Бояръ-Аниме. Одаренный: гранд (СИ) - Тим Волков
- Дата:18.07.2024
- Категория: Альтернативная история / Попаданцы
- Название: Бояръ-Аниме. Одаренный: гранд (СИ)
- Автор: Тим Волков
- Просмотров:2
- Комментариев:0
🎧 Аудиокнига "Бояръ-Аниме. Одаренный: гранд (СИ)" от Тима Волкова - это захватывающее произведение в жанре альтернативной истории. Главный герой книги - таинственный Бояръ-Аниме, обладающий удивительными способностями. Он отправляется в опасное путешествие, чтобы раскрыть тайны своего прошлого и изменить ход истории. Сможет ли он справиться с вызовами судьбы и найти свое место в мире?
📚 Если вам понравилась атмосфера аудиокниги "Бояръ-Аниме. Одаренный: гранд (СИ)", рекомендуем ознакомиться с книгой Миражи на стене - Антон Булавин, которая также поразит вас своим сюжетом и персонажами.
🖋️ Тим Волков - талантливый писатель, чьи произведения погружают читателей в увлекательные миры и заставляют задуматься над глубокими темами. Его книги всегда отличаются оригинальным стилем и неожиданными поворотами сюжета.
🔊 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая альтернативную историю. Погрузитесь в мир книг и насладитесь увлекательными приключениями!
📖 Погрузитесь в захватывающий мир аудиокниги "Бояръ-Аниме. Одаренный: гранд (СИ)" и отправьтесь в увлекательное путешествие вместе с героем. Раскройте тайны прошлого и будущего, и переживите незабываемые приключения, которые оставят след в вашем сердце.
Альтернативная история
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что вы имеете ввиду?
— Вы понимаете о чем я.
Мы переглянулись с девушкой и я понял, что она не простая. Очень не простая.
Я подозвал официанта, сделал заказ. Нам принесли мартини и виски. Мы отпили по глотку. Я спросил:
— Так вы видите создаваемые конструкты? У вас есть Дар? Что-то я его не чувствую.
— Если не чувствуете, то не значит, что его нет. Да, я вижу маскировочный конструкт, который вы накинули на себя. Прячетесь от кого-то? Или боитесь, что жена увидит вас с незнакомкой?
Я рассмеялся.
— Я еду без жены. И вообще я не женат. Так что насчет Дара?
— Вы так сразу хотите все про меня знать едва мы познакомились?
— Так давайте познакомимся поближе?
Девушка улыбнулась, но в глазах ее я прочитал мимолетное смущение.
— Хотите познакомиться поближе? — спросила Дарья. — Так расскажите о себе. Пока я лишь знаю о вас два факта. Первый — вас зовут Александр. И второй — вы не женаты.
— А разве этого не достаточно?
Вопрос остался без ответа. Джаз-банд начал играть новую композицию, медленную, тягучую, еще больше добавляя в общую атмосферу расслабленности.
— Вы по делам в Америку? — Дарья отпила мартини, но капелька напитка все же сорвалась с фужера и покатилась по груди, соблазнительно, медленно.
Я не смог не проследить ее путь до самой ложбины. Девушка увидела мой взгляд, но не шелохнулась, давая рассмотреть все.
— По делам, — ответил я, с трудом поднимая взгляд вверх.
Дарья рассмеялась.
— И какие же могут быть дела у вас там?
— Пока точно не знаю.
— Как это? — удивилась Дарья. — Вы едете в Америку, не зная зачем?
— Можно сказать и так. Но есть уточнение — я не еду, а уезжаю.
— Навсегда?
— Навсегда.
— А что же случилось, что вы решили так кардинально поменять жизнь?
— Был слишком правдивым и не умел держать язык за зубами.
Девушка заинтересовано глянула на меня.
— Интересно. За какую же правду вас заставили покинуть страну? Впрочем, не говорите, я не хочу этого знать, мне ведь еще возвращаться, в отличие от вас, назад. Так вы поэтому сейчас в маске? Из-за это самой правды? Прячетесь? Или, может быть, меня боитесь?
Я улыбнулся. Спросил:
— А мне вас нужно бояться?
— Кто знает? — пожала плечами Дарья. — Иногда я выпускаю коготки и могу расцарапать спину. Ну так что, может быть, покажите свое истинное лицо?
Я мельком глянул по сторонам. Знакомых никого видно не было, я практически не рисковал. И потому скинул маскировочный конструкт. Наверно, не будь во мне столько пойла Телая, я бы придумал как отказаться от этого, но сейчас меня несло и чувства опасности притупились.
Дарья с некоторой жадностью осмотрела мое лицо, язычок облизнул верхнюю губу, словно хищный зверь.
— Маску вы конечно себе подобрали не самую лучшую. Оригинал лучше.
— Да что мы все обо мне? Расскажите немного о себе! — улыбнулся я.
— Я путешествую, — ответила Дарья, допивая мартини.
Тут же подскочил официант и я повторил заказ еще до того, как Дарья попыталась отказаться. Щедрые чаевые, сунутые незаметно в руку официанту, делают свое дело.
— Вы хотите меня споить? — спросила она.
— Почему бы и нет? А путешествуете вы одна?
— Со своим отцом.
— Он здесь?
— Не знаю, — ответила Дарья. — Не видела его в баре. Да и так ли это важно?
— Отцы бывают разные. Некоторые очень рьяно охраняют и оберегают своих любимых дочерей. Не хотелось бы в самый неподходящий момент почувствовать спиной ствол пистолета.
Дарья рассмеялась.
— Нет, мой отец не такой! Дантес и мухи не обидит!
Выпивка застряла у меня в горле. Я закашлялся, раскраснелся.
— С вами все в порядке? — всполошилась Дарья.
— Нормально… — выдохнул я, утирая навернувшиеся слезы. — Ты сказала Дантес?
— Ну да. Он вам знаком?
— Знакомая фамилия, — осторожно ответил я.
И вновь обострился организм, готовый ринуться в бой. Значит Дантес и в самом деле на корабле, Талей не соврал и не перепутал. А я — вот ведь угораздило! — познакомился с его дочерью!
— Дантес, насколько я помню, в Москве живет, на боярских должностях.
— Верно, — ответила Дарья.
— И как его здоровье?
— Вполне нормальное. А к чему такое беспокойство? — удивилась Дарья.
— Слышал просто, что с Дантесом какие-то непорядки, я уж точно не знаю.
— Это вы, наверное, про его старшего брата слышали. Беда с ним приключилась, умер он. Но с папенькой моим все хорошо.
— Старший брат? — переспросил я.
Только теперь все встало в голове. У Дантеса, с кем я конфликтовал и кого убил, был брат. Так вот этот самый брат сейчас и находится на корабле. Его то и знает Телай и его дочь сейчас сидит передо мной. Только вот ситуацию мне этот факт не облегчает, хотя некоторые моменты все же упрощает. Думаю, едва ли младший брат, узнав кто сейчас сидит перед его дочерью, обрадуется такой встрече. Род Дантес наверняка захочет отомстить за гибель своего кровного человека.
— Да, старший брат, — подтвердила Дарья, допивая второй фужер.
Официант, видимо окрыленный чаевыми, не дожидаясь вызова, принес третью порцию. Дарья возражать не стала, отпила глоток. В глазах заблестели хмельные огоньки. Девушка осматривала мой истинный облик и судя по приоткрытому рту он ей явно нравился. Я тоже пристально изучал Дарья, особенно долго останавливаясь на глубоком декольте.
Музыканты начали другу. песню, подвижную, ритмичную и Дарья вдруг приподнялась со стула.
— А чего мы сидим? Давайте танцевать!
И не дождавшись моего ответа, схватила меня за руку и повела в самый центр зала. К моему счастью там уже была приличная толпа таких же подвыпивших людей, которые танцевали.
Мы принялись кружить под приятные ритмы, не стесняясь в движениях и прикасаясь друг к другу откровенно и страстно — выпивка давала о себе знать. Ощущая, что ничего не угрожает и опасности нет, я расслабился окончательно.
Ритмичная музыка сменилась медленной, но мы и тогда продолжили танцевая, вальсируя, при этом умудряясь поболтать о всяких пустяках.
Так прошло около часа, за которые мы успели выпить еще по одной порции горячительного. Потом джаз-банд внещапно замолчал, невольно привлекая образовавшейся тишиной к себе взоры посетителей. Но музыканты сделали это не чтобы отдохнуть. К микрофону подошел толстый парнишка — администратор заведения, сделал объявление:
— Дамы и господа! Сейчас будем играть! Прошу танцующих переместиться в правую часть заведения. Всех же заинтересованных — милости просим!
В ту же секунду на освободившееся от людей место придвинули тяжелый дубовый стол, приставили стулья. Стол быстро накрыли зеленым бархатом, у края появился крупье — солидный мужчина, с армейской выправкой, в белоснежкой рубашке и черной жилетке.
— Будет игра! — радостно
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Миражи на стене - Антон Булавин - Русская современная проза
- Эхо мёртвого серебра (СИ) - Шавкунов Александр Георгиевич - Фэнтези
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Сложное задание - Генрих Мицкевич - Юмористическая фантастика