Залп! Пушечный наряд - Юрий Корчевский
- Дата:20.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
- Название: Залп! Пушечный наряд
- Автор: Юрий Корчевский
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но в письме Мигель пишет, что вы знали Амбруаза. Это правда?
– Да, и что из этого следует?
– Мне просто необходимо с вами поговорить, это не займёт много времени.
– Ну, хорошо.
Мы вернулись на факультет. Жильбер отпёр дверь, и мы вошли в его кабинет. Первое, что бросилось в глаза – портрет Амбруаза. Конечно, писали портрет в зрелые годы моего ученика, когда он достиг определённых высот. На меня смотрело постаревшее лет на тридцать лицо, но я его прекрасно узнал. На портрете он был в мундире чиновника, с многочисленными орденами, исполненный чувства достоинства. Но я его помнил другим – любителем выпить, без гроша в кармане, схватывающим на лету знания. «Здравствуй, Амбруаз, вот и снова встретились».
– Вы хорошо знали учителя? – спросил Пако.
– Учителя? Это был мой ученик!
– Позвольте, Вы что-то путаете, ведь Амбруаз умер в почтенном возрасте, окружённый любовью семьи и обожанием немногочисленных учеников. Вас в его окружении я что-то не припомню, да и по возрасту мы почти сверстники, прошу меня великодушно извинить за напоминание.
– Я действительно ничего не путаю, меня звать Юрий Кожин, если вы – ученик и соратник Амбруаза, вы должны знать это имя.
– Да, да, да, учитель часто упоминал этого замечательного человека, кажется, он был… – Амбруаз по-актёрски затянул паузу.
– …из Московии, – окончил я фразу.
Тут уж Жильбер совсем растерялся, вскочил с кресла, забегал по кабинету.
– Этого решительно не может быть! Сколько же вам лет, месье?
Я решил слукавить:
– Больше ста.
Глаза Жильбера чуть не вылезли из орбит.
– Позвольте, я врач и могу оценить приблизительный возраст пациента. Никак не могу поверить вашим словам.
– Я бы и сам не поверил, дорогой Жильбер, но это так. Я изобрёл замечательный эликсир, он не даёт бессмертия, но продлевает жизнь.
Говорить ему про перенос во времени и пространстве я не стал, точно сочтёт умалишённым.
– Если это в самом деле так, то это – величайшее открытие! Я хочу взглянуть на эликсир или хотя бы узнать его состав.
– Уважаемый месье Пако! Если эликсир – великое открытие, то его состав не открывают незнакомым людям, поставьте себя на моё место.
Пако вскочил и забегал по кабинету.
– Да, да, месье, вы правы. Давайте поработаем вместе, я думаю, что мы сможем пооперировать пациентов, вы продемонстрируете свою технику. А знаете что, я могу поговорить с ректором, и вы сможете читать лекции медикусам.
– Нет, нет, если у вас есть такое желание, я могу прочесть несколько лекций, не более. Я же не работать сюда приехал, тем более не отошёл от ранения.
– Что, ранение, куда? Насколько оно тяжелое?
– Ранение в руку, саблей, но я потерял много крови и не восстановился до конца. Думаю, что оперировать не смогу ещё дней десять, ощущаю вялость в руке и нет силы в пальцах.
– Извините, я не знал, выглядите вы здоровым. Надо же – сто лет! Вы не шутите надо мной?
– Если хотите, месье, я могу рассказать подробности моего знакомства с Амбруазом и ход той операции.
– Нет, нет, я не сомневаюсь в ваших словах, но сто лет?!
Жильбер закатил глаза и упал в кресло.
Дальше пошёл уже чисто медицинский разговор – чем обезболиваете, как обеззараживаете, чем шьёте?
Разговор затянулся надолго, наконец, Жильбер спохватился.
– Вы, наверное, голодны. Ах, я совсем заболтался, даже не угостил гостя, а раненому надо кушать!
Я прервал Жильбера:
– Это вы меня извините, мне пора, с вашего позволения, увидимся завтра.
– Да, да, с нетерпением буду ожидать.
Жильбер вскочил с кресла, обежал стол и долго тряс руку. В гостиницу я вернулся с хорошим настроением, мы с Нормой плотно поужинали, запив бургундским.
Наутро, часов в десять, я уже подходил к Сорбонне. Тут и там проходили студиозусы, – чувствовалось учебное заведение, слышалась разноязыкая речь. Эх, когда у нас на Руси будет то же самое, одна надежда на Петра.
На кафедре никого не было, по крайней мере, мне так показалось – открыл одну дверь – пусто, другая заперта, за третьей – снова никого. Да во сколько же здесь начинаются занятия? За дальней дверью послышались голоса; я подошёл, тихонько приоткрыл дверь. У секционного мраморного стола стоял в клеёнчатом фартуке Жильбер. На столе лежал труп, во внутренностях которого Жильбер ковырялся инструментами. Вокруг стола стояли студенты. Они внимательно наблюдали за учителем. Я прикрыл дверь и подошёл. Жильбер объяснял занятие на латинском. Это универсальный медицинский язык, вроде эсперанто. Постояв незамеченным, я присматривался. Насколько я понял, тема была – удаление селезёнки при ранениях. Густо пахло формалином. О, этот запах, его помнят всю жизнь все врачи. Пару небольших ошибок я обнаружил, постарался тактичней их объяснить. И студенты, и Жильбер со вниманием их выслушали. Жильбер меня представил – хирург из Московии Юрий Кожин. О моём возрасте и о наших отношениях с Амбруазом он благоразумно умолчал. Жильбер, пользуясь моментом, попросил показать на трупе какую-либо операцию. Что я знал лучше всего? Конечно, урологию. Я решил показать удаление почки, попросив двух студентов поассистировать. Так будет лучше – в случае ошибок их можно поправить, не ущемляя достоинства их учителя – Жильбера. Я делал и одновременно рассказывал. Через полчаса учебная операция была завершена. Студенты зааплодировали.
– Не велико умение – сделать операцию на трупе! – подняв руки и прервав аплодисменты, сказал я. – Труп молчит, у него не идёт кровь, ему не больно. С живым человеком значительно сложнее – надо перевязывать сосуды, смотреть – нет ли болевого шока; если есть признаки – добавить обезболивающих, а самое главное – выходить после операции, не дав развиться осложнениям. В этом состоит искусство врачевания.
Я ещё с полчаса рассказывал о хирургии, о диагностике разных заболеваний. Иногда меня не понимали, и мне приходилось разжёвывать прописные истины, известные с первых курсов современным студентам.
Я прервал себя сам:
– Простите великодушно, мой маленький экскурс в хирургию затянулся, с позволения вашего учителя продолжим в другое время.
Студенты разошлись, горячо что-то обсуждая, а Жильбер схватил меня за руку, буквально потащил в свой кабинет.
– Уважаемый Юрий! Сегодня я на практике убедился в Ваших знаниях. И хотя временами вы выражались не очень понятно, все было очень интересно. Может быть, завтра продолжим? Тему выбирайте сами.
– Предлагаю вам подобрать больного с не очень серьёзным заболеванием, а прооперировать вместе. Это будет очень хорошим занятием для будущих медиков.
– Да, да, я согласен!
На следующий день, придя в Сорбонну, я осмотрел пациента. На его ноге – ниже колена – красовалась приличных размеров опухоль. Не онколог я, да где его здесь найти. Придётся ампутировать ногу ниже колена, а после некоторых раздумий я решил взять чуть выше и вычленить по коленному суставу, протезировать в дальнейшем будет легче.
Операция прошла успешно, без осложнений. Каждое своё действие я объяснял, а ассистировали двое студентов постарше. Тогда ещё не было разделения на курсы; каждый преподаватель набирал группу и вёл от начала до окончания. С моей точки зрения, это было неправильно, я попытался объяснить всю нелепость Жильберу, однако тот, к моему удивлению, стал отстаивать существующий порядок. Ну что ж, со своим уставом в чужой монастырь не ходят.
Я посещал занятия почти каждый день, читал лекции, делал операции, причём подбирал пациентов раз от раза сложнее и интереснее. Жильбер от удовольствия лишь потирал руки.
Через месяц я все-таки решил поменять существующий порядок. Я же не в Сорбонне работаю, надо и на хлеб зарабатывать, деньги пока были, но и зима вся впереди, на дорогу опять же расходы. Нашёл в аренду первый этаж дома, куда и переехал из гостиницы. Надо начинать собственное дело, инструменты были, Жильбер обещал поставлять пациентов. Ему и так было неловко – месяц я работал, делал сложные операции, но жалование не получал. Пациенты не заставили себя ждать.
Буквально на следующий день заявился солидный господин, лицо его было обезображено страшными ожоговыми рубцами. Господин невнятно поздоровался, объяснив, что его ко мне направил месье Пако. Лицо, вернее его левую сторону, обожгло на пожаре два года назад. И хотя у месье солидное состояние, никто, даже за большие деньги, не берётся привести его в порядок.
– Поймите, – горячился он, – со мной не хотят общаться партнёры, моё лицо их пугает, я не могу выйти в свет, а мне необходимо налаживать контакты – невозможно переложить все переговоры на помощника, дело страдает.
Я внимательно осмотрел лицо. Сложновато, особенно в этих условиях, делать пластику. Я посидел, раздумывая и прикидывая, откуда взять кожу для пересадки лица. Пациент понял мои размышления неправильно.
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Срубить крест[журнальный вариант] - Владимир Фирсов - Социально-психологическая
- Английский язык с Эрнестом Хэмингуэем. Киллеры - Ernest Hemingway - Классическая проза
- Английский язык с Р.Л.Стивенсоном. Остров сокровищ - Роберт Стивенсон - Морские приключения
- Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов - Arthur Conan Doyle - Классический детектив