Глазами надзирателя. Внутри самой суровой тюрьмы мира - Нил Сэмворт
- Дата:28.07.2024
- Категория: Биографии и Мемуары / Публицистика / Юриспруденция
- Название: Глазами надзирателя. Внутри самой суровой тюрьмы мира
- Автор: Нил Сэмворт
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Аудиокнига "Глазами надзирателя. Внутри самой суровой тюрьмы мира"
📚 Эта аудиокнига погружает слушателя в атмосферу самой суровой тюрьмы мира через глаза надзирателя. Рассказывая о жизни заключенных и их повседневных проблемах, автор *Нил Сэмворт* показывает, какими трудностями приходится сталкиваться людям, лишенным свободы.
🔒 Главный герой книги, надзиратель, сталкивается с различными ситуациями каждый день, решая конфликты и проблемы в заключении. Его взгляд на жизнь за решеткой помогает понять, как важно ценить свободу и не терять надежду даже в самых тяжелых условиях.
Об авторе:
🖋 *Нил Сэмворт* - известный писатель, специализирующийся на теме тюремной жизни. Его произведения отличаются глубокими и правдивыми описаниями, погружая читателя в атмосферу заключения и показывая жизнь заключенных изнутри.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, погрузиться в мир книг и насладиться литературным наследием. Слушайте аудиокниги, погружайтесь в сюжеты и расширяйте свой кругозор!
Погрузитесь в атмосферу тюремной жизни вместе с аудиокнигой "Глазами надзирателя. Внутри самой суровой тюрьмы мира" и узнайте, какие испытания могут ждать человека за решеткой.
Биографии и Мемуары
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я сразу узнал его. Это был тот молодой азиат, на похороны отца которого мы ездили в Солфорд. Он сидел с двумя женщинами в паранджах. Парень поманил меня к себе, и я спросил, как он.
– Я хорошо справлялся на свободе, но немного ошибся, и вот я снова здесь на две недели, – сказал он и представил меня своей маме и сестре. – Я рассказал им, как вы возили меня провожать папу.
Они обе встали и обняли меня. Все в комнате таращились на нас.
«Ай-ай-ай, – подумали бы заключенные, – что это сейчас делает мистер С.?»
Офицеры тоже пялились. Но что тут можно сделать? Это снова динамическая безопасность. Я был вежлив и пожелал ему и им всего хорошего.
Однако все-таки это была тюрьма, и в службу безопасности подали рапорт. Обниматься с посетителями!
В медицинском отделении всегда было трудно работать, но с достаточным количеством сотрудников, которые поддерживали друг друга, в хорошо организованной команде, это также могло быть интересно. В общем-то, первые годы, которые я там провел, были прекрасны. Но когда дым от всей этой реорганизации рассеялся, тюремное руководство забрало у старших медсестер контроль над медицинским отделением, и у нас снова стало слишком много начальников. Я обнаружил, что остался единственным офицером, который давно тут работал. Никки перевели в крыло К.
Я лучше всего работаю по собственной инициативе, но у новых менеджеров были другие идеи, не сильно согласующиеся с принципами медицинского отделения. У меня произошла стычка со старшим офицером в раздаточной, потому что я выпускал шесть или семь заключенных одновременно. Мы так больше не делаем, сказал старший офицер – по двое за раз, максимум.
– Ну, они все равно уже вышли, – сказал я, и он сплюнул. Если он собирался внести изменения, то должен был сначала дать знать об этом.
Поскольку я – единственный опытный офицер в отряде – чаще всего находился в другом месте, рядом не было никого, кто мог бы помочь новым сотрудникам освоиться.
Примечательно, что их даже не стали допрашивать на собеседовании, как нас: они были просто наняты в подразделение специально. Сумасшедий дом какой-то. У нас была одна наивная офицерша из отдела оперативной поддержки, которой как-то пришлось иметь дело с заключенным, разбившим телевизор. Повсюду стекло. Она вошла прямо к нему в камеру. Старшему офицеру и мне пришлось приказать ей выйти и закрыть дверь – на нее могли напасть, ведь она вошла туда в одиночку. Это было незадолго до того, как мне пришлось испытать последствия найма необученного, неопытного нового персонала на себе.
С Чарли Хорнером я познакомился еще в изоляторе Форест-Бэнка. Он был белым, но у него было эффектное афро. Нас предупреждали, что он склонен к насилию. Помню, я заглянул в его личное дело, чтобы узнать, с чем имею дело. Хотя ему самому было всего семнадцать и у него была только пара волосков на подбородке, в отделении для несовершеннолетних преступников, где размещаются парни между пятнадцатью и восемнадцатью годами, он нападал на персонал и других юных заключенных. Поэтому парень был переведен в категорию «молодые преступники» чуть раньше срока: вообще-то туда относятся парни, которым 18–21 год.
У него не было выдающегося роста или внешности – кроме этой завивки, – но его послужной список говорил сам за себя. И, хотя он два с половиной месяца прожил под наблюдением трех офицеров без происшествий, к таким ребятам все же необходимо относиться с осторожностью. А еще он был неряшливым животным, которое отказывалось убирать свою камеру. Если только не перевернуть его вверх ногами и использовать его голову в качестве швабры, это было гиблое дело. Прошло десять недель, а он ни разу не улыбнулся и ни с кем не заговорил. Парень отказался от физических упражнений и не хотел пользоваться телефоном. И в конце концов его перестали держать взаперти.
К моменту, когда наступило это скучное воскресенье, он уже пару недель, как мог выходить из камеры. Как обычно по выходным, в отделении было тихо, и я разговаривал с офицером Джорди, крупным парнем, тяжелее меня, но с очень тонким чувством юмора. Мы открыли камеру Хорнера, чтобы отвести его в душ. Джорди шел впереди, когда Афро посмотрел на меня через плечо с сатанинским выражением лица.
– Как тебе такое? – спросил он.
У меня не было времени среагировать или предупредить коллегу, – бам! – Джорди треснули по подбородку. Он рухнул, как огромный дуб, срубленный одним движением.
Пришлось звать на помощь, а старший офицер и я, бывший регбист, взялись за этого парня – или по крайней мере попытались. Наши общие 200 кг не смогли его удержать. Этот парень бодал меня затылком, и потребовалось девять или десять человек персонала, среди которых были действительно большие ребята, чтобы затащить его за дверь. Он разбил мне губу, а у Джорди несколько дней болела голова.
В 2015 году Хорнер провел в Стрэнджуэйс одну ночь, в медицинском отделении. Он мотал новый срок – я не стал выяснять за что, но отметил, что у него все еще осталась несильная завивка. Я хорошо помнил тот случай и на следующее утро на инструктаже рассказал, какой он жестокий и непредсказуемый: минимум три офицера сопровождения. Один из новых сотрудников оказался всезнайкой: «Я думаю, его нужно отпереть».
Я не согласился. Для меня он был так же опасен, как и десять лет назад.
Какое-то время я добивался своего. Я сам сказал Хорнеру о том, что он будет сидеть под замком, и, когда он сел на кровать и поднял глаза, раздался вздох – он узнал меня. Однако, как обычно, он не вступал в контакт ни с кем – ни со мной, ни с кем-то еще. Потом у меня выдались редкие свободные выходные, и, когда я пришел в понедельник, увидел, что все пошло наперекосяк.
– Почему он не под замком? – спросил я.
Мне сказали, что он ничего не делал уже две недели.
«Приехали», – подумал я.
В то утро он не выходил из своей камеры, когда я отпирал ее, и не разговаривал со мной. Подошло время ужина, и офицер Всезнайка заметил, что только Хорнер не ел, поэтому подошел к двери, чтобы узнать почему, и убедил его, все еще молчаливого, пойти в раздаточную.
Уборщик как раз накладывал ему на тарелку спагетти, когда через его плечо я снова увидел эту демоническую улыбку. Хорнер заревел, как животное. Его тарелка ударилась о потолок, тело напряглось, и оба офицера – Всезнайка и старший офицер – обосрались. Положив руку ему на спину, я вывел
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Крайон. Как исполнить желания в 2018 году по солнечному календарю - Тамара Шмидт - Эзотерика
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика
- Зловещая преданность - Селеста Райли - Современные любовные романы / Эротика