, и она расцеловала Ковианну в щеки, волосы и лоб, слегка перепачкав их.

— Ну конечно, мамочка, — отвечала та со смехом. — Я цела и невредима и привезла с собой гостя, дабы продемонстрировать ему гостеприимство Тора.

Мать вгляделась в ее глаза и улыбнулась.

— Познакомь нас, Ковианна. Кто этот почтенный гость, которого ты привезла с собой к нам?

Она повернулась к успевшему уже спешиться Мёрддину, и тот почтительно поклонился ей.

— С удовольствием, — мурлыкнула Ковианна, не без удовольствия наблюдая за возбуждением в глазах матери. — Позволь представить тебе легендарного Эмриса Мёрддина, друида самого дукс беллорума Арториуса. Он приехал в Тор посмотреть, в каком состоянии находится наша оборона. Мёрддин, это моя мать, Вивьена Тор.

Мать ахнула, порозовела до кончиков ушей, что было заметно даже сквозь слой копоти, и присела в глубоком реверансе.

— Добро, добро пожаловать к нам в Тор, Эмрис Мёрддин. Мы прослышаны о твоей мудрости. Ты оказываешь нам большую честь своим посещением.

Он взял перепачканные руки матери и почтительно поцеловал их.

— Ни в коем случае. Это мне оказана большая честь, госпожа. Твоя дочь — выдающаяся женщина, мудрая и искусная в целительстве, равно как в кузнечном деле. Она несказанно украсила собой Арториусову свиту в Кэрлойле.

Вивьена ласково улыбнулась дочери.

— Мы всегда знали, детка, что ты пойдешь в жизни далеко. Ты с рождения отмечена Божьей милостью. Ладно, пойдемте-ка в аббатство: я представлю нашего гостя аббату и прослежу, чтоб уж ему отвели лучшие покои во всем Торе.

— Я буду счастлив такому обществу. — Он галантно предложил ей руку, не обращая внимания на перепачканный рукав; Вивьена, правда, постаралась как могла вытереть руку прежде о подол. Они втроем двинулись по узенькой улочке, а ребятишки продолжали возбужденно приплясывать вокруг них. Мальчишки постарше позаботились о лошадях, ведя в поводу следом за ними и угощая на ходу яблоками.

Ковианну окружали знакомые виды, звуки и ароматы: запах раскаленного докрасна металла из кузен, звон молотов по наковальням, тяжелое дыхание стеклодувов, превращающих стеклянный расплав в изящные бутыли, и кубки, и вазы, которыми торгуют по всей Британии и за ее пределами, а также обычные, домашние запахи готовящейся еды и свежевыстиранного белья. Все это доносилось до нее из кузниц, и из невысоких каменных домишек, и из стеклодувных мастерских, и из деревянных избушек, в которых жили прачки, и каждый знакомый запах, и вид, и звук словно поздравляли ее с возвращением. Ковианна наслаждалась каждой секундой этой прогулки.

Она пообещала себе, что никогда больше не покинет Тор надолго — теперь, когда она получила от последнего своего наставника все, что хотела. Мать будет до невозможности горда теми секретами, что привезла Ковианна на этот раз, — горда и счастлива оттого, что дни странствий ее дочери наконец-то миновали. Самое время ей остепениться, завести супруга и родить детей, чтобы те шли по следам ее успеха. Она рассмеялась про себя, решив не пить сегодня отвара, который принимала уже много лет, дабы не родить ублюдка от своих ухажеров. А отличная, однако, шутка выйдет: растить сына Эмриса Мёрддина как своего собственного. Или дочь. Все равно кого.

Эмрис Мёрддин тем временем разговаривал с ее матерью:

— Как мне ни больно признавать это, леди Вивьена, боюсь, что я обязан самым серьезным образом предупредить обитателей Тора. Своим приездом сюда я обязан не просто праздному любопытству.

На лице Вивьены появилось выражение тревоги, которую обычно ей удавалось скрывать.

— Что, саксы?

— Они самые. Как вы уже, наверное, знаете, они выступили в поход.

Она кивнула.

— Ну да, мы слышали. Армии срединных королевств уже прошли на юг, а люди, что живут за болотами, — она сделала рукой широкий жест, — бежали в пещеры, забрав с собой весь урожай и скот, дожидаться конца войны, чем бы она ни кончилась.

— У Кэр-Бадоникуса мы их остановим, леди Вивьена, это я точно говорю. Они не скоро еще забудут взбучку, которую мы им там зададим. Но тревожиться все же стоит, ибо Тор с его кузницами для них лакомый кусочек, в этом нет сомнения.

Она кивнула и благодарно сжала его руку.

— Тогда я вдвойне рада приезду столь мудрого советчика, ибо до нас дошли и рассказы о том, что сделано на Кэр-Бадоникусе. Весь Глестеннинг затаил дыхание — и есть отчего. У многих из нас родня в Кэр-Дарнаке, бежавшая от саксов, и их рассказы о жестокости и убийствах леденят кровь.

Лицо Мёрддина посуровело, рот сжался в тонкую линию.

— Похоже, таков у них, саксов, обычай. Кута вырезал всех до одного крестьян на расстоянии пяти миль от Пенрита. А потом этот ублюдок ушел от погони в Деуир и укрылся у тамошних саксов.

Пока Мёрддин сообщал ей последние новости, они миновали неглубокую низину и начали вновь подниматься по пологому склону, следуя изгибам лабиринта. Небольшая армия монахов из аббатства поддерживала каменные стены и мощеные дорожки в идеальном порядке, безжалостно выпалывая любую пытающуюся прорасти здесь зелень.

— Это приучает их к смирению, — пояснила Вивьена с лукавой искоркой в глазах. Им пришлось обойти вершину холма в обоих направлениях несколько раз, минуя сады, где монахи снимали последний урожай яблок и груш.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 101
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу За короля и отечество - Роберт Асприн бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги