Темное, кривое зеркало. Том 5 : Средь звезд, подобно гигантам - Гэрет Уильямс
- Дата:22.10.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
- Название: Темное, кривое зеркало. Том 5 : Средь звезд, подобно гигантам
- Автор: Гэрет Уильямс
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Аудиокнига "Темное, кривое зеркало. Том 5: Средь звезд, подобно гигантам"
🌌 В пятом томе серии "Темное, кривое зеркало" от Гэрета Уильямса мы погружаемся в захватывающий мир фантастики и приключений. Главный герой, чье имя пока остается в тайне, отправляется в удивительное путешествие среди звезд, где его ждут невероятные испытания и загадочные открытия.
В этой книге автор раскрывает новые грани своего воображения, создавая уникальную атмосферу и завораживающий сюжет. Странные существа, загадочные технологии и неожиданные повороты событий ждут слушателя на каждой странице этой аудиокниги.
👽 Гэрет Уильямс - талантливый писатель, чьи произведения завоевали миллионы читателей по всему миру. Его книги отличаются оригинальным стилем, глубокими мыслями и захватывающим сюжетом. Уильямс умело сочетает научную фантастику с элементами фэнтези, создавая удивительные миры и персонажей.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения разных жанров, включая бестселлеры и культовые книги. Погрузитесь в мир слова и воображения вместе с нами!
Не упустите возможность окунуться в увлекательные приключения среди звезд в аудиокниге "Темное, кривое зеркало. Том 5: Средь звезд, подобно гигантам" от Гэрета Уильямса. Приятного прослушивания!
Альтернативная история
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но в тот день, когда он метнул свой дэчай в Валена, когда он вызвал его в Храме Варэнни — в его разуме бушевал один лишь огонь.
И когда Кольцо Звездного Огня сжигало его плоть, он снова почувствовал ярость пламени. Возмездие от Парлонна за его победу? Что ж, хоть какая — то победа.
Он должен был умереть на За'ха'думе, Он должен был умереть давным — давно, прежде чем увидел Валена, Дераннимер или ворлонцев. Он давным — давно должен был умереть.
Зал был холоден, как был холоден всегда. Вален не сможет этого понять. Он не поймет этого. Он старался принести тепло в такие места, как это, но Клинки Ветра возвели здесь свою родовую твердыню именно потому, что тепла здесь не было. Они хотели создать армию воинов, которых не страшил бы холод.
Он взглянул на тень в углу зала. Пять лет она ждет здесь, появившись вскоре после его прихода. Один из многих призраков, являющихся ему, Широхиде, или же им обоим.
— Посмотри на то, что они сделали. — сказал он тени.
Тысячи лет верной службы, тысячи лет великих деяний, героев, битв побед и поражений, а они уничтожили их и забыли все из — за предательства двух своих вождей. Даже Шинген не взял Широхиду. Ты понимаешь это? Даже Шинген!
Его тень ничего не ответила. Его тень никогда не отвечала.
Он повернулся к Хантибану, гордо сидевшему на троне. Его больше не беспокоили колючки. В конце концов, мертвые не чувствуют боли.
— Ты был прав. Ты сделал меня сильней. — Он бросил взгляд на Беревайн, следившую за ним залитыми кровью глазами — пригвожденную к стене напротив. — Он и тебя сделал сильнее. Он нас обоих сделал сильными.
Беревайн не ответила. Но она понимала. Он знал это.
Ему показалось, что он слышит шаги — но такого не могло быть. Никто теперь не приходил к Широхиде. Совсем никто. Никто не хотел — а тот, кто захотел был уже здесь.
Дераннимер прошла длинную галерею, прошла почерневшие и изуродованные огнем двери и показалась перед ним.
— А. — сказал Маррэйн. — Разумеется. Входите, леди. Вы как раз вовремя.
Она шла вперед, медленно, замирая на каждом шаге.
— Маррэйн. — прошептала она. — Это ты.
— Кто еще это может быть? Я все еще Лорд Широхиды. — Он широко махнул рукой. — Располагайте моими слугами. Располагайте моим замком. Прошло изрядно времени с тех пор, как вы навещали меня. Ваш новый супруг, без сомнения, оставляет вам не много свободного времени. Где Парлонн? Вы видели его? Он здесь не был.
— Я… я искала тебя.
— Должно быть, вы искали не слишком хорошо. — Он провел рукой сквозь огонь, глядя как трескается и чернеет его перчатка. — Я думал о тебе. Иногда я говорил с тобой, когда видел как ты бродишь в тени. Ты не отвечала. — он помолчал. — Беревайн тоже никогда мне не отвечает.
— Ты… ты в порядке?
— Настолько, насколько можно ждать. Теперь ты разговариваешь со мной. Я думал, что ты будешь сердиться на меня.
— Сердилась.
— А, этого лишь стоило ожидать. Значит ты простила меня, чтобы поговорить со мной напоследок? Как давно это было? Значит, тысяча лет мира наконец прошла? Мне снова пора на войну? — Он огляделся. — Я не могу найти свой дэчай. Беревайн, ты не видела его?
Пламя отразилось в ее слезах.
— Я люблю тебя. — прошептала она.
— Как любезно, с вашей стороны, сказать это. — ответил он, все еще пытаясь найти свой дэчай. Во имя предков — он должен быть где — то здесь! — Было бы еще любезней, если б вы сказали это раньше, когда я говорил с вами; а за последние месяцы это было не раз, но…. лучше сейчас, чем никогда.
— У меня есть сын. — прошептала она. — Я ношу дочь, но у меня уже есть сын.
— Я рад за тебя. Унари! Где мой дэчай?
— Я назвала его в честь тех, кого любила больше всех. Прежде чем встретилась с Валеном. Прежде чем стала Рейнджером. Я назвала моего сына Парлэйном.
Маррэйн вскинул голову. Он попытался что — то сказать, но слова застряли в горле.
— Сын?
Она кивнула, слезы скатились по ее лицу.
Он хотел бы быть способным на плач, но ему это было недоступно.
— Парлэйн?
Она кивнула еще раз.
— Он будет великим. Он будет сотрясать мир своими шагами и империи будут дрожать перед взмахом его клика. Он будет великим.
— Да. — прошептала она. — Будет. Сюда идут.
— Ты привела гостей?
— Они попытаются убить тебя.
Он усмехнулся.
— Да. Я слышу. Думаю, что этого я и ждал. Значит, тысяча лет мира закончена! Как раз вовремя. Я себя чувствую так, словно ждал все десять тысяч. Галактике пришло время снова искупаться в крови. Я всегда знал. Я всегда знал, что ей будут нужны такие, как я. Я был прав, не так ли?
— Да. — вздохнула она. — Ты был прав.
— Хорошо. Я никак не найду мой дэчай, но настоящий воин не останется без оружия.
Он потянулся к огню и выхватил из него короткую головню, с пляшущим на конце пламенем. На мгновение оно осветило его тень в углу зала и, отраженное, вспыхнуло из тьмы в кроваво — красном камне. Маррэйн крутнул головню, заставив ее танцевать в руке и призрак исчез.
Он услышал звук шагов. Их было много.
* * *Позже Дераннимер скажет, что самая страшная битва в ее жизни — была не с Тенями или убийцами, Унари или Клинками Ветра, но с гневом, печалью и страхом, что обрушились на нее, когда она смотрела, как Маррэйн разговаривает с призраками, не замечая тех, кто пришли убить его.
Когда он выхватил горящую головню, она отвела взгляд — не в силах видеть его лица, и заметила блеск драгоценного камня в углу зала.
И она поняла.
Смерть.
Похититель мертвых.
Похититель душ.
Шаг Тод.
Немейн и его Анла'Шок миновали вход в зал и направились к Маррэйну.
— Пришло время тебе предстать перед правосудием. — сказал Немейн. — Ты слишком долго скрывался от нас.
— Есть слово, — сказал тот, словно не услышав их. Казалось, он обращается к своим безмолвным призракам, а не к тем кто пришел убить его. — Которое Шинген произнес однажды — но после сам отказался от него. Оно означает того, кто правит в величии и страхе, кто мановением руки среди звезд покрывает тенью свои земли.
Это слово «король». Сгоревшая, разгромленная, обугленная — здесь Широхида, дом Клинков Ветра с незапамятных времен. Я был последним Первым Воином Клинков Ветра и Широхиды.
Я король.
В первый раз за все время он заметил Немейна.
— Нападай и умри. — выплюнул он. — Я был живым, прежде чем стать королем.
* * *Дераннимер нарушила наступившую тишину.
— Тысяча лет мира. — крикнула она. — Когда один минбарец не убьет другого! Разве еще не наступил мир? Я думала что война закончена!
— Он пытался убить нашего лорда. — ответил Немейн. — Мы говорили об этом, моя леди.
— Я знаю. Но, прошу — должен быть другой путь.
— Какой еще другой путь? — рассмеялся Маррэйн. — Давай, нападай. Убей меня, но помни, что этот зал будет залит вашей кровью и усеян вашими телами. Никто из нас не должен получить честной смерти. Это лишь еще одно из того, что он отобрал у нас.
— Так не должно быть. — прошептала Дераннимер. Прошу! Ради чего нам сражаться?
— Ради всего, что он пытается отобрать у нас. — прошипел Маррэйн.
— Еще есть время. — проговорила Дераннимер.
— Время для чего? — спросил Маррэйн, глядя на нее. От его взгляда ей хотелось спрятаться. — Ты не простишь меня за то, что я сделал. Ты это знаешь.
— Я говорила не об этом. Время — чтобы ты смог простить себя.
— Вы глупцы. — Маррэйн засмеялся. — Призраки или во плоти, вы все глупцы. Я был мертв с тех пор, как взялся за дэчай, и за все это время была лишь одна ночь, когда я был действительно жив. Я предал вас, а вы все предали меня, но я знаю кого из нас назовут Предателем. Пусть тень падет с моего взгляда — как она пала на ваш.
Он бросил головню к ногам, и его мундир охватило пламя.
* * *Каждый глоток воздуха в зале, казалось, взрывался жаром и яростью. В ушах Дераннимер грохотал гром и она отступала, шатаясь от боли. Жар опалил ее кожу и она покачнулась.
Было удивительно не почувствовать боли, когда руки Немейна поддержали ее.
— Нет! — закричала она.
— Мы должны! — заорал он в ответ.
Она подняла взгляд и увидела огненный ад в который превратился огромный зал. И в нем скрылся Маррэйн. Она прокричала его имя, но ответа не было.
Потом она увидела, как кто — то движется сквозь пламя и бросилась к нему. Ее надежды умерли, когда она увидела искрящийся камень во лбу у него.
— Шаг Тод! — услышала она крик Немейна.
Чужак улыбнулся и поднял руку. В ней — из ничего — появился какой — то предмет и ослепительный свет и миллионы голосов заполонили ее разум. Она бросилась к нему, полуослепленная, полузадохнувшаяся, с мольбой за жизнь ее ребенка, с мольбой о душе Маррэйна.
- Forgive me, Leonard Peacock - Мэтью Квик - Современная проза
- The Plague Court Murders - John Carr - Прочее
- Set a diary - Майго - Прочая детская литература / Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Наследники Земли - Шон Уильямс - Научная Фантастика
- Религиозный сионизм. История и идеология - Дов Шварц - Публицистика