Не уймусь, не свихнусь, не оглохну - Николай Чиндяйкин
- Дата:26.06.2024
- Категория: Документальные книги / Биографии и Мемуары
- Название: Не уймусь, не свихнусь, не оглохну
- Автор: Николай Чиндяйкин
- Год: 2011
- Просмотров:5
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наша компания — пять человек вместе со мной: Лариса Новикова, Света Чернова, Люда Дребнева и Володя Рогульченко.
27 октября 1991 г., Италия, Модена
Прошло несколько дней работы. Расписание относительно легкое. Начинаем в 11.00 утра с тренажа (Моника), вокал (Патрик) с 13.30, обед, потом с 15.00 — Тьерри до 19. Последние два дня — до 23-х, с перерывом на ужин. Щадящее расписание, прямо скажем. По крайней мере нашим артистам нельзя так благополучно существовать. Сказывается… Такое расписание предполагает полную отдачу, полную трату во время репетиции. Требует присутствия спринтерского чувства, мы же приучены к многочасовой стайерской расстановке сил.
Состоянием (психологическим и рабочим) «нашей» маленькой труппы (русской) я недоволен. Это все опыт, но опыт «поздний». Вовремя решилась проблема с Козловым, я думал, что тот неприятный урок как-то отзовется во всех нас. Ненадолго. Нет.
В подготовке проекта, как теперь понимаю, основная забота уходила на техническое обеспечение. И, как теперь понимаю, это самая большая моя ошибка. С актерами почти никакой работы не было. Люди во многом не готовы к самым простым вещам. Даже смысл, концепция проекта, как выясняется, плохо понимается. От этого многие ненужные «сердечные хлопоты». Пробую «на ходу» поправить ситуацию. Но… Разговор уже в процессе — совсем другое дело, нежели «до». Сейчас надо собрать, поддержать, помочь найти силы и дойти до конца достойно. Другого пути сейчас нет. Все выводы, все решения потом. После дела. Вот на это нужно сейчас мне полностью определиться. Только на это.
А потом (если еще будет необходим такой опыт, такая работа), потом… потом… Все готовить заранее. Как теперь мне это ясно. Как упустил целую половину работы, и притом главную. И ведь были «звоночки», с тем же Сашей, это ведь не просто каприз случайный, это знак. НЕПОНИМАНИЯ… НЕ КОНТАКТА… И нужно было мне точнее анализировать и пользоваться свежим опытом.
2 ноября 1991 г., Модена
Боже мой! Боже мой! Невозможное возможно…
Весь день в Венеции.
В 7.40 утра выехали поездом. В Болонье была пересадка. На всю дорогу ушло три часа, и вот опять… идем по этим — так и хочется сказать — знакомым, — улочкам и мостам. Состояние передать не берусь… Так все запомнилось… Тогда, в 88-м… И тогда на ступеньках Канале Гранде мы долго сидели, бросали монеты, таяли от счастья, и подумал… ну вот какие у тебя желания в жизни, самые большие, чего бы ты хотел по-настоящему. Я точно знал тогда. Одно — вернуться сюда… в Венецию. С Танюшей, когда-нибудь… когда-нибудь.
5 ноября 1991 г., Венеция
Глупая история: мы перепутали числа, оказывается, сегодня 8-е, а мы думали, 7-е… Днем на репетиции спрашиваем наших друзей, что там в газетах о нашей России пишут… Говорят, да это вчера было, отмечали какой-то праздник основания России. Что за праздник, мы так и не поняли… Какой России? Какое основание?
Плюнули и пошли работать дальше. Говорят, что в Москве все по талонам, даже хлеб. Может быть, и неправда, а может быть, и правда. Все может быть в нашей странной России.
8 ноября 1991 г., Модена
Самый критический день был 9-го. Ужасный день. Хамство, распущенность, элементарная невоспитанность и, уже не говорю об этом, непрофессиональность — все вышло наружу у советских товарищей. Я ничего не мог сделать в течение этого дня, ни остановить, ни задавить, ни призвать к элементарному порядку, покою и логике. С., конечно, послужила катализатором этой чернухи. Началось тихое «изведение» режиссера. Тьерри держался очень терпеливо. Во время обеда я пытался как-то загасить ситуацию. Ни черта! Может быть, тут моя вина есть. Поражение. После обеда уже катастрофа. С. самым жутким образом провинциальной героини довела все до взрыва. Взрыв был прекрасен. Я имею в виду Тьерри во взрыве. Он орал! По-французски, но — все! все было понятно. «Почему ты разговариваешь со мной, как с говном!» Переводчица Габриела с трудом, краснея и запинаясь, переводила. Стадо сразу затихло и задумалось…
Сильный момент. Только так, наверное, можно было прекратить эту разливающуюся бесконечную мерзость.
На следующий день, 10-го, все работали почти молча, посапывая. Страсти улеглись, и только вчера, 11-го, когда мы остались одни за обедом, смог уже спокойно поговорить о ситуации. Попросил ничего не отвечать мне и не начинать дискуссию, и только выслушать, что я скажу, и принять к сведению. Выслушали спокойно. И нормально. Работали весь день. Все время вспоминаю шефа… У меня только четверо актеров… и такие возникают штормы… Когда вернемся, надо много и много говорить… Надо наконец-то найти причины этих стихийных бедствий и хоть как-то продвинуться к нормальной творческой атмосфере. Может быть, это самое важное сейчас. Может быть, потребуются серьезные жертвы, надо пойти на них… Что-то надо… Подрастают молодые, труппа обновляется, но эти проблемы остаются…
Неуправляемость стихийная, кабатинство. (Порой мне кажется, что это даже не театральные, а общего порядка проблемы, которые, к сожалению, приходится решать в театре. Но решать надо!)
12 ноября 1991 г., Модена
Встреча с журналистами в муниципалитете.
13 стационарных театров на Италию. 4 театра в Модене. Театр Сторки, Театр коммунале, Сан Джаминиано.
(Театр коммунале хотят тоже сделать стационарным.)
Пьетро Валенти. — «Хочу подчеркнуть. Факт сотрудничества с театром Васильева — это для нас очень важно. Три недели, проведенные в Москве, свидетельствуют о новых явлениях театральной Европы. В феврале 92-го года Васильев обещал приехать для семинара. Очень хочется продолжать совместную работу с театром Васильева».
Тьерри. — «После Троянок» два года преподавал в театральной школе в Бельгии. Там начал работать над «Бесами». К сожалению, поздно узнали о поездке. Поездка дала возможность проверить свои мысли о Достоевском. Очень приятно было работать с актерами театра Васильева. Его театр мне особенно нравится. Я люблю этот именно театр. Работать над «Бесами» — не значит работать над романом, это значит работать над собой. Это работа, которой нужно много отдать. Нужно пересмотреть способ мышления. В России мы, западные люди, чувствуем некоторую зависимость… Россия имеет богатство, в отличие от Запада. Души — вот чего нам не хватает сейчас. Для нас это не просто поездка, это ПАЛОМНИЧЕСТВО, это общая дорога к Достоевскому. Он не в конце этой дороги, он — в пути. Для меня все это стало на редкость важным. Для нас это возможность измениться. Основа этой работы: действия и ситуации. Языковой барьер… мы не могли бы так глубоко работать над текстом. Мы стали искать движения тела, которые идут в согласии с движениями души. Это опасная работа. Притом речь здесь идет об импровизации.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Гарри Поттер и Кубок Огня - Джоан Роулинг - Детская фантастика
- Шелест тайн - Skylin - Фэнтези
- Военный дневник - Франц Гальдер - Биографии и Мемуары
- Цифровой журнал «Компьютерра» № 184 - Коллектив Авторов - Прочая околокомпьтерная литература
- Хроника лишних веков - Сергей Анатольевич Смирнов - Альтернативная история / Попаданцы